내 인생은 로맨틱 코미디
노라 에프런 지음, 박산호 옮김 / 브리즈(토네이도) / 2007년 5월
평점 :
절판


얼마나 읽고팠던 책이었던가. 그러나 사기는 싫었던 책이었던가.
원제는  Feel Bad About My Neck : And Other Thoughts on Being a Woman.
이 명확한 제목을 제쳐두고 어색한 제목을 붙여놓은 것도, 책 내용과는 완전히 반대 방향으로 달려가는 요사시한 표지도 싫었다.
그래서 사지 않고 버티던 어느날. 스타벅스의 책꽂이에 이 책이 등장했고, 폴짝폴짝 행복해하며 며칠에 걸쳐 나눠 읽던 도중...어떤 이가 그 책을 훔쳐갔다!
허랑한 마음을 달래며 다른 스타벅스에도 가봤지만 이미 모든 책이 사라진지 오래.
이를 갈며 '원서로 읽어줄테다' 라고 다짐했지만 3배에 가까운 가격에 포기.
결국 항복하면서 사서 읽었다. 얇고, 내용은 가볍지 않지만 훌훌 읽혀 하루만에 끝내버렸다.
올해 66살이 된 노라 에프런. 살면서 깨달은 모든 것들이 이 책에 들어있다.
아무렇지도 않은 척, 툭툭 삶의 옆구리를 건드리고 약올리면서, 쓴 글들이다.
한글로 충분히 풀 수 있는 부분들을 그냥 외래어로 처리한 번역이 간혹 거슬리고, 과연 원제도 이랬을까 싶은 소제목들 또한 의아스럽긴 하지만 뭐 괜찮다.
삶에 대해서 심각하지 않으면서도 깊은 생각을 하게 해준 책이다. 흐뭇.

댓글(5) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
마법천자문 2007-09-08 13:16   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
제발 외국책 낼 때 제목만은 원제목 그대로 썼으면 좋겠어요. 가끔 기상천외(?)하게 바뀐 제목들 볼 때마다 제 가슴이 찢어지는 듯 합니다.

마법천자문 2007-09-08 13:17   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
그리고 스타벅스에 있던 이 책을 훔쳐간 범인은 절대로 제가 아닙니다. 제발 믿어주세요.

도넛공주 2007-09-08 22:31   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
KJ님,제 가슴은 이미 오래전에 마구 찢어졌답니다.그리고 댓글만 달지 않으셨어도 의심치 않았을텐데!

네꼬 2007-09-10 08:48   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
첫 두 문장만 보고도 웃었어요. 제 친구 클레어 씨가 보면 딱 좋아할 리뷰겠구나, 하고요. 하하핫. '허랑한 마음을 달래며' 다른 스타벅스를 기웃거리는 도넛님이 그려져요. 하하. 월요일 아침부터 기분이 너무 좋잖아요!

도넛공주 2007-09-10 08:59   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
네꼬님,어디 갔다 오셨어요?저로 인해 한 주의 시작이 좋으셨다면야 만족입니다.