트루와 넬 - 대작가 트루먼 커포티와 하퍼 리의 특별했던 어린 시절 이야기 미래인 청소년 걸작선 47
G. 네리 지음, 차승은 옮김 / 미래인(미래M&B,미래엠앤비) / 2016년 6월
평점 :
장바구니담기




 미국을 넘어 전 세계에 막대한 영향을 끼친 『앵무새 죽이기』의 작가 하퍼리, 그녀의 별세 소식으로 최근 한 번 더 떠들썩했다.그리고 잔인한 범죄소설『인 콜드 블러드』로 잘 알려진 작가 트루먼 커포티가 이 책의 주인공이다. 20세기 미국 문학의 한 획을 그었다고 해도 과언이 아닌 두 작가의 어린 시절 이야기가 이 책에 담겨있다. 만남부터 특별했던 둘의 이야기에 점차 빠져들었다. 남자같은 툭툭 내 뱉는 말투의 넬과 작은 체구의 트루먼. 서로의 성별을 반대로 인식하며 그렇게 투닥투닥 서로를 알아가는 여섯 살과 일곱살 배기 아이들이다.



 읽으면서 나의 어린시절 추억을 떠올려보기도 했다. 지금은 연락이 닿질 않아 어떻게 사는지조차 모르지만, 유독 기억에 남는 친구가 있다.  이 책 속 주인공들과 비슷했다. 그 당시 빠른 년 생은 학교를 일찍 입학하기도 해, 실제로는 나보다 한 살 어렸던 남자아이다. 같은 동네에, 같은 유치원에 다니면서 친해진 계기로 틈만 나면 어울려 놀곤했었다. 트루먼과 넬은 셜록홈즈 놀이를 하고, 함께 책을 읽으며 우정을 쌓아나갔지만 우리의 관심사는 소꿉놀이와 만화영화였다. 독서에 더 집중했으면 트루와 넬과 같은 삶을 살고 있을까? 이런 저런 상상으로 재미있게 읽어나간 책이다. 



 어린 시절의 우정이 이들처럼 오래간다면 그것 또한 굉장히 의미있는 일 같다. 가정의 불화로 인해 어쩌면 더 돈독한 우정을 맺을 수 있었지 않을까. 물론 실제 두 사람은 문학계에 이름을 올리기 시작하며 둘 사이의 갈등도 있었지만 그들은 서로의 삶에 그 누구보다 많은 영향을 끼쳤다. 각자의 이야기에 등장하는 주인공들이 서로인 경우도 많았고, 때론 수상과 관련하여 서로 등을 돌리기도 한다. 그렇지만 그 마저도 둘의 운명을 보여주는 것이라고 생각한다. 책 속에서나마 영원히 같이 살고 있는 두 친구의 어린시절 이야기. 소소하고 재미있게 다가온 이야기에 시간가는 줄 몰랐던 책이다. 불멸의 작품을 창조한 두 명의 위대한 작가의 어린시절이 궁금하다면 흥미롭게 읽을 수 있을 것이다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
1만 시간의 재발견 - 노력은 왜 우리를 배신하는가
안데르스 에릭슨.로버트 풀 지음, 강혜정 옮김 / 비즈니스북스 / 2016년 6월
평점 :
장바구니담기




 1만시간의 법칙, 성공한 사람들의 특징을 살펴보면 그들 모두는 한 가지 일을 최소 1만시간 이상을 해왔다는 결론으로 국내에서도 꽤나 유명했었다. 하루에 세 시간씩, 십년이 모이면 일 만시간이 된다는 것이다. 나도 흥미롭게 읽었던 책이다. 한 분야의 전문가가 되려면 못해도 저 정도의 시간 투자는 필요하겠구나 생각하며, 쉽게 성공을 거머쥐려 했던 나를 되돌아보며 읽었던 기억이 난다. 그럼에도 불구하고 왜 1만 시간의 노력이 우리를 배신하는지에 대해 재조명한 이 책이 궁금했다. 내가 시간과 노력을 들인 것 만큼 결과가 나타나지 않을때는 참 암담하다. 뭘 더 해야겠는지조차 모르겠고, 때론 무기력이라는 나락에 빠져 헤어나오기 힘들 때도 있다. 그렇다면 문제는 어디에서 발생했을까? 어디에 원인이 있는지, 그리고 제대로된 방법은 무엇인지 배워보고 싶어 선택한 책이다.



 결론부터 말하자면 노력에도 방향과 전략이 있어야한다는 것이다. 무슨일을 하던 목적의식을 가지고 연습을 해야한다. 그 이유는 내가 어떤 목표에 도달하겠다는 목적이 있어야 그를 달성하기 위한 세부적이고 명확한 계획을 세울 수 있기 때문이다. 생각해보니 확실한 목적의식만큼이나 동기부여가 되는 것도 없다. 그래서 흔히들 무언가를 시작할 때, 내가 궁극적으로 이루고자하는 꿈에서 부터 거꾸로 계획을 세우라고 하나보다. 그래야 현 시점에서 내가 무엇을 해야할지, 어떻게 해나가야 할지 구체적인 그림이 그려진다. 요즘 크게 인생설계라는 관점에서 내 삶을 들여다보고 있는데 참 어렵다. 한 번 뿐인 인생 내가 하고 싶은 일, 죽어도 이 일이 아니면 안되겠는 일을 하고 싶다가도, 현실은 또 다른 얘기를 하고 있어서 힘들기도 하다. 



 쓸수록 발달한다는 뇌 과학 분야도 흥미로웠다. 이 책에서도 네비게이션 못지 않은 런던 택시운전사들의 예를 들었다. 어렵기로도 유명한 택시운전사 시험이다. 특정 시간대에는 어떤 길을 이용해야 막힘 없이 혹은 최단거리로 빨리 도착할 수 있는지 등 고려해야할 요인들이 수두룩하다. 연구 결과 택시운전사들의 뇌는 후위 해마 부분이 다른 사람에 비해 컸고, 이 크기는 택시 운전사로 일한 기간에 비례한다고 한다. 또한 의식적인 연습을 통해 인간의 잠재력도 개발할 수 있다. 결과적으로 겉으로 보기에는 타고난 재능일지라도 그 밑바탕에는 숨겨진 엄청난 양의 노력이 있었다는 것을 보여준다. 



 요즘과 같이 모든 빠르게 변하는 시기라면 또 다른 결론이 나지 않을까 궁금증을 가지며 읽게 되었다. 여러 강연을 듣다보면 현대에 있어 미래란 정말 알 수 없는 미지의 세계이다. 현존하는 직업은 언제 사라질지 모르고, 통계 수치로 표현된 예측에 따르면 그 시기는 얼마 남지 않았거나 혹은 더 빠른 속도로 다가올 것이라고 한다. 이미 미국에서는 로봇산업이 활발히 인간의 노동력을 대체하고 있다고 들었다. 여러 개의 직업을 갖게 되는 시대, 저자는 끊임없이 배우고 뒤쳐지지 않으려면 의식적인 연습원칙을 바탕으로 새로운 훈련법을 개발하라고 조언하고 있다. 동시에 점차 빨라지는 사회 변동속에서 1만 시간이라는 법칙을 적용할 수 있을만큼의 4차혁명은 오래 지속될 수 있을까라는 생각이 들기도 했다. 어쨌거나, 물리적인 시간의 양이 아닌, 목적의식과 이를 통한 전략이 뒷받침 되어야 1만시간이 유의미한 결과로 나타날 것이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
2시간에 끝내는 한글영어 발음천사 - [발음강의 CD 제공] 한글만 알면 영포자도 익히는 유일한 영어발음기호 1004단어 파닉스
Mike Hwang 지음 / 마이클리시(Miklish) / 2016년 7월
평점 :
구판절판




 아직까지도 어려운 영어 발음, 이 발음 때문에 고생 꽤나 했다. 유독 우리나라의 경우, 사용하는 문장이나 어휘 수준이 아닌 영어 발음에 많이 신경을 쓴다. 영어를 공용어로 쓰는 나라는 미국, 캐나다, 호주, 영국뿐만 아니라 동남아시아 등 많이 있고, 발음도 나라만큼이나 다양하다. 각국 나름의 발음이 있긴 하지만 그래도 기본적인 정확한 소통을 위해 발음 공부를 따로 했던 적도 있다. 'A'만 하더라도 강세가 있는지 어떤 위치에 놓이는지에 따라 다양한 발음으로 소리나기 때문에 막막했다. 일정 공식들을 가르치는 수업도 받아봤지만 회화를 공부하며 자연스럽게 터득하는게 좋다고 생각한 부분이다. 



 그러나 특정 표현을 읽혀 써도 내가 무슨말을 전달하는지 알아듣지 못해, 소통이 힘들었던 경험으로 발음의 중요성을 깨달았다. 더 많은 사람들과 소통하고 싶어 배우게 된 외국어인데 전형적인 한국식 교육에 익숙해 어려움이 많았다. 요즘에는 학원이 아니어도 유튜브나 여러 사이트를 이용해 영어 콘텐츠를 접할 수 있다. 나는 주로 유튜브를 통해 원어민의 입모양과 발음을 담은 영상을 보았다. 영어 발음기호를 읽는 법을 배우고 어디에서 긴 소리가 나는지 등 유용한 정보를 많이 접했다. 그럼에도 여전히 제대로 발음하지 못하는 알파벳들이 많다. 물론 외국인 친구들은 흐름으로 알아듣지만, 서로의 말에 엄청나게 집중을 해야하는 단점이 있다. 이 책은 저자가 알파벳도 잘 모르는 사람들이 처음 영어를 배운다고 가정하고 만든 책이라고 한다. 그렇기에 읽어보고 싶었다. 한글과 영어 알파벳을 대응시켜 어떻게 발음을 설명하는지 좀 더 쉽게 배워보자 읽게 되었다.



 



 발음 공부를 하면서 많이도 들었던 말이 우리말에 정확히 일치하는 영어발음은 없다는 것이다. 발성 자체도 다르기 때문에 배우기가 까다롭다. 위의 사진처럼 알파벳 'M'과 'B'는 우리말 어떤 소리에 대응이 되는지를 알려준다. 가각 '미음'과 '비읍'에 해당되지만 코가 많이 울리는 소리라던지, 목이 많이 울리는 소리라던지 특정 알파벳을 발음하는데에 있어 필요한 팁들을 제공한다. 어떤 입모양과 소리의 강약 조절 등 많은 것을 배울 수 있는 책이었다. 이 책을 미리만났더라면 좀 더 쉽게 발음을 익힐 수 있지 않았을까. 영어 발음의 기본서로 추천하고픈 책이다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
8문장으로 끝내는 유럽여행 영어회화 - 그리스부터 영국까지 유럽 여행 에세이로 익히는 기초 영어회화 (부록 CD: 핵심 강의 + 원어민 음성)
Mike Hwang 지음 / 마이클리시(Miklish) / 2015년 5월
평점 :
구판절판




 내 주변에는 영어회화를 못해도 해외에서 잘만 돌아다니는 친구가 있고, 영어에 대한 부담감 때문에 그 어디도 못가는 친구도 있다. 물론 언어를 자유롭게 구사하면 좀 더 편하고 즐거운 여행을 할 수 있겠지만, 언어가 전부는 아니라고 생각한다. 막상 익숙하지 않은 환경에 떨어져보면 살기 위해서라도 이것저것 내뱉을 수 밖에 없다. 실제로 바디랭귀지로 대부분의 문제를 해결했다는 얘기도 들었다. 그렇게 여행을 다니면서 주로 쓰게 되는 문장이나 표현들이 익혀, 여행과 영어 둘 모두에 재미를 붙인 사람들도 있다. 



 


 혹시 언어에 대한 걱정으로 해외여행을 망설이는 사람이 있다고 한 번 읽어보라고 권하고 싶은 책이다. 정말 기본적인 문장과 단어들로 이루어져있어 영어초보자라도 쉽게 익힐 수 있다. 특히나 '길을 잃었다'나 '아프다'는 표현은 유용해보인다. 낯선 땅에서는 지도도 잘 안보인다. 길을 찾는데 오랜시간 헤매기도 하고, 현지 음식이나 환경으로 인해 몸이 좋지 않을 수도 있다. 그리 어렵지 않은 간단한 단어와 2형식 문장으로 이루어져 있지만, 영어에 익숙하지 않으면 쉽게 떠오르지 않는다. 정말 위급한 상황에 쓰일 수 있는 기본적인 표현들이 수록되어 있어 좋다. 식당에서의 음식주문, 자전거 빌리기 등 유럽여행시 한 번쯤은 쓰게 될 표현들을 잘 모아놓았다.



 영어회화뿐만 아니라 유럽여행에 대한 이야기도 들을 수 있다. 저자는 영어강사를 하면서 평생을 꿈꿔온 유럽여행을 떠났다고 한다. 영국, 프랑스, 독일, 그리스 등 저자의 경험도 엿볼 수 있다. 주로 영어회화에 초점이 맞춰져 있기 때문에 여행 정보를 얻기보다는 상황에 맞는 표현을 배우기에 적합한 책이다. 처음 여행을 하는 사람이라면 해외여행시 필요한 서류나 챙겨야 할 준비물과 같은 팁을 얻을 수도 있다. 항공권이나 좌석, 유레일 티켓 등 전반적인 정보들이 수록되어있다. 여행 초보자, 영어 초보자 등 기본적인 것들을 배우고자 하는 사람들에게 맞는 책이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
나는 왜 책읽기가 힘들까? - 당신의 편견을 깨는 생각지도 못한 독서법
도야마 시게히코 지음, 문지영 옮김 / 다온북스 / 2016년 6월
평점 :
장바구니담기



 독서에 관한 책을 읽다보면 왜 책을 읽어야하는지 새삼 명확한 이유를 발견하게 된다. 그래서 한창 읽어나가다가 지칠 경우, 동기부여가 필요한 경우 독서에 대한 책을 읽는다. 지금이야 어느정도 독서에 대한 습관을 들여놓은 상태라, 책 읽기가 조금은 수월해졌으나, 처음 독서를 시작할 때는 쉽지 않았다. 무엇이든 익숙해지려면 최소 21일은 버텨야한다고 했던가. 하루에 십분씩 읽기 시작하다 조금씩 양과 시간을 늘려나갔다. 그리고 책에서 무언가를 배우려 애쓰기보다는 우선 내가 흥미로운 책 위주로 책 선정을 했다. 그 덕에 여전히 특정 분야의 책만 골라 읽는 독서 편식이 생겼지만, 한 권도 안 읽는 것 보다는 백 번 낫다고 생각하고 있다. 


 

 어렸을 때 부터 독서의 필요성과 중요성은 익히들어 알고 있지만 억지로 읽고 흥미를 발견하지 못하는 사람들이 더 많은 것 같다. 대표적인 이유가 어려운 책인 고전을 읽어야한다던지, 끝까지 읽어야 한다는 편견이다. 이 책은 그런 편견을 깨주는 독서법을 전달한다. 왜 책 읽기가 힘들었을까 생각해보니, 한 권을 끝내고 새로운 책을 시작해야한다는 압박감 때문이었다. 이왕 읽기로 한 책이니 완독을 해야 다음 책으로 넘어갈 수 있다는 편견이 자리잡고 있었던 것이다. 후에 독서와 관련된 여러 책을 읽다보니, 다양한 책을 동시에 접하며 그 중 흥미있는 책 한 권을 골라 쭉 읽어나가면 된다는 조언들이 많았다. 이 책 또한 의무감이 독서를 망친다며 나에게 재미 없는 책은 버려야 한다며 강한 어조로 말하고 있다. 독서에 있어 재미는 중요하다. 재미가 없으면 당연히 책이 읽힐리가 없다. 읽히지 않으면 자연스레 스트레스를 받게 되고, 이러한 경험으로 인해 독서는 점점 더 멀어질 수 밖에 없다. 



 고전은 어떠한가. 수 십년 혹은 수 백년을 거치면서도 여전히 현대인들에게 가치있게 여겨지는 책이다. 그 속에 오늘날에도 적용되는 많은 교훈과 지혜들이 숨어있기에 고전 읽기를 권장한다. 창의, 창조를 중요시하는 요즘 시대에 고전만큼 생각하는 힘을 길러주는 책도 없다고들 말한다. 그럼에도 불구하고 고전 또한 잘 읽히지 않는다. 어렵기 때문이다. 우스갯소리로, 반드시 읽어야할 책이지만 읽지 않는 책을 가리켜 고전이라고도 한다. 특히나 독서를 하지 않는 우리나라의 경우는 더 말할 것도 없다. 나 또한 펼쳤다 다시 접은 고전이 있다. 도통 무슨 소리를 하는지 어떤 생각을 전달하려 하는지 이해가 되질 않았다. 그렇게 이 책은 나와 맞지 않는 것 같다며 손을 떼버렸다. 물론 좋은 책으로 평가받는 고전을 곁에 두고 반복적으로 읽는다면 더할 나위 없이 좋겠지만 진도가 나가지 않는 상황에서 어쩔 수 없는 선택이었다. 저자의 말에 따르면 어쩌면 당연한 일인지도 모르겠다. 저자는 어떤 책이든 완벽한 이해란 없다고 말한다. 



 동시에 난독에서 얻어지는 세렌디피티를 강조한다. "세렌디피티란 생각지도 못한 뜻밖의 발견을 하는 능력이다." 이 책, 저 책 닥치는 대로 읽다보면 그 사이에서 유의미한 어떤 화학적 작용이 일어날 수도 있다는 내용이다. 내가 생각하는 난독과 저자가 언급한 난독의 의미는 약간은 달랐던 것 같다. 다양한 서적을 마구잡이로 익는다고 해서 정독을 하지 않는 것은 아닌데, 저자는 난독을 하게 되면 속독을 하게 되어 빨리 읽은 부분에서 어떤 아이디어나 힌트를 얻을 수 있다고 말했다. 굳이 속독을 하지 않더라도, 다양한 분야의 책을 읽게 되면 나도 모르는 사이에 새로운 분야들을 연결지어 보고, 새로운 조합을 만들려는 시도 속에서 뜻밖의 발견이 이루어지는 것이 아닐까. 내가 생각하는 난독의 시너지는 그렇다. 



 이미 출간된 많은 독서관련 책과 크게 다르지는 않았다. 책과 쉽게 친해질 수 있는 방법, 독서를 멀리하게 만들었던 편견들을 언급하며 어렵고 힘든 독서의 길을 걸어왔던 사람들에게 탈출구를 제공한다. 책 읽기가 어려운 사람들은 접해봐도 좋겠으나, 각 목차의 주제와 저자가 전하려는 생각들이 일치하지 않는 부분이나 명확하지 않는 부분이 있어 쉽게 읽히지는 않았던 책이다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo