사나이의 목 동서 미스터리 북스 17
조르주 시므농 지음, 민희식 옮김 / 동서문화동판(동서문화사) / 2003년 1월
평점 :
장바구니담기


조르주 심농은 스스로를 가리켜 “위대한 소설가가 아니라 많은 소설을 쓴 사람”이라고 말했다지만 이 말이야말로 겸손함의 극치를 보여준다. 앙드레 지드는 심농을 가리켜 “현대 프랑스문학에 있어서 위대한, 작가다운 작가”라고 칭하지 않았던가.

조르주 심농은 마지막 한방울의 문장까지도 음미하고 싶게 만드는 놀라운 작가다. 이 책에 수록된 두개의 중편도 역시 독자를 매혹시키는 색다른 분위기의 추리소설이다.
그의 천재적인 문장감각은 곳곳에서 드러난다.
53페이지에서는 등장인물들 각각의 행동을 나열하는 것만으로도 착찹한 분위기를 잘 표현했다.

하지만 동서추리문고가 늘 그렇듯이 번역이 아쉽다.
특히 55페이지 윗부분에 “사표를 내겠습니다”… “범인을 붙잡지 못했기 때문입니다”는 식의 대화가 오가는 부분은 시제가 혼란스럽다.

심농의 작품들은 일반적인 추리소설처럼 사건이 발생하고 해결을 향해 달려가는 구성을 취하지 않는다. 끊임없이 사건이 발생하고 그 와중에 해결을 해가는 형식이다.
그렇기 때문에 좀 혼란스럽기도 하고, 긴박감이 떨어지기도 한다.
하지만 차근차근 읽다보면 화선지에 스며드는 먹물처럼 나도 모르게 이야기에 빨려들어가게 된다.


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(23)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
물만두 2004-11-11 10:44   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
1970년대 말 일본판 번역임을 감안하세요. 별 세개 넘 짜요^^ 이거 그때꺼 다시 재출판하는 겁니다...

sayonara 2004-11-11 12:04   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아십니까? 만두님이 먼저 쓴 리뷰를 읽고 쓴 거라는 것을...

만두님 등의 리뷰 인플레에 대항하기 위해 일부러 별 하나 줄였습니다.

별점을 너무 후하게 주시면 정말 '10년에 한번 나올까 말까 한 걸작'에는 정작 별점 다섯개가 빛을 잃는다니깐, 정말... -_-+