운율? 그리고 의미? / 헝클어진 이야기 제안들 11
루이스 캐럴 지음, 유나영 옮김, 박정일 감수 / 워크룸프레스(Workroom) / 2015년 8월
평점 :
장바구니담기


이해하기 쉽고 특이한 시들과 저자가 수학교수였다는 것을 체감하게하는 이야기인 "매듭"이 담겨있다. 대체로 특이해서 읽기는 쉽다. 하지만 옥의 티 하나. "굴"이라는 단어다. 왠 굴인가 하고 찾아보니 "구울"을 그렇게 옮겼다. 아무래도 구울이라는 단어가 더 낫지 않을까?

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo