파수꾼
하퍼 리 지음, 공진호 옮김 / 열린책들 / 2015년 7월
평점 :
장바구니담기


 

 하퍼 리의 장편소설 ‘파수꾼’을 읽었다.

굉장히 큰 주목을 받았던 ‘앵무새 죽이기’ 이후 55년 만에 나온 작품으로

역시 큰 관심을 모으고 있다.

사실 하퍼 리는 이 소설 ‘파수꾼’을 먼저 집필하였지만, 당시 시대상에 민감한 주제였기 때문에

집자의 권유로 ‘앵무새 죽이기’라는 아이 입장의 소설 ‘앵무새 죽이기’를 썼다고 한다.

그 결과는 대성공으로 대중적으로도, 평론가들에게도 극찬을 받게 되었다.

개인적으로도 ‘앵무새 죽이기’를 매우 감동적으로 읽어서 이 작품에 대한 기대가 많았다.

 

 초반부에는 ‘앵무새 죽이기’에 나왔던 등장인물들을 만나는 반가움이 있다면

중반부에서는 작가가 진짜로 하고 싶었던 이야기가 들어있다.

많은 독자들이 실망하고 혹평을 한 원인이 되기도 한 애티커스의 변한 모습이었는데,

미리 알고 읽었음에도 불구하고 조금 충격적이기는 했다.

‘앵무새 죽이기’에서 흑인을 위해 힘껏 변호하던 모습이 생각났기 때문이다.

하지만 작가는 애티커스의 모습을 그런 식으로 변화시킨 것에 대한 배경과 원인을

잭과 헨리. 애티커스의 입을 빌려 천천히 설명해 나간다.

또한 제목인 ‘파수꾼’의 의미를 밝혀 작가의 의도를 알게 되었을 때에는

내가 생각한 내용은 아니었지만 작가가 전하고자 한 의미도 납득이 갔고,

애티커스의 마음도 이해할 수 있었다.

재미있게 읽었지만 ‘앵무새 죽이기’가 더 만족스러웠다.

 

‘한쪽에는 이런 정의가 있고 다른 쪽에는 저런 정의가 있다고 말해 주는 파수꾼이 나는 필요하다.’


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo