그거 사전 - 대체로 즐겁고 가끔은 지적이며 때로는 유머러스한 사물들의 이야기
홍성윤 지음 / 인플루엔셜(주) / 2024년 10월
평점 :
장바구니담기







그거 사전 _ 대체로 즐겁고 가끔은 지적이며 때로는 유머러스한 사물들의 이야기

 

 

사물의 정확한 이름을 몰라 그거라고 지칭해 본 경험이 누구나 있을 것입니다. 매일 사용하는 아주 작고 사소한 물건일지라도 이름을 가지고 있습니다. 매일경제 홍성윤 기자의 책 그거 사전귤 알맹이에 붙은 하얀 실 같은 그거피자 한가운데에 꽂혀 있는 삼발이 그거처럼 지금껏 그거라고 명명해온 76가지 사물의 이름과 이야기를 담고 있습니다. 평소에 궁금했던 그거에 관한 이야기입니다.

 

이메일의 참조 기능처럼 종종 쓸모를 다해서 사라진 것들이 남긴 흔적을 발견할 때가 있다. 한 시대를 풍미했던 무언가의 흔적이라 생각하면 조금은 다르게 보일지도 모르겠다.

--- p.76

 

혁신은 등장과 동시에 그 빛을 잃어간다. 시대를 풍미했던 유행도 이내 닳고 퇴색돼 흔한 일상의 일부가 된다. 위대했던 출발점을 기억하는 이들도 점차 사라진다. ---p.126

 

 

-피자 한가운데에 꽂혀 있는 삼발이 그거

-빵 봉지를 묶는 데 쓰는 그거

-귤 알맹이에 붙은 하얀 실 같은 그거

-과일이 손상되지 않도록 감싸는 그거

-가방끈 길이 조절하는 네모난 그거

 

그거라는 이름으로 태어나는 물건은 없다! 누구나 알지만 아무도 몰았던 아주 사소한 것들의 이야기!

 

 

 

사물의 이름을 알지 못해도 사용 하는데는 큰 지장은 없습니다. 그런데 이름을 알게 되면 사물이 달리 보입니다. 이름을 모르던 그거들과 인사하고 통성명하는 순간 사랑이 시작된다는 저자의 말처럼 그동안 궁금했던 무명의 이름들을 기억하고 싶게 됩니다. ‘귤락’,‘피스’, ‘알베도.는 귤 알맹이에 붙은 하얀 실 같은 것입니다. ’그거에도 이름이 있다는 사실에 놀랐습니다. 저자는 그거의 이름을 수집하기 위해 제조사에 전화를 하고 사전을 뒤지고 100년도 더 된 특허 서류를 파헤져 세상의 모든 물건에는 각자의 이야기가 있다는 것을 매일경제 그거 사전으로 실었습니다. 사물의 이름은 많은 의미를 담고 있습니다. 아무리 하찮은 물건이라도 당대를 풍미한 문화적 코드와 간절한 필요에 따라가 보는 이 책은 그동안 관심 갖지 않는 그거에 대한 시원한 답을 얻게 되는 소중한 책입니다.

 

 

 

 

 

 

출판사 제공 도서

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
골동골동한 나날 - 젊은 수집가의 골동품 수집기
박영빈 지음 / 문학수첩 / 2024년 9월
평점 :
장바구니담기






“골동썰 풀고 갑니다!”

어느 젊은 골동품 수집가가 들려주는 슬기로운 골동 생활


‘실생활에 사용할 수 없는 물건은 들이지 않는다’는 철칙 아래 저자는 고려청자 다완에 담아 차를 마시고, 원나라 때 백자 향로에 향을 피우고, 일제강점기 때 촛대에 초를 꽂아 불을 밝히는 요즘 보기 드문 특별한 사람입니다. 이 책은 골동 분야에서는 보기 드문 90년대생 수집가가 풀어놓는, 골동과 함께하는 일상으로 가득한 책입니다. 가까운 지인이 골동품에 취미가 있어 수집하고 있는데 특별한 물건은 아니고 오래된 옛날 물건입니다. 남들이 사용하고 버렸을 법한 물건을 수집하는 이유는 어린시절 향수를 자극하고 추억을 기억하기 위함이라고 하네요. 스스로를 ‘골동 덕후’, ‘프로 골동러’라고 부르는 한 젊은 수집가의 골동품 수집기 《골동골동한 나날》이 그래서 독자에게는 좀 특별해 보입니다.


고미술품이란 사실 그 가치만으로 이야기해야겠지만 기물이 가진 내력이나 얽힌 배경을 알게 되면 전설 따라 삼천리처럼 흥미진진하고 그 기물의 가치가 돋보여 다시 보게 됩니다. 관심있게 읽은 부분은 산스티어로 저편으로 건너가다라는 뜻인 따라보살은 중생의 여러 고통을 신속히 구조하는 본존으로 인도 불교와 티베트 불교에서 매우 대중적인 신앙의 대상입니다. 티베트 불교 설화에 따르면 관세음보살이 중생들의 고통을 보고 연민의 눈물을 흘렸는데 오른쪽 눈에서 떨어진 눈물에서는 푸른 연꽃이, 왼쪽 눈에서 떨어진 눈물에서는 흰 연꽃이 피어났고 각각 녹색과 백색의 몸을 가진 따라보살이 여성의 모습으로 출현했다고 합니다. 불교의 보살은 여성적으로 그려질 뿐 성별은 남성인 것이 인도 불교의 전통이고 따라보살과 같이 여성의 모습을 한 보존들은 엄연히 따로 모셔집니다.





골동을 곁에 두고 산다는 건.

골동골동한 나날을 보낸다는 건.

단순히 옛 물건들을 진열해 두고 바라보는 것만은 아니다.

기물들이 현대의 일상 속에 사용되며

나와 같이 호흡하는 시간들을 두고

나와 같이 호흡하는 시간들을 두고

나는 골동골동한 나날이라 부른다.


SNS(구 트위터)에서 ‘연근들깨무침’이라는 닉네임으로 활동 중인 저자 박영빈은 이 책에서 골동의 매력에 빠져 골동품을 수집하게 된 이야기부터, 그렇게 모은 골동들과 그것들을 수집하면서 겪은 일들에 대해, 그리고 그 과정에서 맺게 된 인연들과 느꼈던 감정들을 에피소드 형식으로 풀어놓고 있습니다. 또한 골동품 그 자체의 아름다움에 관한 이야기 처음 보는 기이한 물건들에 호기심을 자극합니다.


질리지 않고 볼 수 있다는 건 정말 한 끗 차이다. 기물이 가진 선 하나, 각 하나 차이로 그 기준이 갈리기 때문이다. 아무리 잘 만들었어도 며칠 사이로 질리는 게 있고, 아무리 투박하게 만들었어도 볼수록 매력적인 것들이 있기 때문이다. ---p.307




차를 우리는 찻주전자를 일컫는 통칭, 보통 ‘다관’이라고 하고 차를 마실 때 사용하는 사발은 ‘다완’이라고 합니다. ‘대모’는 대모거북이라 불리는 매부리바다거북의 등딱지를 말합니다. 여러 가지 물건 가운데 변변하지 못하고 너절한 것을 ‘섭치’라고 하는데 골동에서는 뜻 그대로 값이 많이 나가지 않는 하룸, 혹은 좀 더 넓은 의미로 가품이라는 뜻이라고 합니다. 책에는 이렇게 공동을 정리해 줍니다. 취미를 넘어 하나의 라이프 스타일이 된 골동과 함께하는 삶을 유쾌한 가락으로, 그러면서도 진심을 담은 진지한 어조로 독자들에게 전하는 특별한 책입니다.




출판사 제공 도서


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
파킨슨병 - 파킨슨병 전문가가 알려주는 파킨슨병 완벽 가이드북
사쿠타 마나부 감수, 조기호 옮김 / 리스컴 / 2024년 9월
평점 :
장바구니담기







파킨슨병 파킨슨병 전문가가 알려주는 파킨슨병 완벽 가이드북

 

처음엔 손이 가볍게 떨려서 글씨를 똑바로 쓰기가 어려웠고 걸음을 걸을 때 팔을 거의 움직이지 못하고 다리만 움직이는 상태였습니다. 그렇게 1년전 쯤 증세가 나타났을 때는 파킨슨 병이 아니라는 진단을 받았으나 올초에는 다른 진단을 받게 됩니다. 오십대 후반인 가까운 지인이 파킨슨병 진단을 받고 지금 약물치료와 운동요법을 병행하고 있어서 이 책에 관심이 갔습니다. 그동안 평소에 어렴풋이 알고 있던 파킨슨병에 관해 자세히 알아보고 작은 도움이나마 주고 싶어서 읽게 된 책입니다.

 

 

경희대 한방병원 중풍뇌질환센터 교수 강력 추천!

도쿄대학교 신경내과 교수 감수!

2025 개정판 최신 의약정보와 지원정책 반영

 

 

파킨슨은 19세기에 처음으로 이 질환에 관한 보고서를 발표한 영국인 의사의 이름이라고 하네요. 그렇다고 파킨슨이 이 병을 처음으로 알아낸 것은 아니고 이미 기원전 문헌에도 파킨슨병으로 보이는 질병에 대한 기록이 있었습니다. 이렇게 먼 옛날부터 주목 받았음에도 불구하고 증상이 다양하고 환자의 개인차가 커서 하나의 질환으로 통합, 정리 되기까지는 많은 시간이 걸렸습니다. 한마디로 표현하기는 어렵지만 파킨슨병은 뇌에 생긴 변화가 원인입니다. 뇌에서 뻗어 나가는 자율신경의 기능이 장애를 일으켜 자율신경계 이상 증상이 나타나는 것입니다.

 

 

흑질에서 만들어지는 도파민의 양이 파킨슨병의 중요한 열쇠다. 파킨슨병은 도파민 자체의 양과 아세틸콜린과의 균형이라는 두 가지 문제와 관련이 있다. 도파민이 감소하는 이유는 아직 밝혀지지 않았지만 유전과 환경에서 원인을 찾아볼 수 있다. ---p.32

 

병에 대해 바로 아는 것이 치료의 첫걸음_ 파킨슨병에 대한 오해가 많은데 그중에서 심한 경우 생명에 지장이 있지 않을까 하는 것이다. 하지만 파킨슨병은 생명에 지장을 주는 병은 아니다. 파킨슨병 환자라도 수명은 건강한 사람과 별 차이가 없다. 최근에는 치료법이 눈부시게 발전되어 누워 지내는 경우도 많이 줄어들었다. ---p.44





 

나이가 들면서 죽음 보다는 병에 대해 두려움이 많이 생겼습니다. 지금 고령 인구가 급격하게 늘어가고 있는 때 뇌의 퇴행성질환자들을 많이 만나게 되면서 대표적인 질병이 파킨슨병에 대해 알아보즌 좋은 시간이었습니다. 아마 대부분의 사람들이 어렴풋이는 알고 있지만 가까이에서 이 병을 지켜보지 않는다면 잘 모르는 병입니다. 걸음걸이가 부자연스럽고 손발 떨림증상 등 일어나는 증상은 환자마다 다르지만 받아들이기까지가 쉽지 않다고 생각합니다. 이 책은 약물치료, 운동요법, 생활관리, 둥 환자와 가족이 알아야 할 가족지침 등 파킨슨병 환자와 가족을 위한 가장 믿을 수 있는 단 한권의 가이드북으로 도움을 줄 것으로 생각하는 책입니다.

 

 

 

출판사 제공 도서

 

 

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
페소아의 내면보고서 - 오직 사랑만 한다면 우리는 죽을 수 있다. 러너스북 Runner’s Book 2
페르난두 페소아 지음, 이준혁 옮김 / 고유명사 / 2024년 8월
평점 :
구판절판





 

러너스북 시리즈 2, 오직 사랑만한다면 우리는 죽을 수 있다-페소아의 내면보고서

 

러너스북 시리즈는 고전 속에서 오랫동안 사랑받아 온 작가의 문장을 모은 출판사 고유명사의 큐레이션 북 시리즈입니다. 일상의 건강성을 회복하기 위해 러너스북(Runner’s Book)은 책과 함께하는 생활을 제안합니다. 러너스북 시리즈 2, 오직 사랑만한다면 우리는 죽을 수 있다 는 페소아의 내면보고서로 현대 문학의 거장 페르난두 페소아, 그의 글이 담긴 큐레이션 북입니다. 현대인들이 직면한 혼란과 고독, 그리고 존재의 의미에 대한 질문들에 대한 답을 찾는 데 도움을 줄 것으로 기대됩니다.

 

 

수많은 파편적 텍스트, 스케치들과 아포리즘이 그 어떤 줄거리도 구성하지 않은 채, 오직 의식의 연상을 따라 진행되는 현대적인 작품 <불안의 서>의 작가 페르난두 안토니우 노게이라 페소아는 포르투갈의 시인이며 작가, 문학 평론가, 번역가이며 철학가입니다. 20세기 문학에서 가장 중요한 인물로 꼽힙니다. 불안의 책의 서문에서, 페소아는 자신에 대해 다음과 같이 서술했습니다. “그는 지켜야 할 의무라곤 없는 사람이었다. 어렸을 때부터 혼자 자랐다. 어느 집단에도 속해본 적이 없었다. 학교를 다닌 적도 없었다. 어떤 단체의 일원이 된 적도 없었다. 많은 사람이 그러하듯 - 생각해보면 다들 그렇지 않은가? - 그가 인생에서 맞닥뜨린 우연한 상황들은 희한하게도, 무기력과 고립된 본능의 형상을 따라 본능의 모양대로 잘 맞아 떨어졌던 것이다.” 이렇듯 페소아는 다중인격 문학의 선구자로 불립니다.

 

우리의 정신이 영원이나 무한을 이해할 수 있다면 우리는 모든 것을 알게 될 것이다. 이 사실을 파악할 때까지 우리는 아무것도 알 수 없다. ---p.18

 

우월한 인간에게 걸맞은 유일한 지적인 태도는 자기자신을 제외한 모든 것에 조용하고 차가운 연민을 갖는 것이다. 이 태도는 공정이나 진실의 태도와 조금도 비슷한 구석이 없다. 하지만 이 태도는 부러워할 만한 것이므로 반드시 필요하다. ---p.25

 

문법은 삶보다 완벽하다.

철자가 정치보다 중요하다.---p.20

 

생각을 전혀 하지 않는 사람만이 간혹 결론에 도달한다. 생각하는 것은 망설이는 것이다. 행동가는 생각하는 법이 없다.---p.29

 




페소아의 글은 다층적인 해석이 가능한 것이 그의 글을 읽은 이유일 것입니다. 그 속에 담긴 다양한 의미들은 독자들이 자신만의 방식으로 문학을 체험할 수 있다는게 장점입니다. 그래서 페소아의 글이 지금까지도 현대인들에게 사랑받고 있는 이유 중 하나일 것입니다. 러너스북 시리즈 다음편엔 어떤 인물이 나올지 기대가 됩니다. 간결하고 힘있는 문장에 독자는 흔들림 없는 하루가 될 것입니다.선물하기에도 좋고 휴대하기 편해 가까이 두고 읽기에 좋은 책입니다.

 

 

 

채성모의 손에 잡히는 독서를 통해 협찬 받은 책입니다.

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
베스트셀러, 세계문학, 비교문학 - 문화교류와 번역 수용
이행선.양아람 지음 / 소명출판 / 2023년 9월
평점 :
장바구니담기








이행선, 양아람 두 작가는 번역문학, 비교문학 연구자입니다. 이 책은 해방 이후부터 최근까지 각 시대별 대표적 베스트셀러 외국문학, 텍스트를 분석한 번역 수용사, 독서사, 비교문학, 비교문화사에 대한 책입니다. 책은 전쟁, 혁명, 사회 그리고 여성, 인권, 환경의 키워드로 분석하여 외국문학 수용사, 독서사, 비료문학, 문화사에 도움이 될 것으로 기대가 됩니다.

 

 

이 책은 제목 베스트셀러, 세계문학, 비교문학에서 가운데가 세계문학이듯 기본적으로 해방 이후부터 최근까지 각 시대별 대표적 외국문학·텍스트의 번역 수용 연구입니다. 이 책들은 대부분 당대 대표적 베스트셀러이거나 그에 준하는 중요 텍스트입니다. 그래서 세계문학 앞에 베스트셀러를 둔 것으로 외국문학 수용사이면서 동시에 독서사인 것입니다. 기존 학계에서 거의 다뤄지지 않았다는 점에서 연구사적 가치도 있다고 여겨지며 학문적 방법론은 비교문학이기 때문에 세 번째에 비교문학을 둔 것입니다. 이로써 외국문학 수용사, 독서사, 비교문학·문화사 연구가 되는 귀중한 자료로 제1부 보리스 파스테르나크의 한국적 수용과, 노벨문학상, 솔제니친, 반공주의, 구 상류계급 및 인텔리의 몰락사를 다룬 <닥터 지바고>의 작품을 해석하는데 도움이 되었습니다. 그밖에도 인간의 조건과 바로네스 오르치의 <빨강 별꽃>은 처음 접하는 작품으로 읽어보고 싶은 책입니다.

 

 

 

 

이처럼 제목이 번역되면서 독자는 소설을 읽지 않으면 책 내용을 명확히 추측하는 것이 불가능해졌다. 중역을 거친 한국에서도 마찬가지로 빨간 별꽃 조직’, 혹은 단체라는 단어는 명시되어 있지 않다. ---p.96

 

1980년 이후에는 여성의 권리와 사회적 지위 향상을 추구하는 사회분위기에 따라 작품 여주인공이 주목을 받으면서 로맨스와 모험, 그리고 자유와 자주성을 추구하는 여성의 면모를 강조하는 해석과, 당대 영국적인 자연과 생활, 기질, 풍속을 습득할 수 있는 점이 이 소설의 특색으로써 동시에 부각되고 있다. ---p.97

 

 



 

비교문학은 두 개 이상의 언어, 문화 혹은 국가 그룹간의 문학을 다루는 학문 분야입니다. 이 중 다른 언어간의 작업이 가장 빈번하게 행해지고 있으며, 또한 하나의 언어에서 연구가 행해지기도 하는데, 그 연구는 해당 언어가 다른 국가나 문화 사이에서 통용되는 것에 기인한다고 합니다. 비교문학은 문학이 타자에게 열려있을 때 자신에게도 열려 있을 수 있다고들 합니다. 그 깊이는 잘 모르지만 이 책을 통해 작품을 대할 때 깊이 읽어야 하는데 공감합니다. 저자의 책 식민지 문학 읽기,행방기 문학과 주권인민의 정치성도 읽어보고 싶은 작품입니다.

 

 

 

<채성모의 손에 잡히는 독서>를 통해 도서를 협찬 받았습니다.

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo