나 왜, 이제 읽지 스티븐킹? 호러소설 아니라서 좋았고 근데 스릴감 넘쳤고 오랜만에 여운 진한 이야기를 읽었다. 여전히 네 명의 소년이 어느 숲 속을 쌍욕과 함께 걸어다니고 있는 것 같은 여운.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 
스탠 바이 미 - 스티븐 킹의 사계 가을.겨울 밀리언셀러 클럽 2
스티븐 킹 지음, 김진준 옮김 / 황금가지 / 2010년 4월
평점 :
장바구니담기


“제일 중요한 일들은 말하기도 제일 어렵다. 말로 표현하면 시시해지기 때문이다.”

“소설가가 작품을 쓰는 유일한 이유는 과거를 이해하고 미래의 죽음에 대비하기 워해서예요. 그래서 소설에서는 모든 동사가 ‘……했다.’로 끝나는 거죠.”

나는 왜 스티븐 킹을 이제 읽었지? 왜? 진짜 이야기 꾼의 작품은 확실히 다르구나. 진짜 와, 엄청 몰입해서 읽었고 남편도 놀랄 정도였다. 오랜만에 내 세계가 소설 속 이야기로 가득차는 느낌이었다.

스티븐 킹의 ‘사계’라고 알려진 소설은 ‘봄, 여름’편으로 묶인 작품이 있고 거기 그 유명한 <쇼생크 탈출>이 있다고 한다. (도서관에서 빌려놨음)
나는 ‘가을, 겨울’ 작품인 <스탠 바이 미>와 <호흡법>을 읽었다. 특히 <스탠 바이 미>는 놀랄정도 흡입력 있는 소설이었다.

사고로 죽은 얼굴도 모르는 또래 아이의 시신을 찾아 약 50키로 미터의 길을 걸어 간다는 이 설정은 10대 남자아이 네 명이 나오며 화자는 그 중 한명이다.
어쩜 이리도 글을 잘 쓰는지… 그 시절 남자 아이들 특유의 건방짐이나 모험심, 천방지축, 반항심 그리고 우정의 감정도 잘 표현됬고 시체를 찾으러가는 과정에서의 스펙타클함!
아니 애들 넷이 스펙타클하면 얼마나 한다고 하겠지만, 정말 장난 아니다… 진짜 숨참고 리딩…❗️

영화도 있던데 아마 영화는 안 볼 듯.. 소설이 너무 크게와서.
<호흡법>도 작가 특유의 공포감을 넣었는데 이것도 이것대로 쫄깃하다.

아마 내가 저자의 작품을 안 본 이유는 공포소설에 대한 기대치가 낮아서 일 것이다. 공포는 읽는 것 보단 보는 것이 더 무섭고 또 난 공포를 안 좋아하니까…
그런데 이야기꾼의 이야기는 다르다. 공포소설도 무섭구나?

그리고 10년도 더 된 책의 그 질감. 여러분 아시나요, 재생지도 아닌 이 오돌토돌 부드러운 질감.
학장시절 도서관다녔던 생각나서 오랜만에 좋았다.

‘사계’의 봄, 여름도 기대되고 스티븐 킹 다른 소솔도 궁금하다. ‘스티븐킹 유니버스’있다던데 그 정도라고?
할튼 <스탠 바이 미>는 여운이 오래 남는다. 하, 최고.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
야생의 심장 가까이 암실문고
클라리시 리스펙토르 지음, 민승남 옮김 / 을유문화사 / 2022년 11월
평점 :
장바구니담기


“좋은 느낌들은 많았다. 산에 올라, 정상에 멈춰서 서, 보지 않고, 뒤에 가려진 땅을, 멀리 있는 농장을 느낀다.“

”자신을 어떻게 해야 하는지 모르는 사람은 무엇을 해야 할까? 몸과 영혼을 유익케 하기 위해 자기 자신을 몸과 영혼으로 나누어 써야 할까?
아니면 자기 내면의 힘을 저 바깥의 힘으로 치환해야 할까? 아니면 어떤 해결책이, 하나의 결과처럼, 자신에게서 생겨나기를 기다려야 할까? 나는 아직도 형상의 내부에 대해서는 말할 수 없고, 내가 소유한 모든 것은 내 안 아주 깊숙한 곳에 있다.“


다시 한번 시도했다. 저번의 실패를 이겨내보려고.
작가의 첫 번째 한국어번역작품은 <달걀과 닭>이다. 이 책을 읽다가 나는 덮었고 다시 열어보진 않았다. 이번에 다시 시도하는 작품은 제목처럼 ‘야생’의, 날 것 그대로의 느낌을 받을 수 있었다.

작가의 작품을 읽어본 누구라도 그렇듯 이해할 수 없다. 이해하려하지말고 그냥 읽어야한다. 왜냐면 이해할 수 없어서. 이런 무책임한 리뷰가 어디있나..


책은 1, 2장으로 나뉜다. 주인공 ’리디아‘의 시선으로 책은 끝까지 나아간다. 책의 초반은 어린시절의 리디아와 성인의 리디아가 교차되어 나온다. 야생에서 나고 자란 듯한 어린시절의 리디아가 물건을 훔칠 때 숙모에게 보인 반응이, 질서없는 그 자신감에 묘한 쾌감을 느끼기도 했다.
2장에서 리디아는 결혼을 하게되지만 결혼 후 구속을 못 이겨 결국 도망치게 된다.

작가의 이야기는 순조롭게 흘러가지 않는다. 이야기를 읽는다기보단 한 사람 생각의 흐름을 훔쳐보는 느낌이 강하다. 읽다보면 작가의 페이스에 휘말리게되고 여기저기 치이며 너덜너덜해진다. 재독을 한다면 저자를 다 이해할 수 있을까?

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
메모리얼 드라이브
나타샤 트레스웨이 지음, 박산호 옮김 / 은행나무 / 2022년 10월
평점 :
장바구니담기


저자의 어머니는 정말 강했고 사랑이 넘쳤으며 아이들을 지키려고 최선을 다했다. 아픈 기억을 회상하고 작품으로 남긴 저자도 강하다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
메모리얼 드라이브
나타샤 트레스웨이 지음, 박산호 옮김 / 은행나무 / 2022년 10월
평점 :
장바구니담기


“오랫동안 나는 1973년부터 1965년까지 12년의 세일을 최대한 잊어버리려고 애썼다. 내 과거에서 그 부분은 도려 내고 싶었다. 그것은 자기 창조의 행위로, 그렇게 해서 의식 적으로 기억하기로 한 것으로만 이뤄진 사람이 되고 싶었다.“

”285번 도로의 윤곽은 그 풍경에 인체의 심장 모양으로 찍혀 있었고, 그 심장을 가로지르는 메모리얼 드라이브에 나의 상처가 있었다.“

”그해는 엄마의 20주기이자 내가 엄마와 살았던 해보다 엄마 없이 살았던 시간이 처음으로 더 길어진 해이기도 했다.“

👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻

새아빠에게 살해당한 엄마를 정면으로 받아들이는 딸의 회상록. 최고…
소설같던 이야기가 저자가 겪은 현실이라니. 이런 현실을 겪고도 글로 써내며 그 사건을 다시 바라보는 저자의 아픔을 헤아릴 수 없다.

이혼 후 만난 새남편은 가정폭력을 휘두르고 그럼에도 남자에게서 도망치고 아이들을 지키려는 강인함을 가지고 여러 단체에 도움을 얻어 이혼하게 되지만 다시 시작된 전남편의 집착과 스토킹. 법적 증거를 모으던 어느 날 결국 전남편에게 살해당하고 마는 저자의 어머니.

그렇게 강인했고 아이들을 사랑했고 새로 시작된 삶에 희망을 보았던 그녀에게 너무 허무한 결말이 있어서 아쉬웠다. 그리고 경찰의 무능함. 정말 화가 많이 났다. 내가 자식이었다면 그 경찰을, 덮어준 정부를 절대 용서하지 않으리라, 이니셜이라도 책에 기고했을 듯!!

어린 나이에 엄마의 고통을 외면할 수 밖에 없었을 저자의 무기력함, 죽음을 눈 앞에서 마주한 저자 어머니의 공포감이 피부에 와 닿는 소설이었다. 저자에게도 그렇듯 나에게 ‘메모리얼 드라이브’도 잊을 수 없는 장소가 되어버렸다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo