조선과 함께한 선교사, 언더우드 다문화 인물시리즈 8
길진봉 지음 / 작가와비평 / 2020년 8월
평점 :
장바구니담기


코로나19로 예배가 멈추고, 온라인 예배로 전환되기 전까지 늘 교회에 가서 기도를 드리던 장소가 있었는데, 그곳의 이름이 언더우드선교사님의 이름을 따온 언더우드 홀이었다. 주변 고등학교에는 아펜젤러선교사님과 관련이 있었고, 이전부터 토마스선교사님에 대한 이야기도 많이 들었지만, ‘언더우드선교사님의 이야기는 가고 싶었던 대학교에 동상이 세워져 있다는 것 외에는 알지 못했다.


언더우드선교사는 어려서부터 종교인을 꿈꾸었다. 그래서 인도로 선교를 나가고 싶었고, 인도의 의료 시설이 부족하다는 이야기를 듣고 의료 공부를 하였다. 친한 동료로부터 먼 곳에 있는 조선 땅에 대해 듣게 되었고, 기도 하던 중에 하나님의 음성을 따라서 조선으로 선교를 하러 오게 된다. 처음부터 선교를 할 수 없었기 때문에 공부하였던 의료 기술을 가지고 광혜원에서 일을 하였고, 이 일을 통해서 조선어를 배우고 점차 한국인들이 가지고 있던 서양인들에 대한 거부감을 줄여나갔다. ‘언더우드선교사님이 일하던 광혜원은 제중원으로 변하였고, 그리고 그 정신은 훗날 세브란스 병원의 모태가 되었다. 또한, 조선인들을 위해서 한영사전을 편찬하고 고아원도 설립하였다. 이러한 언더우드선교사님의 진심에 감동하여 한 사람, 한 사람 기독교를 믿게 되었다. 특히, 호튼 여사와 결혼하고 많은 사람들에게 세례도 주고 새문안교회를 세우기도 하였다. 이러한 노력은 고종 황제에게 더욱 신뢰를 주어서 고종 황제의 친구이자, 통역관이 되었고 호튼 여사는 명성황후의 주치의가 되었다. 이후에도 YMCA를 도입하여 스포츠를 통해 선교도 하고, 연세대학교의 전신인 학교를 세워서 일제가 지배하는 속에서도 교육을 위해 노력하였다. 병으로 인해 미국에 갔다가 숨을 거두었는데, 조선을 사랑한 마음이 컸고, 그 마음으로 결국 이장되어 대한민국의 땅에 묻히게 되었다.


타국인으로서, 타국에 몸과 마음을 바쳤던 언더우드선교사의 삶은 우리에게 어떤 의미였을까? 다문화 시대에 국가란 개념이 많이 흐려지고, 세계는 지구촌이라는 이름으로 정말 가까워져 있다. 그러나 언더우드선교사처럼 같은 국가의 국민이 형제였기보다 개개인의 마음에 품고 있는 나라, 그것이 바로 우리의 조국이고 마음의 고향이 될 수 있음도 기억하고 사람들을 단순히 국적으로 차별하지 않는 것이 다문화시대의 마음가짐이지 않을까 싶다. 그러면서 한편으로 우리나라 국민이지만 이제는 국적도 잃고, 오직 그들의 선조의 기억 속에 남아있지만 그리워하는 고려인들이 생각나면서, 우리가 다문화 시대에 다른 사람들을 잘 대해주어야 다른 나라 사람들도 고려인들을 잘 대해주지 않을까 하는 역지사지의 마음가짐도 가져야겠다고 생각하였다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
35년 6 - 1936-1940 결전의 날을 준비하라 (박시백의 일제강점기 역사만화) 35년 시리즈 6
박시백 지음 / 비아북 / 2020년 8월
평점 :
장바구니담기



박시백 작가님께서 그린 일제강점기의 역사 만화 6, 1936년부터 1940년까지의 이야기를 그린 결전의 날을 준비하라가 출간되어 읽게 되었다. 이 책은 35년간의 일제강점시대를 5년 단위로 나누어 이야기를 진행하고, 앞부분에는 세계의 정세를 알려주고 그 이후에 그 시대에 있었던 일들을 진행한다. 이 구성은 교과서에서 많이 보이는 구성인데, 이 책은 거의 교과서와 다름없을 정도로 다양한 시각과 관점으로 사건을 이야기한다. 1936년에서 1940년은 일본이 제국주의를 확대하고, 전선을 확대하는 것에 중점을 둔다. 그러면서 식민지를 확고히 하고자 하면서 이전에 진행되던 독립운동을 강경한 정책으로 시행하여 그 세력을 말살시키기 위해 노력하면서, 더불어 내부의 분열을 유도하기 위해 유화책을 사용한다. 그러다 보니 많은 곳에서 독립운동의 의지를 포기하고 변절하여 일본의 앞잡이가 되는 사람들의 이야기가 많이 나온다. 그러나 변절하는 사람들의 이야기만 나오는 것은 아니다.


교과서에서 중요하게 다루어지는 창씨개명(일본식 성명 강요)’의 사건의 경우에는 이를 이용해 유명 인사들이 어떻게 변절을 선동하고 있는지, 반대로 국민이 일본식으로 성명을 바꾸지만 이를 지키기 위해 자신의 정체성을 어떻게 녹이는지 보여주면서 한 사건에 대한 다양한 관점을 보여준다. 또한, 일본에 대항하여 종교계, 민주주의 인사, 공산주의 인사, 대중의 독립운동에 관한 이야기들도 수록되어 있어서 어떻게 각계각층에서 힘들게 독립운동을 하고 있는지 보여준다. 유독 이 책에서 신기하고 재미있었던 장면은 김일성을 비롯한 북한의 초기 인사들의 독립운동이 그 어느 책보다 자세하게 나와 있다는 점이다. ‘김일성이 이를 통해 어떻게 세력을 확대하고, 민중들의 마음을 얻어가는지도 나와 있다. 또한, 무분별하게 그 이야기를 하는 것이 아니라 사료를 교차하여 선전 당시에 사상자가 몇 명이었는데, 일본 측 자료에서는 몇 명이었다를 같이 수록하여 최대한 신뢰성을 확보한다.


이후로, 이러한 각계각층의 독립운동에 참여하던 사람들이 연합의 필요성을 느끼게 되고, 한민족으로 연합을 모색하며 이 책의 이야기는 끝이 나는 것처럼 보인다. 그런데, 이 책의 이야기는 다시 연해주의 고려인에 초점을 맞춘다. 왜 굳이 고려인의 입장에 초점을 맞추었을까? 고민하던 중에, 결전의 날을 오랫동안 준비하던 인물들이 바로 고려인이었기 때문은 아니었을까 하는 생각이 들었다. ‘홍범도를 비롯한 다양한 인물들이 바로 고려인이라는 사실에 주목했기 때문이다. 그들의 꿈은, 그리고 그들이 바라던 결전의 날은 결국 이루어지지 못했다. 그러나 그들이 강제 이주를 당하며 꿈꾸었던 결전의 날, 그것이 바로 광복의 날이었고, 그리고 그 꿈은 이루어졌지만, 아직도 결전의 날을 준비하느라 잊힌 사람들이 바로 고려인이라는 생각을 하게 되었다. 또 하나의 우리의 민족, 그것이 바로 고려인이었고, 이들을 기억해야 하는 것을 마지막 장에 넣어서 상기시킨 것은 아닐까 그렇게 생각했다.


본 서평은 부흥 까페 서평 이벤트(https://cafe.naver.com/booheong/196557)에 응모하여 작성되었습니다.”


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
한국인보다 한국을 더 사랑한 영국인, 베델 다문화 인물시리즈 9
한유섭 지음, 허새롬 그림 / 작가와비평 / 2020년 8월
평점 :
장바구니담기


고등학교 시절, 수능을 준비하면서 역사를 좋아해서 근현대사 과목을 선택했다. 그런데 단체의 이름이 비슷하고, 외워야 할 사람과 사건의 분량이 많다 보니 어려움이 많았다. 그중에서도 아직도 기억나는 외국인의 이름이 한 명 있는데, 그 이름이 바로 베델이다. 근현대사 공부를 하면서 많은 사람의 이름을 외웠다. 이름도 비슷하고, 단체도 비슷해서 외우기 어려웠는데, 그중에서도 아직도 기억나는 외국인 이름이 바로 베델이다. ‘베델의 경우 항상 단독으로 외웠던 것은 아니고, 햄버거에 콜라처럼 항상 같이 다니던 이름이 있었고, 그 이름들이 바로 양기탁과 베델이었다.


이 책의 주인공 유나유미는 텔레비전에서 배설 선생에 관한 이야기를 보게 된다. 그런데 이 배설이 바로 베델이고, ‘어니스트 토마스 베델이라는 이름을 가진 영국인이고, 한국에서 독립운동을 하다가 사망한 사람이라는 것을 배우게 된다. 서울신문의 전신인 대한매일신보를 양기탁과 설립하여 운영하고, 을사늑약의 부당함을 알리고자 고종황제의 밀서, 장지연 선생의 시일야방성대곡 등을 개재하여 독립운동을 위해 노력한 인물이 한국인이 아닌 영국인이었다는 것은 상당히 놀라웠다. 이를 인정한 고종도 배설이라는 이름을 이때 주게 된다.


그러나 일본은 이를 싫어하는 것이 당연하다 보니 대한매일신보에 대한 감시는 날로 삼엄해졌고, 이로 인해 대한매일신보를 경영하는 것은 점점 어려워졌다. 본국인 영국에서는 일본과 관계 문제로 베델의 행위에 대해 간섭하기 시작했고, 일본은 조선의 지배를 공고히 하는 것을 방해한다고 여겨지는, 대한매일신보에 대항하는 신문사들을 설립하여 공격하고 법을 개정하여 베델을 구속하기 시작하였다. 그런데도 베델은 끝까지 조선의 독립을 위해 노력하였지만, 심장병으로 37세라는 젊은 나이에 세상을 떠난다. 이후 베델의 이러한 이야기와 행위들은 인정을 받아 대한민국 건국 훈장을 받고, 양화진의 묘역에 안치된다. 외국인으로서 한국에 와서, 한국을 사랑하고, 한국인을 사랑한 베델의 모습은 참 색다르다. 우리나라 사람들조차 우리나라를 사랑하지 않고 본인의 이득을 챙기기에 급급한 모습을 보이는 경우가 많은데, 외국인이 이처럼 우리나라를 사랑할 수 있다는 것이 놀라웠고, 우리나라 사람이 아니라고 차별하기보다 다문화 시대에 맞추어 우리의 생각도 변화해야 하지 않을까 다시 한 번 생각하게 되었다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
조선을 사랑한 일본장수, 김충선 다문화 인물시리즈 7
노자은 지음, 이은혜 그림 / 작가와비평 / 2020년 8월
평점 :
장바구니담기


우리나라에서 상대적으로 가장 감정이 좋지 않은 국가를 고르고자 한다면, 국민 대다수는 일본을 선택할 것으로 생각한다. 일본과 감정이 좋지 않은 이유는 다양한 이유가 있겠지만, 근대사에 있었던 일본이 제국주의를 표방하며 우리나라를 전쟁기지로 삼았던 일제강점시대에 있었던 위안부 문제, 그리고 독도 영유권 문제가 가장 큰 원인일 것 같다. 언제부터 이렇게 일본과 관계가 나빠졌을까 고민해본다면 고대 시대에는 우리나라의 전신인 백제와 교류하던 국가였던 것을 고려해본다면, 일본이 우리 강토를 짓밟으며 백성들을 학살했던 임진왜란 이후가 아닐까 생각해본다.

 

임진왜란 시기의 경우 도요토미 히데요시의 야욕으로 정명가도의 명분으로 조선을 침략하였고, 당시에 조선인들의 코를 베어 가는 만행을 비롯하여 많은 도공을 납치하여 도자기 문화가 발달하는 계기를 마련하기도 하였다. 그러다 보니 이 시대는 일본인들에 대해 좋은 감정이 없었을 시기였고, 오히려 증오가 만연했던 시기였을 것이다. 그런데 이 시기에 조선을 사랑하여, 항복한 일본인이 있다. 물론, 임진왜란의 경우 처음에 조선의 패배가 확실하였다. 그러나 명의 원군이 가세하면서 전세가 바뀌자 많은 일본인이 항복하여 항왜라는 이름으로 조선에서 활동하였다. 그런데 당연히 일본이 압승할 것이라고 예상되었던 초기, 오로지 조선의 문화와 예를 사모하여 항복한 일본인이 있다. 그가 바로 사야가이다.


사야가는 개전한 지 한 달도 안 되어서 조선에 항복하였고, 그 기록이 모하당문집을 통해서 전해지고 있다. 조선에 조총 등의 새로운 문화로 전파하여 전선에 보급되어 승리의 결정적 역할을 하였다. 조선에서도 이에 대한 공로를 인정하여 그의 성씨인 모래()가 바다를 건너와서 금이 되었다고 하여 김해 김씨의 성과 충선이라는 이름을 내렸다. 이 책의 주인공인 쌍둥이 자매도 녹동서원을 찾아서 이 김충선 장군에 관한 이야기를 듣게 된다. 그래서 학교에서 일본에 관해 이야기를 할 때, 일본인이었지만 한국을 사랑한 김충선 장군에 관한 이야기를 자신이 있게 친구들에게 들려준다.


사실, 이 책을 읽으면서 많은 것을 느꼈다. 나도 일본에 대한 감정이 좋지는 않다. 그러나 내가 싫어하는 것이 일본이 우리나라에 저지른 만행이지, 지금의 일본 사람들 전체를 이로 인해서 미워할 필요는 없는 것이 아닐까 다시 생각하게 되었다. 도야마대학 후지모토 유키오 교수는 조선에서 반출된 고서들을 정리하였는데, 이는 약 5만 권에 이르는 분량으로 한국이 정리한 몇천 권에 비하면 그 노력은 엄청난 것으로 생각한다. 이렇게 우리나라 사람들보다 우리나라를 더 생각하는 일본인도 있는데, 우리에게 만행을 저지른 일본인만을 생각하고, 그 감정에 따라서 그 나라를 좋아하고 싫어하는 것이 맞는 것일지, 김충선 장군을 생각하며 다시 일본에 대해 생각해본다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
이기적 한국사능력검정시험 심화 벼락치기 기출문제 - 동영상강의 무료 + 최신 기출문제 수록 + 합격생의 벼락치기 정리노트 증정 + CBT모의고사 체험권 + 답안카드 제공
오윤슬.박또니 지음 / 영진.com(영진닷컴) / 2020년 7월
평점 :
구판절판


코로나 19 상황이 지속이 되면서 취업이 점점 어려워지고 있고, 또한 사기업의 불안정성 때문에 공기업을 찾는 취업준비생이 많이 늘었다는 이야기를 들었다. 이렇듯 공기업의 주가가 올라가면서 덩달아 공기업에 취업하기 위한 필수 자격증들을 따기 위해서 많은 응시자가 몰리고 있다. 공기업에 취업하기 위한 필수 자격증에는 컴퓨터활용능력과 한국사능력검정시험이 있다. 그런데, 한국사능력검정시험의 경우 최근에 개정이 되었고, 대비하기 위해서 새로운 방법들이 필요해졌다. 그래서 고민을 하다가 선택한 것이 자격증을 대비하는 것으로 유명한 이기적 출판사의 책이었다. 이기적의 의미는 이렇게 기막힌 적중률이라는 뜻으로 어떤 시험에서 최고의 적중률을 보여 수험생들을 합격시키겠다는 강력한 의지를 엿볼 수 있다.


책 구성 자체는 간단하다. 실제 시험 5회분과 기출을 정리한 요약 노트 1권이 들어 있다. 사실, 시험에 대해 가장 빨리 적응하고, 잘 보는 방법은 그 시험을 직접 보는 것이고 그 시험을 직접 보기 어렵다면 그 시험과 똑같은 환경과 시간에 보는 것이 제일 좋다. 그렇다 보니 이렇게 기막힌 적중률, 결국 합격의 지름길이 바로 실제 기출을 풀어보는 것이 아닐까 싶다. 또한, 이기적 출판사는 따로 유튜브를 운영하고 있는데 그곳에는 책에 포함된 5회분의 모의고사에 대한 해설 영상을 비롯하여 한국사 이론과 다양한 자격증에 대한 강의가 있으므로 필요하다면 무료로 이용도 가능하다.


벼락치기에 걸맞게, 가장 최고로 단기간 내에 점수를 얻고 싶다면 최근 기출문제를 가지고 풀 수 있는 이기적 출판사의 책을 추천하고, 또한 함께 포함된 요약 노트도 상당한 수준이기 때문에 당일에 시험장에 가서 한 번 더 복습하는 방식으로 본다면 분명 좋은 성적을 받을 수 있을 것이다. 최근에 88일로 49회 시험이 치러져서, 마지막 50회 시험이 남아 있다. 50회에 응시해서 좋은 결과를 받았으면 좋겠다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo