-
-
망각의 정원 - 독일문학 ㅣ 다림세계문학 2
미하엘 엔데 글, 곽선영 그림, 진정미 옮김 / 다림 / 2005년 7월
평점 :
절판
망각의 정원은 모모의 작가 미하엘 엔데의 유고작이다. 이 이야기를 끝으로 미하엘 엔데의 소설을 더 이상 볼 수 없다는 것이 정말 안타깝다. 그의 소설이 사랑 받는 이유는 딱딱한 현실적인 문제를 환타지적이고 상상력이 돋보이는 재미있는 이야기로 끌어내는데 있다. 그러면서 주인공을 통해 우리에게 중요한 메시지를 전달한다.
이 책 속에는 현실의 세계와 상상의 세계 두 세계가 존재한다.
현실의 세계인 노름시는 모든 것이 획일화 되어 있어 개성이 없고 감정도 없다. 건물도 사람도 모두 공장에서 물건을 찍어낸 듯 똑같아 이름이나 주소 없이는 누구인지도 누구의 집인지도 구별할 수 없는 이상한 도시다. 노름시는 우리가 살고 있는 곳과도 비슷하다. 성냥갑 같은 똑같은 모습의 아파트, 자기의 개성보다는 유행만 쫒는 패션, 똑같은 생각만을 고집하며 다름을 인정하지 않는 편파적인 가치관, 재능과 창의력을 배제한 똑같은 교육, 자기와 조그만 달라도 외계인 보듯 하는 사람들, 매말라가는 정서..
이 도시에는 유일하게 꿈을 꿀 수 있고 개성을 가진 소녀 소피헨이 살고 있다. 소피헨은 집에 오는 길에 상상에 빠져 길을 잃어버리게 되고 우연하게 망각의 정원에 들어간다. 그리고 그곳에 있는 문을 통해 이름 없는 망각의 나라로 가게 되는데 그곳은 노름시와는 달리 변화무쌍한 곳이다. 순간순간 모습을 바꾸는 집과 색깔이 계속 바뀌는 모래, 계속 자리가 바뀌는 문, 저마다의 개성이 있는 이곳은 소피헨이 좋아할만한 곳이다. 하지만 이곳은 이름이 없기 때문에 어떤 것도 기억도 할 수 없다. 그래서 순간만이 있을 뿐이다. 기억이 없는 그들에겐 추억도 없고 그리움도 이별의 슬픔도 없다. 감정을 느낄 수 없다는 점에서는 노름시와 비슷한데 두 곳 모두 행복해 보이지 않는다. 이름이 있으면 그 사람은 잊혀지지 않는다는 꽃무늬 부인의 말에서 소피엔은 이름의 중요성을 깨닫게 된다. 그 부분에서 문뜩 김춘수 시인의 꽃이란 시가 생각났다. [내가 그의 이름을 불러주기전에는 그는 다만 하나의 몸짓에 지나지 않았다. 우리들은 모두 무엇이 되고 싶다. 너는 나에게 나는 너에게 잊혀지지 않는 하나의 눈짓이 되고 싶다.]
이 시에서도 누군가의 이름이 자신에게 소중한 존재가 되듯이 소피헨을 찾아 떠나는 꽃무늬 부인에게도 소피헨은 그냥 작은 소녀가 아닌 영원히 잊지 못할 존재가 된 것이다.
두 사람의 만남이 계기가 되어 개성도 꿈도 없는 노름시와 어느곳 보다도 개성 넘치고 변화를 좋아하지만 이름이 없어 서로를 기억할 수 없는 상반된 두 세상 모두 행복해 질 수 있는 방법을 찾을 수 있을까 아쉽게도 이야기는 끝을 맺지 못한 채 끝난다. 그가 살아 있었다면 이 이야기를 어떻마무리 짓었을지 궁금하다. 이제 이야기의 결론은 우리의 상상력에 맡겨졌듯이 이 문제의 해결책 또한 미하엘 엔데가 우리의 몫으로 남겨둔 것 같다.