북유럽에서 온 손뜨개 소품 - 머플러, 장갑, 모자 쉽게 따라할 수 있는 북유럽 스타일 겨울 소품 23종
스기야마 토모 지음, 맹보용 옮김 / 북폴리오 / 2013년 10월
평점 :
절판


 

 

 

 

북유럽에서 온 손뜨개 소품

머플러,장갑,모자 쉽게 따라할 수 있는 북유럽 스타일 겨울 소품 23종

 

 

어머나! 책표지를 마자 이런 탄성이 나오게 됩니다. 오랫동안 표지를 바라봅니다.

이제 따뜻한 머플러와 장갑이 필요한 시기가 다가오는데요. 책만 봐도 따뜻해지네요.

책을 보고 냉큼 딸아이의 동네 문방구용 손뜨개를 가져왔습니다.

어디 나도 한번 살짝 따라해볼까!

아! 그런데 생각처럼 시작부터 쉽지가 않습니다.

 

분명 고등학교 가사 시간, 실기시험으로 장갑도 머플러도 만들었습니다.

그런데 이렇게 하나도 기억이 안나는 걸 보면 머리 속에 지우개가 있는게 틀림없습니다.

어쩜 그렇게 하나도 생각이 안나는 것인지 당황스럽습니다.

처음 시작하는 코만드는 법부터 기억이 안납니다.

 

어떻게 하지라며 책을 구석구석 살펴보니

다행히도 부록편에 기초코 만들기부터 초보자들이 쉽게 따라할 수 있도록

겉뜨기, 안뜨기, 걸기코, 코막음, 모아뜨기, 코 늘리기등

대바늘 손뜨개의 기초를 꼼꼼하게 다루고 있습니다.

 

책을 보고 기초코 만들기부터 시작해서 간단한 것들을 따라해봤습니다.

아직까지는 겉뜨기, 안뜨기밖에는 안되지만 자꾸 하다보면 언젠가는

아이들이 원하는 모양을 이것저것 만들어줄 수 있겠지요!

 

 





손뜨개를 하고 있는 모습을 본 아이들이 책을 뒤져가면서 마음에 드는 사진을 콕콕 찌릅니다.

엄마 나는 핸드워머 만들어줘, 나는 벙어리장갑 만들어줘라며 성화입니다.

아이고 이런, 엄마는 아직 겉뜨기 하나밖에 못하는데...그건 불가능하다.

인형 머플러는 하나 만들어주는 건 가능하겠는데 큰일입니다.

아이들이 봐도 나도 하나 갖고 싶다!란 생각이 들 정도로

북유럽 스타일의 손뜨개 소품들은 정말 감각적인 것 같습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

책에서 소개된 북유럽에서 온 손뜨개 소품은 어쩜 이렇게 포근해보일까요.

직접 만든 손뜨개 제품은 파는 것과는 다르게 티가 나는 줄 알았는데 왠걸요.

파는 것보다 시선을 확 사로잡는 것이 너무 예뻐서 나도 이렇게 만들 수 있으면 좋겠다 싶어집니다.

손재주가 발재주인 것이 이렇게 원망스러울 수가 없습니다.

손뜨개를 할 줄 아는 사람이 이 책을 보면 감각있는 세련된 손뜨개 소품을 만들어낼 수 있을 것 같아요.

북유럽의 빈티지하고 아기자기한 패턴과 배색, 모든 아이템의 도안이 들어있습니다.

아직 손뜨개의 완전 초보인지라 도안을 봐서는 쉽게 따라하지는 못할 것 같습니다.



 

 

 

 

 

"어른스러운 기하학적 문양에 산뜻한 색상을 조합하여 만들면

아이용 벙어리장갑으로 손색없어요. 아이용 소품에는 어느 정도 굵기가 있는 아크릴 혼합사가 적당해요."

- 29page

 

각 소품마다 일본의 인기 니트 디자이너인 저자가 들려주는 팁도 실려있습니다.

손뜨개 하는 방법을 알아도 색배색과 디자인을 잘못선택하면 어설퍼지게 되는데요.

이 책의 디자인들이 감각적인 소품을 만드는데 유용하게 쓰이겠습니다.

 

아이들 인형 머플러라도 예쁘게 하나 떠줘야겠습니다.


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
2013-10-28 08:06   URL
비밀 댓글입니다.

2013-10-28 08:22   URL
비밀 댓글입니다.