-
-
허삼관 매혈기
위화 지음, 최용만 옮김 / 푸른숲 / 2007년 6월
평점 :
구판절판
처음 이 책이 나왔을 당시 제목만 보고서는 한자의 뜻도 생각해 보지 않고 “혈”자가 있어 무슨 중국 무협지일거라고 미리 판단해버리고 피가 낭자하는 역사물이겠지 하고는 이래저래 미루어 왔었다. 한창 “허삼관 매혈기”가 열풍일 때 관심이 없다가 이제서야 읽게 되었다.
책을 읽고 나니 왜 그리 열풍이었는지 알 수 있었다.
처음 읽기 시작 할 때는 어.. 펄벅의 “대지”와 내용이 비슷한 것 같다. 라는 생각이 들었고 점점 읽어 나가자 조금은 어리숙하고 고지식하지만 착한 마음을 기본 바탕으로 세상을 잘 살아보려고 노력하는 허삼관 아저씨에게 매료되어 끝까지 단숨에 읽고 말았다.
석달에 한 번만 피를 뽑아야 하는데 너무 급한 일이 생겨 한 달 만에 피를 뽑고 술을 줄창 마셔댈 때, 부인이 비판대에 끌려 갈 때 밥 속에 고기 반찬을 몰래 숨겨 갔다 줄 때나, 아들 목숨 살리려고 피를 너무 많이 팔아 쇼크로 기절 할 때마다 허삼관이 죽거나 무슨 일이 생길까 봐 얼마나 마음이 조마조마 했는지 모른다. 하지만 그때마다 어떻게든 극복해서 살아나는 허삼관이 참 멋져 보이기까지 했다.
결혼할 여자를 얻기 위해, 굶고 있는 가족을 먹여 살리기 위해, 한 번 몸을 섞은 여자에게 그냥 주고 싶어서, 아들 상관에게 바칠 술과 음식을 사기 위해, 죽어가는 목숨을 살리기 위해… 허삼관은 피를 많이도 뺀다. 모두 자기 자신을 위해서가 아닌 가족을 위해서.. 그러면서 정작 자신을 위해 피를 팔고 싶을 때는 너무 늙어 그럴수도 없게 된다. 그래서 허삼관은 그게 속상해 운다.
조금은 어리숙해 보이지만 정작 중요한 일에 대해서는 아버지로서, 남편으로서 결단력 있게 판단을 내리고, 상스러운 욕을 해대지만 서도 선한 마음을 항상 지니고 있는 허삼관..
대부분의 아버지가 이런 모습일까? 아직까지 경험해보지(내가 그냥 못느낀 것일까?) 못한 헌신적이고 어떻게 보면 위엄있는 허삼관을 보면서 우리 아빠에게 아들이 있어야 했나? 이런 괴상한 생각도 들었다.
세상 모든 사람들이 다 사용하는 말과 글을 가지고 이렇게 훌륭한 이야기를 만들 수 있다는 것이 정말 신기할 정도로 놀랍고, 중국어로 된 이야기를 조금은 촌스럽다고 할 수 있는 문체로.. 정겹게 번역한 번역가의 솜씨도 놀랍나.
위화의 소설을 더 많이 읽어봐야겠다는 생각을 많이 많이 하게 되었다.