-
-
새들백 - 소유할 수 없는 자유에 관한 아홉 가지 이야기
바히이 나크자바니 지음, 이명 옮김 / 황매(푸른바람) / 2006년 10월
평점 :
품절
지은이 |
바히이 나크자바니 | 이명 옮김 |
출판사 |
황매(푸른바람) |
별점 |
|
이 책은 이란 작가의 책이고
아라비안 나이트에서나 볼 수 있음직한 옛날 이야기이다.
그런데 동화는 아니다.
여러 종교와 경전에 관한 이야기가 나오지만
신학 소설은 아니다.
이 소설은 미스테리이며
한 가지 사건을 중심으로 그 사건을 맞았던 여러 인물들을
각자의 관점에서 따로 에피소드들로 편집한
짜맞추기 소설이다.
배경은 중동, 메카에서 메디나로 가는길
등장 인물은
도둑(염탐꾼), 대도적 두목, 결혼을 맞은 어린 신부(지참금이 많은), 영국의 신학자(탁발승), 환전상, 아프리카의 여자 노예(하녀), 젊은 순례자, 그리고 행렬속의 시체이다. 새들백은 이들을 둘러싸고 있는 공통의 물건이다.
"그때 그 사막에서는 무슨 일이 일어났던가?"라고 말하는 것이
이 책의 대략적인 줄거리라고 한 마디로 말할 수 있을 것이다.
그리고 독자는
그 수수께끼를 풀기 위해서
마지막 "시체"까지 총력을 기울려
등장 인물들이 하는 말과 행동에 정신을 집중해야 한다.
이들과 새들백의 관계에 대해서도 말이다.
한마디로 읽기 쉬운 소설은 아니다.
배경이 독특하고 문화가 독특하고 생소한 용어들이 마구 남발한다.
원본이 그런지는 몰라도 번역체 역시 난해한 구석들이 많다.
추리 소설을 즐겨 있는 사람, 호기심과 승부욕이 있는 사람들을 위한 책인 듯 느껴지기도 한다.
솔직히 이런 스타일의 소설에 익숙하기 못하다.
그런데.. 어느 순간
어느 지점부터인지
등장인물속에 풍덩 빠지고 나니
동화보다 더한 환상 세계와
종교서보다 더한 마음의 정화가 몰려왔다.
등장 인물들을 둘러싼 사건은 하나이고
등장 인물들이 이때 겪은 주관적인 감상은 여러가지로 각자 남달르다.
그런데 이들은 마지막에 새들백 속의 경구들을 접하면서
다른 상황이지만
누구나 공통적으로 영혼의 해탈을 경험한다.
자기만의 행복한 세상, 영원의 세상, 죽음의 세상을 경험하는 것이다.
그 형태는 개인에 따라 다르게 나타난다.
영원한 자유, 천사와의 만남, 인간으로서의 속죄, 사랑의 깨달음...
개인들은 다 죄과가 있는 사람들이고
고통이 있는 사람들이고
후회가 있는 사람들이고
슬픔이 있는 사람들이고
나름대로 제멋대로이고 교만하다.
그리고 무엇보다도
행복하지 못하다.
이들이 행복해지는건
새들백을 통해서이고
죽음과 맞닥트릴 때이다.
그런 철학적이고 감각적인 영혼의 울림을
이 책은 독특한 형식과 배경을 통해서 형상화시켜 주었다.
중세의 오랜 옛날 이야기를 좋아하고
특히 평범한 시간적 나열을 지루해하며
남녀의 단순한 사랑 이야기에 지친 독자,
크리스챤적인 이야기뿐만이 아니라
다른 종교를 가진 사람들의 이교적 믿음과 숭배를 궁금해하는 많은 독자들,
그리고 수수께끼, 미스테리에 관심이 많은 승부사,
또한
심히 환상적이거나 초현실적인 상황을
긍정적으로 끄덕이며 감각으로, 마음으로 이해할 수 있는 독자라면
아주 지적인, 그러면서도 감상적인 즐거움을 안겨줄 수 있는 소설이 될 것이다.
문체가 매혹적이고 아름다운건 다른 하나의 즐거움이다.
문화적 이질감을 세부적으로 그림을 보듯이 묘사한
박식함이 느껴지는 여러가지 소품들을 보는 즐거움도 또한.
물론 이 두가지 즐거움이 독자를 혼란에서 논리적 해결점을 주는데 방해를 하기도 하지만.. 말이다.
소설을 읽는 내내
마약의 향기를 내뿜는 원시의 숲에서
헤메다 나온 기분이다...
p.s.
이 책에는 중동의 결혼 풍습에 대한 자세한 묘사도 나오는데
어린 신부가 사막에서 여행 중 목욕하는 법, 신부를 꾸밀 때 헤나를 이용해 몸에 그림을 그리는 법, 하녀들과 신부와 노예들의 상하 관계 등
문화적 차이를 바로 생생히 볼 수 있는 장면들이
재미있게 묘사되어 있기도 하다.
도적들과 도적 두목 간의 상하관계와 이들이 사막에서 살아가는 방법 등도
흥미롭게 사실적으로 묘사되어 있다.
어쩌면 이 책의 관념적 내용을 다 이해할 순 없다고 하더라도
이런 문화적, 시대적, 상대적, 생활을 내밀하게 엿볼 수 있다는 것만으로도
이 책을 읽는 가치는 귀중하다고 본다.
아직도 이 책을 생각하면 그런 장면들이 생생하게 남아서
눈 앞에서 인물들이 움직이는 느낌이다.
<인상적인 구절들입니다>
:각각의 인물이 하는 말 들 속에
이 책의 주제가 담겨 있는데
특히 마지막에 시체가 하는 생각 속에는
작가가 하고 싶은 말이 집약되어 있는 것 같다.
도적:
도적 두목은 신부의 얼굴과 눈에 떠오른 표정에 당황했다. 그가 평생 잊지 못하도록 운명지어진 바로 그 표정이었다....나중에 두목은 이 창피스러운 사건을 기억해 낼때마다 약간 놀라곤 했는데
사실 그는 신부를 강간할 수 없어서 죽인 것이었다...
인도인:
인도인은 대상과 여행하지 않기로 결심했다. 더 이상의 위선은 없었다. 오직 한가지 생각만 머릿속에서 맴돌았다. 한가지 좋은 행동, 사랑의 헌신을 수행하는 것.....그것은 베두인의 시체를 화장해 장례식을 치러 주는 일이었다. ....그가 맹세를 지킨다면 죽음도 그를 해방시켜 줄 것이다...그의 이 생은 임시로 온 이 세상에서 그의 마지막 생이었다. 그는 인간으로 죽었다.
노예 여인:
그것은 감추어진 미스터리, 축복받은 아름다움, 모든 창조물이 새롭게 되기 위한 동정심과 기쁨의 기억에 대한 간구였다.(새들백의 내용에 대한 묘사 부분)
순례자:
이제 그는 공포와 눈을 찌르는 듯한 바람을 마주하고 있었다. 그는 그날이 어떻게 시작되었는지 돌이켜 보았고 자신의 실패를 하나씩 만들어지기 이전의 그 상태로 돌려 놓기로 결정했다...
이 세계도 아니고 저 세계도 아니며..그것은 적멸이니라...오는 것도 아니고 가는 것도 아니며 서 있는 것도 아니니라. 열반이란 안정이 없으며 변화도 없느니라. 생긴 적도 없고 지나간 적도 없는 영원이니라...
여기 그의 '도'가, 원의 최초의 점이 있었다.... 그는 그곳에 닿기 위해 얼마나 드넓은 지역을 방황했는지 모른다. 그의 모든 여행이 다른 점이 아닌 바로 이 점으로 그를 데려왔다... 수많은 논의가 있어도.. 이름은 다르지만 근원은 최초의 점이다... 순례자는 .. 그 단어들을 노래했다. 최초의 점!
더 깊이 가라앉으며 그의 마음의 씨앗이 오직 기쁨으로 균열되었다. 모래가 와 닿자 그는 입을 열고 열렬히 그것을 피와 함께 마셨다. 자기 민족의 치유를 위해, 기름진 땅을 보호하기 위해. 아들과, 아들의 아들의 아름다움과 강함을 위해. 이가 없어도 만족한 그를 모래가 완전히 삼켰을 때 그는 이미 죽어 있었다. 공포에서 벗어난 채.
성직자:
이 파리떼를 몰고 온건 확실히 우리야...이 신성한 공기 속에 우리 자신의 부패가 저 파리 떼를 낳은 거야... 만일 우리가 존재하지 않았다면 파리 떼도 없었을거야.. 자신을 뜯어 먹고 있는 파리떼에 관한 생각이 성직자를 앞으로 나아가게 했다....
결국 그는 여인이 꽉 쥐고 있는 기도문을 그냥 남겨두었다. 여인을 너무도 사랑했기에 빼앗을 수 없었으며...성직자는 손에서, 몸에서, 마음에서, 영혼에서 더러운 것을 씻어내려 했다. 그렇지만 여인의 반지는 버리지 않았다... 그는 자신이 학문으로 돌아가 나머지 삶을 이단의 박해에 바쳐야 할 지 아니면 삶의 모경에서 나온 사랑이라는 새로운 교리에 헌신해야 할지 몰랐다.....
탁발승:
진귀하고 더없이 훌륭한 서체로 쓰인 그 필사본은 코란의 신비로운 어조와 고상한 언어를 반영하고 있었다. 그것들은 독특했다. 아무도 그런 예술과 시를 전에 본 적이 없었다.(새들백의 내용에 대한 묘사 부분)
시체:
우린 영원히 살 것처럼 살아가지. 그리고 죽으면 영원히 냄새를 풍길 거라고 생각해. 그렇지만 어느쪽도 사실이 아니야. 그건 분리의 문제야.
우리가 영원히 죽는 것처럼 살 수만 있다면, 냄새는 그렇게 방해가 되지 않을텐데. 그러면 우리는 자유롭게 춤에 복종할 텐데.
내가 이름이 없고 정체성이 없다면 그건 그럴 가치가 거의 없어서야. 우리는 영원히 죽는것처럼 살아야 해. 그 이상의 것이 있어.
그래서 이것이 우리의 이야기지. 날마다 얼레를 푸는 난해한 부패와 미묘한 쇠퇴의 이야기다. 신뢰의 이야기, 변화의 이야기, 분리와 연결의 이야기, 그들 자신으로 가득한 사람들의 기억 속을 떠나지 않는 사막의 향기 같은 이야기다.
그는 "나"에서 "우리"로 가는 변이에 도달하기 시작했다.
그는 알게 되었다. 상인의 기도는 바로 자신의 영혼의 구원이라는 것을.
점이 확실할 때 원은 더 넓어지고 춤은 완성되기 마련이지. 시체는 생각했다. 냄새가 멈추었다.