Be nobody's darling

누구의 '다알링'도 되지마

Alice Walker

Be nobody's darling;
Be an outcast. 
Take the contradictions
Of your life
And wrap around
You like a shawl,
To parry stones 
To keep you warm.

누구의 '다알링'도 되자 마./추방자가 되렴./삶의 모순들을 숄처럼 둘러/돌을 피하고/너를 따뜻하게 감싸는 거야. 

Watch the people succumb
To madness
With ample cheer;
Let them look askance at you
And you askance reply.

사람들이 격렬한 환호 속에서/미쳐 죽어가는 것을 봐./그들이 너를 흘겨보면/ 너도 같이 흘겨 봐. 

Be an outcast;
Be pleased to walk alone
(Uncool)
Or line the crowded
River beds
With other impetuous
Fools.

추방자가 되렴./홀로 걷는 걸 즐거워하는 거야./(촌스럽겠지)/아니면 다른 맹렬한 바보들과 함께/강바닥에 같이 서보는 거야.

Make a merry gathering
On the bank
Where thousands perished
For brave hurt words
They said.

그러고는/수천 명이/자신이 내뱉은 용맹스런 상처의 말 때문에/죽어가는/ 그 강둑에서/즐거운 집회를 꾸며보렴.


Be nobody's darling;
Be an outcast.
Qualified to live
Among your dead.

누구의 '다알링'도 되지 마./추방자가 되렴./죽은 자들 가운데서 살 자격이 있는 그러한.

(p.29, 현경과 엘리스의 신나는 연애)


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
Choice 2004-06-09 21:07   좋아요 0 | 댓글달기 | URL

이 책을 읽다가 다시 '미래에서 온 편지'를 읽고 있다.

 Follow your bliss.

 Follow your heart.

 Follow your love.

 Then,

 The Universe will play music so that you can dance.