경제학 콘서트 Economic Discovery 시리즈 1
팀 하포드 지음, 김명철 옮김 / 웅진지식하우스 / 2006년 2월
평점 :
구판절판


책의 제목대로 콘서트에 비유하여 리뷰를 써야겠다.

이 콘서트는 발라드 가수의 단독 콘서트다. 잔잔하며, 아름다운 선율에 귀를 기울기게 된다. 하지만, 모르는 노래가 나올때면 잠시 잠깐 딴 생각을 하기도 하고, 아무 꺼리낌없이 하품을 하기도 한다. 노래는 참 좋지만 따라 부를 수 없기에 집중도가 떨어진다고 해야할까? 몰입이 안된다고 해야할까?

카타르시스를 유발하는 정점의 그 무엇인가가 부족한 것도 사실이다. 관중들은 열광하지 않으며 소소한 감동만을 느낄 뿐이다. 처음 이 가수의 콘서트를 구경 온 사람중에는 중간에 빠져 나가는 사람도 보인다. 졸려 죽겠다고 투덜거리기도 하고, 발음도 안들리고 도대체 뭐라 하는지 알 수가 없다고 화를 내기도 하면서.

개인적으로 발라드 계열을 좋아하는 나에게는 참 좋은 콘서트였다. 때로는 감탄하고, 때로는 지난 추억을 되새기는 멋진 무대를 선사 받았다.


이 책은 딱딱한 경제학원론을 배운 사람에게는 쉽게 읽힐 수 있다. 그 지식이 바탕이 되기도 하지만, 저자가 쉽게 설명을 해 주기 때문이다. ( 아무리 그래도 <경제학>이 걸치고 있는 <지루함>의 겉옷은 어쩔 수 없는 옵션이다.^^; )

경제학에 입문해 보고자 하는 사람에게는 조금은 - 아니 많이 그럴수도 - 지루할 수도 있다. 이해가 잘 안가는 부분도 생길 수 있다. 그래도 문제될 것은 없다.
'경제학원론이나 이것보다 더 쉬운 책을 먼저 봐야하나?'
하는 고민은 접어도 된다. 그저 저자가 설명하는 논리를 차근차근 따라가면 충분할 듯 싶다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
이상한 나라의 앨리스 비룡소 클래식 16
루이스 캐롤 지음, 존 테니엘 그림, 김경미 옮김 / 비룡소 / 2005년 5월
평점 :
장바구니담기


< Q & A >

1. <이상한 나라의 앨리스>를 아는가?
"물론!!"
2. 책으로 읽어 보았나?
"글쎄...책으로 읽은 것 같기도 하고, 만화로만 보았던 것 같기도 하고..."
3. 내용을 말해 줄 수 있나?
"음...생각이 날 것 같기도 하고...어렴풋하지만 확실하지 않은걸...아니, 어렴풋하게도 잘 기억이 안 나는데..."
4. 그런데 왜 자신있게 <이상한 나라의 앨리스>를 안다고 말했나?
"그야 당연히 알고 있으니까...그러고보니 아는게 달랑 <이상한 나라의 앨리스> 9글자 뿐인거 같기도 하네ㅠㅠ"


책을 읽기 전 위와같이 혼자 자문자답 해 보았다.
왜? ... 그냥 그러고 싶었다.
정말 생각나는게 전혀 없었다. '대충'의 정도가 어느 정도라고 말해야 할 진 몰라도 '대충'도 기억나지 않았다.
그런데, 책장을 조금 넘기자 영사기가 돌아가 듯 어릴적에 보았던 만화의 장면들이 나타나기 시작했다. 하도 오래 전 만화라 그런지 상태는 그리 좋지 못했다. 장면도 흐릿하고, 짤리고, 치이~ㄱ거리고...고장난 TV로 다시 보는 기분이랄까. 나의 뇌 저장기능의 노화를 탓해야지--;
암튼, 만화로는 상당히 재미있어 하며 보았던 것 같다. 분명 그랬다.
그런데, 나이가 들어서일까? 책으로 읽는 것은 그닥 재미가 없었다. 이 당황스러운 지루함을 보며
'뭐지?'
하는 의구심을 가졌다. 그러면서 어릴적의 '그 마음'(순수함?)이 나이와 함께 사라져 버렸을거라는 자책과 위로를 동시에 하고 있는 나를 발견했다.
아니면, 시크릿가든의 김주원(현빈)과 같은 사회지도층이 아니라서 이 책에서 아무 것도 느끼지 못하는 것일수도...
솔직히 별 감흥이 없는 책이다. 30대에 읽고, 무엇인가를 느끼기에는 한계가 있지 않을까 하는 생각이 든다.

오늘밤에 시크릿가든의 김주원(현빈)이 내 꿈에 나타나 한마디 하고 갈지도 모르겠다.

이 책에서 별 감흥도 못 느낀 것 맞아? 확실해?
이 책은 당신이 생각하는 그런 시시한 책이 아니야. 
영국에서 루이스캐럴(작가)이 한 글자 한 글자 정성들여 쓴 책이라구.
당신에게 그렇게 무시당해도 되는 책이 아니라고 이게.
당신 언제부터 그렇게 순수함을 잃었나? 작년부터?
난 참 재미있게 읽었는데, 당신은 아냐? 그래?...그게 댁과 나의 차이야 !
...
사회지도층으로서 마지막으로 충고를 하자면,
함께 있는 순간 모든 것이 동화가 되는 그런 여자를 만나봐. 나처럼.
그럼 그때 모든 것이 설명될 수 있을거야.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
위클리비즈 i - 세상과 비즈니스를 움직이는 구루를 만나 물었다
조선일보 위클리비즈 팀 지음 / 21세기북스 / 2010년 2월
평점 :
장바구니담기


2011년.
'아~ 이 책은 꼭 읽고 싶다. 반드시 읽고말리라'고 생각했던 책이다.
부푼 마음으로 인터넷으로 책을 주문하고, 도착한 날 첫 만남의 느낌은
'오~ 책이 꽤 크네...컬러판이네...어쩐지 비싸더라^^'

나는 수필을 좋아한다. 자신의 경험을 담은 자기계발서도 좋아한다. 누군가와 이야기를 하는 느낌을, 이야기를 듣는 즐거움을 제대로 만끽하기 때문이다.
이 책도 마찬가지다. - 위클리비즈(WeeklyBIZ)는 <조선일보>가 매주 토.일요일에 발행하는 프리미엄 경제섹션으로, 이 책은 이제까지의 인터뷰한 사람들 중 56명의 인터뷰를 모은 것이다 - 한 명, 한 명을 만날 때마다 그들의 생각에 감탄도 하고, 깊은 사고도 할 수 있었다. (분야와 상관없이) 그들의 말을 듣고 있노라면, 그들의 생각을 따라가며 그것들을 삶에도 적용해 보고, 마케팅 측면에도 적용해 보는 등 생각의 곁가지를 무수히 뻗어내고 있는 나를 발견하게 되었다.
그 기분을 어떻게 설명을 해야할까.
잘 쓰여지지도 않아 뒤죽박죽 헝클어진 상태로 먼지가 켜켜이 쌓여있던 뇌의 일부분을 리모델링 하고, 음이온이 다량 방출되는 공기청정기를 틀어놓았다고 해야할라나^^;

예전에 박경철 선생님은 화장실에서 읽는 책을 따로 준비하시고, 안철수 교수님은 엘리베이터를 기다리면서도 책을 읽는다는 말씀을 하셨다. 그런 짜투리 시간을 이용해서 책을 읽어도 그 양이 꽤 된다고.
이 책도 그런 짜투리 시간을 할애해서 읽으면 괜찮을 듯 싶다 - 책이 두껍고 커서 들고 다니기에는 좀 부담스러운 면이 있다 -. 한 명의 석학을 만나 이야기를 나누는데 그리 오랜 시간이 걸리지 않기 때문이다 (페이지로 2~3페이지 정도).
나도 짜투리 시간을 이용해서 읽다보니 완독하는데는 조금 시간이 걸렸다. 중간 중간 인상 깊었던 석학은 다시 인터뷰를 하기도 했다.

완독은 하였지만 몇 번은 다시 만날, 만나야 할 사람들인 것 같다. 오랜만에 강추하는 책!^^

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
위대한 투자자, 제시 리버모어
제시 리버모어.에드윈 르페브르 지음, 노혜숙.윤지호 옮김 / 원앤원북스 / 2007년 6월
평점 :
구판절판


주식투자를 하는 사람이라면 한번쯤은 들어봤을 '제시 리버모어'.
그는 왜 위대한 투자자라고 불리어지는 것일까? 그는 정말 위대한 투자자일까?
트레이딩을 하는 사람이 극구 추천하는 책 목록에 이것을 언급하는 이유는 무엇일까?

어떤 이유에서건 이 책을 선택하여 읽게 되는 사람에게는 그의 전기적인 이야기가 크게 와 닿지는 않을 수 있다는 생각이 든다. 그가 살고 있었던 시대와 지금의 주식시장은 많이 다르기 때문이다.
책을 읽으면 옛날 이야기를 듣는 기분이 든다. 지금은 쓰여지지 않는, 아니 주식시장 초기에는 이랬었다라는 정도. 투자해서 파산 했었구나, 돈 많이 벌었구나 하는 정도.
제시리버모어는 레버리지, 공매도를 이용하는 투자를 했기에 개인투자자들이 따라하기 힘든면이 있다. 그래서 성급한 마음으로 이 책을 접한 사람은 책장이 넘어갈수록 실망감도 쌓여갈 수도 있다. - 괜시리 그의 투자법을 무턱대고 따라하다가는 파산이라는 글자를 직면하게 될지도 모른다. -
그럼에도 불구하고, 이 책은 읽어 볼 만한 가치가 있다. 단순히 그가 어떻게 돈을 많이 벌었는지에 대한 기술적방법론만을 찾기 위해 눈에 불을 켜고 달려들지만 않는다면.

아래에 책을 읽으며 메모해 두었던 것을 첨부하였다. 그가 주식시장을 어떻게 바라보았는지, 어떤 마인드로 투자를 하였는지를 엿볼 수 있다.
주식시장이 시대에 따라 여러면으로 변해왔다해도 투자자가 갖추어야 할 자세는 변하지 않은 것 같다. 그의 말에 맞장구를 치게 되니 말이다.

< 책을 읽으며 적어 두었던 메모들 >

* There is only one side to the stock market ; and it is not the bull side or the bear side, but the right side.

* The speculator's deadly enermies are : Ignoarnance, Greed, Fear and Hope.

* Remember that stocks are never too high for you to begin buying or too low to begin selling.

* A man may beat a stock or a group at a certain time, but no man living can beat the stock market !

* I would never be able to accomplish anything useful so long as I was worried.

* Markets are never wrong - opinions often are.
The latter are of no value to the investor or speculator unless the market acts in accordance with his ideas.

* Profis always take care of themselves but losses never do.

* No guide can be 100% right.

* It is foolhardy to make second trade, if your first trade shows you a loss.

* Never average losses.

* Behind these major movement is an irresistible force.

* Interest in too many stocks at one time. It is much easier to watch a few than many.

* Bear in mind when using Pivotal Points in anticipating market movements, that if the stock does not perform as it should, after crossing the Pivotal Points, this is a danger signal that must be heeded.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
티티새
요시모토 바나나 지음, 김난주 옮김 / 민음사 / 2003년 5월
평점 :
장바구니담기


우연찮게 내 손에 들어와 읽게 된 책. 작가 이름부터 심상치 않았다. 바나나라니...ㅋㅋ
별 기대 안하고 읽어 나갔다. 뚜렷한 줄거리라고 할 것도 없어서 그냥 읽어 나갔다.
내용이 같지는 않겠지만 '젊은 베르테르의 슬픔'을 읽을 때의 느낌과 매우 흡사했다.
읽어 나갈수록 책 속에 빠져들고 있는 나를 느낄 수 있었다.
단어 하나하나, 표현 하나하나...
나에게는 신선한 충격이었으며, 감탄이었다. 바나나가 좋아졌다^^;
번역한 사람이 누군지 들추어 보았을 정도였으니까.
암튼 정말 서정시 같은 성장소설을 읽은 느낌이다.
여름바다가 있는 마을에서 펼쳐지는 이야기인데,
책을 덮었을 때 나도 그 주인공들과 여름바다에서 함께 한 것 같은 느낌이 들었다.
소설을 잘 읽지 않는데, 간만에 좋은 책 하나 읽어서 넘 좋다^^

저작자 표시 비영리 변경 금지

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo