정신현상학 동서문화사 세계사상전집 75
게오르그 빌헬름 프리드리히 헤겔 지음, 김양순 옮김 / 동서문화동판(동서문화사) / 2016년 11월
평점 :
장바구니담기


이 번역은 임석진의 한길사 번역을 거의 윤문한 수준이네요. ˝서설˝부터 한줄한줄 비교해 강독하며 보는데, 오역까지 동일하고 문장도 거의 똑같습니다. 이거 문제가 심각하네요.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
정신현상학 동서문화사 월드북 162
게오르그 빌헬름 프리드리히 헤겔 지음, 김양순 옮김 / 동서문화동판(동서문화사) / 2011년 8월
평점 :
장바구니담기


이 번역은 임석진의 한길사 번역을 거의 윤문한 수준이네요. ˝서설˝부터 한줄한줄 비교해 강독하며 보는데, 오역까지 동일하고 문장도 거의 똑같습니다. 이거 문제가 심각하네요.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
문명이야기 5-1 - 르네상스 월 듀런트의 문명 이야기 5
윌 듀런트 지음, 안인희 옮김 / 민음사 / 2011년 5월
평점 :
장바구니담기


띄엄띄엄 이 시리즈를 사서 보는데, 1950년대 책이어서 좀 오래된 책이고 서술이 나열 위주로 지루합니다.
한 번에 앉아서 보기는 힘들고 필요할 때 찾아보는 책일텐데, 뒤에 색인이 없어서 항목을 찾아볼 수가 없습니다. 학습자에게 애매한 책이 되어 버렸네요.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
가장 숭고한 히스테리환자 - 라캉과 함께 한 헤겔
슬라보예 지젝 지음, 주형일 옮김 / 인간사랑 / 2013년 10월
평점 :
품절


헤겔도, 라깡과, 지젝도 모르는 교수가 번역에 뛰어 들었다가 페이지마다 오역이 가득한 번역서를 만들었다.
˝중층결정˝을 ‘중층한정‘으로 번역하고;;지젝을 핵심없이 현란하게 떠벌리는 신문선에 비유하는 역자후기는 저자를 무시하는 번역자의 태도가 어떤 번역서를 만들지 예견하고 있다!

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
[세트] 프로이트 전집 세트 - 전15권 - 개정판 프로이트 전집 (개정판)
지크문트 프로이트 지음, 임홍빈 외 옮김 / 열린책들 / 2020년 10월
평점 :
장바구니담기


2003년 2판 전집을 모두 소장하고 있다.이것 하나만 확인해 보고 싶다. 프로이트의 핵심개념인-이후 라깡에게도-충동(Trieb)이 스트래취의 영어판의 번역 그대로 본능(instinct)으로 옮긴 1,2판의 오류를 수정했는가 아님 그대로인가.수정되었다면 헌책으로 다 팔고 새로 구입하겠다.
그러했길 바란다

댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
김무환 2021-03-03 06:26   좋아요 0 | 댓글달기 | URL

아난케 2021-09-17 00:36   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
새로 번역된 2권을 제외하면 그대로인 걸로 알고 있습니다