스포츠 경기 중에서 대부분의 종목들이 비록 시간이 걸릴지언정 승패를 결정지으며 끝나지만, 축구 같은 경기는 90분 안에 승부가 나지 않으면 무승부로 끝나는 경우가 종종 있다. 오늘 나온 표현은 경기가 무승부로 끝나는 경우에 쓸 수 있는 표현인데, 막상 문장을 보면 그리 어렵게 느껴지는건 아니지만, 미리 알고 있지 않으면 영어로 갑자기 말하기는 좀 생소할 수도 있어 보인다. 유용한 표현 하나 배웠다.

The game ended in a tie 무승부로 끝났어

스포츠 경기에서 ‘무승부로 끝나다‘라고 말할 때 쓰는 표현입니다. 정말 흥미진진한 경기는 막상막하일 때죠. ‘박빙이었다.‘라는 의미로 It was a close game. 또는 It was neck and neck.과 같이 표현합니다.

유사표현 : The match ended in a draw - P168

A I‘m really crazy about* soccer lately.

B Which team are you rooting for?

A Chelsea. They came from behind and won 3 to 1*today.

B I guess your team is on a winning streak.

A Yeah. That‘s the ninth win in a row* already.

B My team‘s game ended in a tie.

A 나 요즘 축구 경기에 완전히 빠졌어.

B 어느 팀을 응원하는데?

A 첼시야. 오늘은 역전해서 3:1로 이겼어.

B 너희 팀이 승승장구 하고 있나 보구나.

A 그래. 벌써 9연승째야.

B 우리 팀은 무승부로 끝났어.

기타표현체크

• be crazy about sth ~을 매우 좋아하다

• ninth win[loss] in a row 9연승[연패]

• win 3 to 1 3대1로 이기다 - P168

root for sb/sth ~을 응원하다/지지하다

A Which team are you gonna support this time?

B Win or lose, we‘re rooting for the Korean team.

A 이번에는 어느 팀을 응원할 예정이죠?

B 이기든 지든, 우린 한국 팀을 응원할 거예요. - P169

come from behind 역전하다

A What was the result of the baseball game yesterday?

B Korea came from behind and beat China 3 to 2.

A 어제 야구 경기 결과가 어떻게 되었나요?

B 한국이 역전해서 중국을 3대 2로 물리쳤어요. - P169

be on a winning [losing] streak 연승 [연패] 행진을 하다

A LA Dodgers is on a winning streak lately.

B They‘re okay so far, but I hope they don‘t push theirluck.

A LA다저스는 최근 연승 행진 중이야.

B 지금까지 잘해 왔는데 너무 운을 믿지 않으면 좋겠어. - P169

end in a tie[draw] 무승부로 끝나다

A Did you watch the soccer game last night?

B Of course. The match ended in a tie, 3 to 3.

A 어젯밤 축구 경기 봤어?

B 물론이지. 3대3 무승부로 끝났어. - P169


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo