잠들 때 들려주는 5분 구연동화 77가지 이야기 - 그림형제 구연동화 잠들 때 들려주는 5분 구연동화
박혜원 엮음, 이시현 그림 / 세상모든책 / 2008년 8월
평점 :
구판절판


77가지 이야기 - 잠들 때 들려주는 5분 구연동화!

부모님들이 직접 구연동화를 할 수 있게 만든 구연동화 지침서

˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜☀☀☀☀˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜




첫 조카가 태어나서 그 조카와의 하루하루의 생활은 늘 설레임의 시간들이었다.

어른들만 있던 집에 시집간 여동생의 첫 아들은 뽀얀 살결의 앙증맞은 그 애의 모습은 하루 종일 들여다봐도 시간가는 줄 모르고 안아주고 목욕시켜주고 우유주고 그런 반복적인 생활을 즐거운 맘으로 했었다.

그러던 갓난아이가 점점 자라나 “아바바”라고 말하는 흉내를 내며 가족들을 즐겁게 하더니 한 달에 한 번씩 만나는 조카는 어느 덧 유아용 책을 들고 읽어달라고 조르는 나이로 훌쩍 커버리고 말았다.

조그만 앙증맞은 손으로 자신의 그림책을 들고 잠들기 전 읽어달라고 나에게 갖다 주는 조카가 어찌나 귀엽던지 똑같은 책을 수십 번 반복적으로 읽어달라고 해도 그런 그 애의 모습이 전혀 밉지도 싫지도 않았다.

어떨 땐 짐승의 목소리를 흉내 내며 읽어주기도 하고 엄마가 읽어주는 것처럼 흉내 내기도 했으며 때론 갓난아이가 책을 읽는 것처럼 읽어주기도 해 그 아이는 지루한 줄 모르고 글자를 읽을 줄은 몰라도 어느 대목에서 다음 페이지로 넘어가는지 기가 막히게 알아 자신이 책장을 스스로 넘기며 이모가 책 읽는 것을 즐거워하며 초롱초롱한 눈망울을 굴리며 듣고 있는 모습을 보고 있노라면 아이보다 내가 더 졸려 힘들었어도 아이를 실망시키고 싶지 않아 졸린 눈 억지로 굴리며 읽었던 기억은 지금도 그 때를 생각하면 가슴 설렌다.

이젠 다 커버려 초등학교 4학년이 되어 자신이 무엇을 해야 할지, 뭘 좋아하고 뭘 싫어하는지 의견도 확실히 제시하며 때론 부모 맘도 속상하게도 하면서 그 아이가 자라는 모습을 보면 세월이 참 빠르게 흘러간다는 것을 느낀다.




˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜☀☀☀☀˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜




세상 모든 책에서 발간한『77가지 이야기 - 잠들 때 들려주는 5분 구연동화』표지를 보니 그 때의 그 기억에 잠깐 회상해 보게 되었는데 이 책은 영리함과 똘똘함을 배우게 되는 지혜로운 이야기, 감동적이고 교훈이 되는 따뜻한 이야기, 바보와 허풍쟁이들의 우스운 이야기, 놀라운 재주를 가진 사람들의 신비한 이야기 등 4가지의 큰 울타리 안에 77가지의 이야기를 만화 같은 일러스트와 귀여운 제목의 타이포로 레이아웃 되어 있어 유치원 다니는 아이들이 읽으면 재밌어 할 내용으로 구성되어져 있다.




재밌는 것은




(중얼거리듯)

“히이이잉, 히이잉, 주인님, 너무 하시네요.” 말은 작은 소리로 중얼거릴 뿐이었지요.

땅바닥에 눈물 자국을 뚝뚝 떨구며 말은 무거운 걸음을 옮기고 있었어요.

(반가워하며)

“어이, 친구. 나야, 여우. 왜 그렇게 기운이 없나? 무슨 걱정이라도 있어?”

말은 기운 없이 고개를 들어 여우를 바라보았어요.




이렇게 구연 동화책이라서 그런지 읽을 때 어떤 모습으로 어떤 소리로, 어떤 행동을 하라는듯한 지시가 제시되고

바로 아래에 읽어야 할 내용들이 있어 어른들이 꼭 혼자서 아이에게 모두 읽어주기 보다 아이와 같이 역할 분담하여 읽어주어도 아이가 재밌어할 것 같다는 점이다.




˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜☀☀☀☀˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜




아쉬운 점은 이 책 또한 옛 이야기를 수집하여 다듬은 그림형제의 동화집이라 건조하고 담담하게 쓰여진 그림형제의 원본을 아이에 맞게 만화스럽게 재구성하여 그림형제의 원본 글의 맛깔스러움이 보여지지 않는다는 점이다.

물론 한국의 아이들 정서에 맞게 아니 더 정확히 말하자면 아이를 키우는 부모들 세대가 이미 번역본 그림형제의 각색된 글들에 익숙해져 독일문학 특유의 글들에 익숙하지 않아 시장성이 없다고 판단한 출판사의 기획의도가 책의 전반적인 느낌을 그렇게 맞춘 것이 아닌가 하는 아쉬움이 들었지만 아이가 성장하면서 그들의 판단력이 올바로 형성될 즈음 자연스럽게 또 다시 그림형제의 원본을 맛 볼 기회가 올 것이라 생각하며 다각적인 인간들의 삶 속에 지혜롭게 자신들의 주어진 삶을 충실히 살아가기를 희망하는 부모의 맘이 이 책을 통해 소중한 아이들에게 올곧이 전달되기를 소망해 본다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo