The sublime Longinus, who in somewhat a later period, and in the court of a Syrian queen, preserved the spirit of ancient Athens, observes and laments this degeneracy of his contemporaries, which debased their sentiments, enervated their courage, and depressed their talents.
- 국내 번역본
좀 더 후세에 롱기누스는 시리아 여왕의 궁전에서 고대 아테네의 정신을 이어갔다. 그는 정서를 타락시키고 용기를 쇠하게 하고 재능을 억압하는 동시대인들의 퇴보를 목격하고 한탄했다.
- 번역 수정
좀 더 후세에 숭고한 롱기누스는 시리아 여왕의 궁전에서 고대 아테네의 정신을 이어갔으며, 정서를 타락시키고 용기를 쇠하게 하며 재능을 억압하는 동시대인들의 퇴보를 목격하고 한탄했다.