시원스쿨 여행 베트남어 - 급할 때 바로 찾아 말한다! 핵심 표현 정리집 PDF + 필수 여행 자료 PDF 시원스쿨 여행 외국어
이수진.시원스쿨어학연구소 지음 / 시원스쿨닷컴 / 2024년 4월
평점 :
장바구니담기



시원스쿨 여행 “베트남어”


작은 포켓북이지만, 여행에서 필요한 웬만한 내용은 다 들어있다. 우선 이 책에 발음이 우리 말로 적혀있더라도 성조를 맞춰 연습하지 않으면. 중국어, 대만어, 베트남어, 태국어, , 미얀마어도 성조 때문에, 다행스럽게도 캄보디아어에는 없다지만, 아무튼 베트남어 성조는 중국어보다 2개가 더 많아 6개라 한다. 


이 책은 표현이 한글 순으로 실려있고, 가장 필요한 낱말, “빨리 찾아”코너가, 여기에는 이것, 좌석, 안전벨트 등의 낱말이 그다음으로, 장면 또는 상황별 표현법이 올라와 있다. 




“기내에서”라는 주제를 보자. “이것이 무엇인가?,” “이것을 가져다주세요.”라고 손가락으로 대상을 짚어 보이면서 “쩌 또이 씬 까이 나이 아”라고 하면, 장소와 상황, 몸짓으로 이미 절반 이상은 통한 셈이다. 바로 밑에 장소, 상황별로 얼른 찾아볼 수 있도록 단어와 책의 쪽수가 적혀있다. 작은 포겟북이 신통방통하게도 갖출 건 다 갖춘 듯하다. 


책에 적힌 쪽수를 펼쳐본다. 거리 50p, 여기에 또 “빨리 찾아” 코너가 있다. 여기에 길, 거리 (드엉) 찾다(띰), 주소(디어 찌), 지도(반도) 순으로 실려있다. 두 쪽을 넘기면 “거리에서” 가 나온다. “이 길이 만나요?” 디 드엉 나이 꺼 둠 콤 아, 마치 뭔가 나열한 듯한 뭉쳐지거나 조합된다는 느낌은 없다. 아무리 여행 때, 긴급대비용으로 써먹을 요량이라도 베트남어의 형성원리와 성격 정도는 알아둬야 할 듯하다. 지금 사용하는 라틴문자를 사용한 쯔꾸옥응으가 정식 정서법이라 한다. 한자문화권이었으니, 한자를 많이 사용했겠지만(쯔놈이라는 문자체계를 사용했는데, 중국의 본래 한자보다 획수가 많아지는 등, 한자를 아는 사람이 쓸 수 있었다), 라틴문자, 영어 알파벳 같은 걸 사용하니, 의미를 알 수 없다. 




아무튼, 꽤 시원하게 통하는 베트남어다. 필요한 키워드를 찾아 해당 쪽수를 펼쳐보면, 응급대응 수준을 넘어서 간단하면서 꼭 집어 물어볼 수 있을 듯하다. 거기에 핵심표현 정리집과 필수 여행 자료를 이용할 수 있으니, 베트남어 공부를 이것으로 시작, 흥미를 갖게 될 때까지, 여행 갔다고 전제하면서 거리에서, 인터넷, 카페, 식당, 음료, 택시, 아무튼 필요한 장면과 상황별 대응의 이미지 훈련을 해보는 것까지는 무리 없이 가는데, 아직은 단어를 기억하는 게 어렵다. 방콕 베트남 호찌민으로 여행을 떠나 보련다. 나 혼자 묻는 연습을. 포켓북, 조금 하면 금방 될 듯한 느낌의 책이라서 부담이 없이 공부를 시작할 수 있겠다.


<출판사에서 보내준 책을 읽고 쓴 리뷰입니다>



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo