백마산장 살인사건
히가시노 게이고 지음, 민경욱 옮김 / 랜덤하우스코리아 / 2008년 6월
평점 :
구판절판


오랜만에 재미있는 책을 읽었다. 책을 읽는 이유는 재미를 위해서이다. 그러나 책의 종류에 따라서 얻는 재미는 다르다. 골치가 아픈 철학책을 읽고나서 얻는 깨달음으로 인한 재미도 있고, 고전을 읽으면서 삶의 깊이에 대해 천작하는 괴로움의 재미도 있다. 나의 독서는 주로 그런 책들을 범주에서 맴돌았던 것 같다.

이 백마산장 살인사건은 내가 궁금해하면서도 쉽게 다가서지 못했던 추리소설이다. 밀실살인이라는 다른 책을 소개할때 나오는 바로 그런 이야기이다. 이 책은 그런 불가사의한 비밀을 추리로 풀어가는 과정을 흥미롭게 소개한 책이다. 나로서는 입문서를 재대로 만난 셈이다. 이 책을 통해서 추리소설이 주는 즐거움이 어떤 것인지를 잘 알았기 때문이다.

영화를 보면 반전이 있는 것들이 많다. 그리고 통쾌한 반전으로 막을 내린뒤, 관중이 빠져나가는 순간에 들려주는 뒷 이야기가 있는 영화들이 있다. 이 책도 마찬가지다. 통쾌한 추리로 어렵기만 하던 사건의 비밀을 풀어버리고 나서도, 에필로그1 과 에필로그2를 통해 또 다른 재미를 느낄수 있는 책이다. 그러므로 이 책은 절대 미리 에필로그를 읽으면 안되는 책이다.

추리소설이라고 해서 단순히 추리에만 집착하는 것은 아니다. 이 책의 작가가 추리소설을 주로 쓰면서도 다른 장르의 작품들도 많이 썻다고 한다. 그런 이유 때문인지 책의 도입부, 추리소설의 경우 무미건조할 수 있는 인물소개 부분들이 무척 매끄럽고 깔끔하다. 작가의 문학적인 소양이 잘 묻어나는 책이다. 그래서 이 책은 추리를 위한 추리가 아니고, 쉽고 흥미롭게 읽혀지는 작품이라고 할 수 있다.

머더구스라는 영국의 동요같은 것들이 비밀을 푸는 주요한 열쇠로 등장한다. 머더구스... 라고 그냥 생각하고 말았는데, 마침 책을 읽고 난 다음날 빌려본 영국 비디오에 머더구스 이야긱가 나왔었다. 머더구스는 작가가 이 책을 위해 상상해낸 것도 아니고, 실제로 영국에서 널리 전승되는 영국인이면 누구나 아는 그런 이야기인것 같다. 다른 나라 사람들의 문화를 가지고 추리를 구성하는 작가의 식견이 대단하다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo