아기돼지 세 자매 파랑새 그림책 31
프레데릭 스테르 / 주니어파랑새(파랑새어린이) / 1999년 3월
평점 :
장바구니담기


‘아기 돼지 삼형제’라는 탄탄한 구성과 재미와 교육적 효과가 완벽하게 어우러진 원전이 있기 때문일까? 아기 돼지 삼형제의 패러디 동화들이 넘치고 또 하나같이 색다른 재미가 있다. 지금까지 읽은 아기 돼지 삼형제의 패러디 동화들을 살펴보면 늑대의 입장에서 이야기를 새롭게 구성한 ‘늑대가 들려주는 아기돼지 삼형제 이야기’, 늑대와 돼지의 입장 바꾸기가 이뤄진 ‘아기 늑대 세 마리와 못된 돼지’, 훌륭한 신랑감을 찾아 나선 세 자매의 이야기를 다룬 ‘아기 돼지 세 자매’처럼 원전을 대번에 짐작케 할 기본 구성을 그대로 옮겨놓은 이야기들을 비롯해서 아기돼지 이야기를 차용한 흔적을 엿볼 수 있는 작품들은 일일이 나열하기 힘들 정도로 무수히 많다. 좋은 동화 하나가 후대의 많은 작가들에게 영감을 주고 있으니 앞으로 나올 이야기들에 대한 기대감이 절로 생긴다.

아기 돼지 세 자매의 이야기는 훌륭한 신랑감을 찾아 나선 세 자매의 이야기다. 벽돌집, 나무집, 지푸라기집이 등장하기는 하지만 원전처럼 견고성을 논하는 것이 아니라 허영심을 꼬집는 잣대로 등장한다. 첫째 돼지는 엄마가 준 금화를 몽땅 털어서 벽돌집을 사게 되고 결국 돈을 결혼의 최우선 조건으로 삼았던 첫째는 늑대에게 잡아먹히게 된다. 둘째 돼지는 외모를 중시하다 결국 늑대에게 잡아먹히고, 셋째 돼지는 비록 허름한 지푸라기 집이었지만 늑대에 대한 철저한 대비와 용감한 행동으로 목숨을 구함은 물론이고 늑대를 잡은 돼지로 소문이 나서 수많은 돼지들의 청혼을 받게 된다는 이야기다. 그렇다고 훌륭한 신랑감을 골라서 행복한 결혼생활을 했을지는 장담할 수 없다고 살짝 꼬집어 주는 작가의 위트엔 피식 웃음이 나온다. 하지만 늑대까지 꼼짝 못하게 하는 지혜와 용기를 지녔으니 훌륭한 신랑감 고르기에 실패를 했어도 험난한 결혼생활을 슬기롭게 개척해 나가지 않았을까 싶다.

요즘 세상에 딸, 아들 구별이 어디 있으랴. 장성했으니 분가해서 가정을 꾸리라는 원전 동화 속의 엄마나 과년한 딸들을 훌륭한 신랑감을 찾아보라고 내보내는 패러디 동화 속 엄마나 자식을 세상 속으로 등 떠미는 심정은 똑같을 것이다. 막강한 돈의 위력 앞에도 달콤한 겉모습의 유혹 앞에도 한발 한발 내딛는 걸음마다 지혜와 용기가 늘 함께 하길...



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
유령 도서관 그림책 도서관 43
데이비드 멜링 글.그림, 강성순 옮김 / 주니어김영사 / 2008년 11월
평점 :
장바구니담기


짓궂은 장난이나 무시무시한 공포를 몰고 다니는 유령이야기가 아니라 단지 책이 너무 좋고 이야기가 너무 좋은 유령들의 이야기다. 책이 한권도 없는 유령도서관 때문에 책을 좋아하는 유령들은 밤마다 아이들의 책을 빌려다 읽고 다시 돌려준다고 한다. 늦은 밤, 잠이 오지 않는 보라는 좋아하는 ‘발 코린내 콜콜 풍기는 마녀 이야기’를 읽고 있다가 갑자기 나타난 유령들에 의해 유령도서관으로 납치를 당하게 된다. 엄밀히 말하자면 책에 대롱대롱 매달려서 엉겁결에 책과 함께 날아간다고 해야 옳다. 보라의 책을 빌려가려던 유령들은 책과 함께 딸려온 보라에게 책을 읽어달라고 부탁한다. 이야기를 좋아하는 유령들이 갑자기 빈 서가에 하나둘 모습을 드러내고 보라의 이야기에 흠뻑 빠져서 다른 이야기도 듣고 싶어 하는 유령들에게 오히려 이야기를 들려달라는 보라의 요청에 유령들은 난감해한다. 도서관 생쥐 샘의 가르침을 받았을까? 보라는 이야기를 만드는 것이 그렇게 어려운 일이 아니라는 것을 유령들에게 보여준다. 보라와 유령들은 함께 이야기를 만들어 텅 빈 유령도서관의 서가를 이야기 책들로 가득 채우게 된다.

유령도서관의 정식 회원증까지 받게 되는 계기가 되는 마녀 이야기 책과 보라와 유령들이 함께 만들어가는 유령이야기 책은 글자 없는 그림책으로 재미를 더하고 있다. 향긋한 소스와 톡톡 튀는 향신료를 적당히 뿌리고 엄마의 솜씨를 맘껏 발휘하면 아주 맛있는 책을 만들어 낼 수 있다. 책의 표지 또한 형광으로 처리해서 으스스한 유령 도서관의 느낌을 나타내고 있으며 원통형 탑처럼 생긴 유령도서관을 보여주려고 세로로 펼쳐지는 장면도 서비스하며 다양한 재미를 선사한다. 내용면에서나 외적인 면에서 공을 들인 흔적이 많이 보인다. 다만 한 가지 아쉬운 점이 있다면 외국그림책임을 뻔히 아는데 굳이 주인공 아이의 이름을 ‘보라’라는 한국이름으로 바꿨어야 했나 아쉽다. ‘존 패트릭 노먼 맥헤너시’(지각대장 존)라는 이름도 당당히 아이들에게 어필하고 있는데 말이다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
도서관 생쥐 함께 사는 아름다운 세상 5
다니엘 커크 글 그림, 신유선 옮김 / 푸른날개 / 2007년 12월
평점 :
품절


종이와 펜 앞에서 혹은 모니터 앞에서 생각을 글로 옮기는 작업을 하려고 작정하고 앉았음에도 순간 머리 속이 하얗게 비워지는 느낌이 드는 경험은 다들 있을 것이다. 생각과 말과 글이 제각각이지만 그 중 글로 옮겨놓는 작업은 몇 배의 노고를 필요로 한다. 어른들도 이럴진대 아이들에게도 당연히 힘든 일일 것이다. 도서관 어린이 참고서 칸 뒤 구멍에 사는 생쥐 샘의 말대로 자신이 잘 알고 있는 이야기나 생각들을 자유롭게 써나간다면 그리 어려운 일도 아니고 재미있고 신나는 일일 텐데도 천부적인 재주를 타고난 꾼이 아니고서야 대부분 쥐어짜야만 그나마 골격만 겨우 갖춘 글들이 나오니 짧은 메모 형식의 글이라도 늘 어렵게 느껴진다. 초등학교 1,2학년 글짓기 숙제를 앞에 두고 아빠를 졸라대며 울었던 기억이 난다. 어느 순간 떼쓰기에서는 탈출을 했고 눈부신 솜씨를 보이던 시절도 잠깐 있었지만 어른이 된 지금도 글쓰기는 늘 긴장되고 아무리 짧은 글이라도 여러 번 밀고 두드리는 과정을 거쳐야 마음이 놓인다.

어린이 도서관의 참고서 뒤 칸에 살고 있는 생쥐 샘은 도서관 문이 닫히고 난 밤 시간동안 도서관의 주인이 된다. 그림책, 위인전, 시집, 요리책, 동화책, 추리소설 등 다양한 책들을 읽고 상상의 나래를 펴는 행복한 시간들을 보내게 된다. 그러던 어느 날 책을 쓰기로 결심을 하고 샘이 쓴 몇 작품들이 아이들과 사서 선생님들 사이에서 대단한 인기를 누리게 된다. 샘이라는 작가에 대한 궁금증으로 번져서 작가와의 만남 시간을 계획하지만 생쥐인 샘은 사람들 앞에 나서길 조심스러워한다. 하지만 글 쓰는 작업이 그렇게 어려운 작업이 아니고 누구나 작가가 될 수 있다는 메시지를 전하고자 모종의 계획을 실행에 옮긴다.

어린 시절부터 꾸준히 다양한 종류의 책을 섭렵한다는 것 자체가 신나는 일이지만 책을 양분 삼아 토양이 비옥해지고 언젠가 일용할 양식을 제공해줄 터전이 될 수 있다는 걸 오랜 시간이 지난 후에 깨닫게 된다. 한동안 뜸해지면 도서관 나들이 하자고 말을 꺼내기도 하고, 도서관에서는 동선에 여유가 묻어나기까지 하니 우선 시작은 제대로 내디딘 것 같다. 얼마 전에 ‘엔젤과 크레테’를 읽고 있는데 ‘힐데군스트 폰 미텐메츠가 쓴 차모니아의 동화’라는 부제를 보고 자기가 읽어야 하는 책이라고 빼앗아 가더니 한참을 진지하게 보다가 넘겨주는 모습을 보니 엄마 책을 넘볼 시기가 10년은 안 걸릴 것 같다는 느낌이 들었다. 내 서가의 책의 주인은 어차피 아들 녀석이 될 터이니 조금 앞당겨 주인 행세를 하려 들어도 어쩔 수 없는 일 아닌가...  

 

 



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
코끼리 똥으로 종이를 만든 나라는? - 먼먼 나라 별별 동물 이야기 네버랜드 지식 그림책 1
마르티나 바트슈투버 글 그림, 임정은 옮김 / 시공주니어 / 2009년 2월
평점 :
장바구니담기


‘먼먼 나라 별별 동물 이야기’라는 부제에 맞게 세계 여러 나라의 동물을 소재로 삼아 지구촌 10개의 나라를 소개하고 있다. 코끼리 똥으로 종이를 만드는 나라, 벌레들이 맥주병과 사랑에 빠진 나라, 북극곰 감옥이 있는 나라, 소들이 매트리스 위에서 자는 나라, 말들이 물고기를 먹는 나라 등과 같이 호기심을 자극해서 관심을 끌어 놓고 그 나라에 대한 본격적인 소개에 들어간다. 세계지도 상의 나라 위치와 주요 볼거리들을 그려 넣은 그 나라 지도를 소개하고 말미에는 퀴즈 하나씩 내고 답을 알려주는 형식으로 구성이 되어 있다. 너무 많은 이야기를 하려다 보니 문맥이 매끄럽지 못하다는 느낌이 들기는 하지만 지식그림책이라는 타이틀에 맞게 새롭게 알게 되는 사실들도 제법 있다. 4~6세 추천 도서이긴 하지만 유아들은 자칫 지루해 할 수도 있으니 한꺼번에 10개국을 다 둘러보기 보다는 적당히 몇 나라씩 끊어서 관광하는 것을 더 추천한다. 여행 중 너무 많은 것을 보려고 욕심 부리다 보면 결국 하나도 남지 않는 것과 같은 맥락이다. 마지막 장에는 각국의 유명한 볼거리에 대한 설명을 따로 붙여 놨다. 언젠가 이런 나라들을 여행하게 된다면 아이에게 최초의 여행서적은 바로 이 책이 될 거다. 이 책은 세계지도나 지구본과 함께 읽어나간다면 책 내용 이외의 또 다른 재미도 느낄 수 있고 아이에게 보다 넓은 시각을 키워줄 수도 있을 것 같다.

리뷰 올리기 전에 다른 사람들 리뷰는 살피지 않는 편인데 이 책은 리뷰부터 살펴봤다. 이 책에 엄청나게 올라온 리뷰 글이 대부분 비슷비슷한 내용들을 담고 있다. 내 리뷰 또한 그 범주에서 벗어나지 않는다. 놀라울 정도로 획기적인 책은 아니라는 뜻이다. 하지만 별점은 너무나 화려하다. 내 기대치가 너무 큰 걸까? 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
내가 세상에서 제일 커! 꼬맹이 마음 35
케빈 셰리 지음, 김수희 옮김 / 어린이작가정신 / 2009년 7월
평점 :
절판


세상에서 자기가 제일 크다고 믿는 대왕오징어는 긍정적인 마인드를 칭찬해줘야 할지, 그 허세에 일침이 가해지는 순간 함께 비웃어줘야 할 지 쉽게 결정 내리기 힘든 캐릭터다. 바다 속 작은 생물들 앞에서 몸집이 크다고 자랑을 늘어놓다가 결국 고래에게 잡아먹히게 됐음에도 그 당당함은 꺾일 줄을 모른다. “그래도 고래 배 속에서는 내가 제일 커!” 도대체 이런 당당함과 긍정적인 자세는 어디에서 배운 걸까? 이런 긍정적인 마인드는 위기의 순간에서 구해줄 구원투수가 되어줄 수 있다. 대왕오징어의 뻔뻔스러울 정도의 당당함은 아이에게도 살짝 권하고 싶어진다. 

아이가 바다 속 생물들을 좋아해서 어릴 적에 한동안 끼고 살았던 책에서 실사와 세밀화를 통해서 이미 많은 물고기 이름을 알고 있는 상황이라 가시복을 제외하고는 이 물고기, 저 물고기 요 물고기...는 시시해하는 편이다. 흰 줄무늬가 있는 물고기를 보고 ‘니모를 찾아서’에 나오는 니모-광대물고기 닮았다고 말하며 이러저러한 물고기 이름을 유추해보는 재미도 있기는 하지만 책의 부차적인 재미일 뿐 이 책만의 독특함은 아닌 것 같다. 이 책을 처음 읽었을 때 느낌은 이 책은 원서로 읽으면 제대로 된 맛을 느낄 수 있겠다는 생각이었다. 위에서 언급한 이 물고기 저 물고기는 this와 that의 차이를 이야기하고자 함이고 bigger와 biggest를 통해서 비교급과 최상급을 자연스레 익힐 수 있는 글임이 분명하다. 물론 우리말에도 비교의 개념이 있지만 이 책의 추천 연령대인 4~6세 이전에 익히는 개념들이라 4세 이전의 유아들이라면 더 재미있게 읽을 수 있을 거라고 생각된다. 대왕오징어의 초절정 허세의 마지막 대사와 책 뒷 표지의 “나는 이 바코드보다 커”는 웃음의 포인트이고, 어느 순간에서도 긍정적으로 생각할 수 있는 자세는 아이에게 유익한 메시지를 전해준다.  


   


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo