건너편 섬
이경자 지음 / 자음과모음 / 2014년 7월
평점 :
장바구니담기


총 8편의 단편을 실은 소설집입니다.

단편소설은 그다지 좋아하지 않은 편인데 깊은 인상을 남긴 소설이 많았습니다.

<콩쥐 마리아>는 가족을 위해 희생한 마리아의 이야기입니다. 하지만 제목처럼 콩쥐의 인생을 살진

못합니다. 공장에 다니며 오빠들을 뒷바라지 하고 뒤늦게 결혼하려고 했으나 나이가 많은 노처녀라는

이유로 첩으로 들어가게 됩니다.

연애질했다는 누명을 쓰고 쫓겨난 후 미군과 결혼하여 미국에 정착하게 됩니다.

그녀를 통해 미국시민이 된 한국인이 백 명이 넘는데 그들은 모두 그녀를 멀리합니다.

한인 미주 이민 백 년을 기념하는 특집 프로그램에서 잉터뷰를 한 그녀에게 오빠들은 가족의 치부를

드러냈다며 분노를 금치 못합니다. 물에 빠진 사람 구해주었더니 보따리 내놓으라는 식입니다.

<미움 뒤에 숨다>는 열여덟 살이 될 때까지 아버지에게 매를 맞으며 살아야 했던 나와 동생들,

엄마가 뒤늦게 할리우드 산에서 자살한 아버지의 장례를 치루고 매년 제사를 지내면서 아버지에

대한 기억을 되새김하는 내용입니다.

<언니를 놓치다>는 6.25 전쟁 중 북으로 건너간 언니를 기다리며 평생을 혼자 살아왔던 동생이

이산가족 상봉에서 그렇게 그리던 언니를 만나지만 자신이 기대했던 모습과 너무 다른 언니의

모습때문에 혼란을 겪는 동생이 주인공입니다.

제일 마음이 아팠던 내용은 <세상의 모든 순영 아빠>였습니다.

성폭행을 당한 순영 엄마의 말을 믿어주지 못해 결국 순영 엄마를 자살로 이끌었던 순영 아빠가

무죄를 선고받은 성폭행범을 끝까지 밀어부쳐 결국 유죄를 받아내고 아내의 무덤에서 통한의

눈물을 흘리는 내용을 담았습니다.

부부 사이에 굳건한 믿음이 얼마나 중요한 것인지를 생각하게 했습니다.

책에 나오는 많은 사람들이 저마다의 사연으로 고통받고 있는 모습들이 안쓰러워 꽤 오래도록

그들의 이야기가 마음에 남을 것 같습니다. 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
이방인을 보았다 바다로 간 달팽이 11
구경미 지음 / 북멘토(도서출판) / 2014년 7월
평점 :
장바구니담기


사전에서 <이방인>을 찾아보았더니 다른 나라에서 온 사람이란 뜻과 유대인이 선민의식에서 그들
이외의 여러 민족을 얕잡아 이르던 말이라고 되어 있다.
굳이 다른 나라 사람이 아니더라도 사회에서 벗어나 겉도는 사람도 이방인이지 않을까 하는 생각이
든다.

사람들의 관심을 받지 못하고 혼자 살다가 고독사를 하는 독거 노인도, 또래사회에서 어울리지 못하고
주변을 겉도는 왕따도 어쩌면 이방인일지도 모른다. 
 
인호네 가족은 생애 첫 집으로 열 여덟 평짜리 빌라를 사서 이사를 하게 되었다.
내 집을 갖게 되었다는 기쁨도 잠시, 이사한 지 몇 달이 지나지 않아 집에 문제가 생기기 시작한다.
화장실에서 물이 새기 시작하더니 급기야 하수구에 문제가 생겨 아래 층 사람들이 물이 샌다며 인호
네로 몰려온다.
 
사람들과 이야기를 하던 중 부실공사 이야기가 나오게 되고 집 주인을 찾아 문제 해결을 하려던 인호
아버지는 장문규라는 분양업자를 찾아가게 된다.
 
하지만 장문규의 집에 찾아가 문을 두드려도 사람은 나오지 않고 결국 인호네 가족이 공사비를 부담
하게 되고 인호는 그 사실을 친구들에게 털어놓게 된다.
 
한음은 친구들과 함께 인호네 가족의 보상금을 받기 위해 그 노인, 장문규의 집에 찾아가게 되고 그
곳에서 수리비 명목으로 노인의 집에 있던 많은 음반들을 챙겨오게 된다.
 
한음은 그 집에서 가져온 음반을 팔고 집으로 돌아왔는데 TV에서 그 노인이 죽었다는 뉴스를 보게
된다. 뉴스에서는 혼자 사는 노인이 외로움과 배고픔으로 죽음에 이르렀다고 발표했지만 그 집을
나오기 전 어떤 방에서 누군가의 눈을 봤었던 한음은 노인의 죽음에 의문을 품게 된다.
 
한음과 그의 친구들이 음반을 훔친 사실을 실토하게 되면 자칫 살인범으로 누명을 쓸 수도 있는
상황.
한음은 노인의 비서라며 TV에서 인터뷰를 한 승우를 유력한 용의자로 보고 그에 대한 뒷조사를 하게
된다.
 
과연 노인의 죽음 뒤에 숨겨진 진실은 무엇이며 한음과 그의 친구들은 범인을 찾아 자신들의 결백을
밝혀낼 수 있을까?
 
[북멘토 출판사에서 도서를 지원받아 작성된 서평입니다]

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
x의 즐거움 - 인생을 해석하고 지성을 자극하는 수학 여행
스티븐 스트로가츠 지음, 이충호 옮김 / 웅진지식하우스 / 2014년 7월
평점 :
장바구니담기


수학에 대한 책을 읽으면서 재미있게 읽은 적은 처음인 것 같습니다. 물론 학창시절 수학을 좋아하기
도 했었지만 그렇다고 뛰어나게 잘 하는 편도 아니었기 때문에 이차방정식 같은 문장제 문제는 잘 풀
었지만 확률은 정말 어려웠거든요. 
확률과 통계는 수학 교과서의 마지막에 배웠기 때문에 중학교 때나 고등학교 때 건성건성 넘기기 일
쑤였던 것 같습니다. 

<마틴 가드너의 수학코드>, <마틴 가드너의 수학노트>, <샘 로이드 수학 퍼즐>과 같은 재미있는 이
야기가 가미된 수수께끼 같은 수학문제들을 풀어보려고 시도는 해봤는데 생각보다 어려워서 중도에 
포기하기도 했습니다. 
이야기로 재미있게 풀어가고 있었지만 어쨌든 수학문제와 풀이집이라고 볼 수 있었으니까요. 

그런데 이 책은 그런 책들과는 조금 다르더군요. 
제목에서 말하고 있는 X는 당연히 미지수 X를 의미합니다. 
이 책은 저자가 2010년에 온라인으로 연재했었던 <수학의 기본 원리(The Elements of Math)>를 바탕
으로 하고 있습니다. 

저자는 아이들이 좋아하는 <세서미 스트리트>를 인용하며 수가 얼마나 편리한 것인지를 쉽게 설명하고 
있습니다. 보통 유치원에서는 무작정 숫자를 가르치는데에만 집중하는데 왜 수가 필요할 수 밖에 없는지 
설명하는데, 참 공감이 되더군요. 

전부 6부로 구성되어 있는데, 1부 '수'는 초등학교 수준의 수학을 이야기하고 있습니다. 
2부 '관계'는 공식을 활용하여 미지수 X의 값을 알아내는 과정을 재미있게 이야기합니다. 
3부 '형태'에서는 그 유명한 피타고라스 정리를 무척 쉽게 설명하고 있어서 수학에 거부감이 있는 사람이
라도 다시 한 번 수학에 재미를 붙여볼까?라는 생각이 들게 할 것 같습니다. 
아, 드디어 어려운 미분, 적분. 책에서는 미분방정식을 사랑하는 연인들의 힘겨루기에 비유하고 있습니다. 
로미오와 줄리엣의 사랑 방정식, 저자의 해석이 무척 흥미롭더군요. 
5부 '데이터'에서는 사회에 나오면 무척 유용하게 쓰이는 확률과 통계에 대해 이야기하고 있습니다. 
6부 '경계'에서는 지금까지 살펴봤던 5가지 분야, 주제에 대해 현대적 관점에서 다시 살펴보고 있습니다. 

수학에 대한 흥미를 불러 일으킬 수 있는 책이란 생각이 들었습니다. 






댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
I'm Your BooK 네이티브는 왜? 영어동사구를 사용해서 말하는 걸까? I'm Your BooK 시리즈
The calling 지음 / 삼영서관 / 2014년 8월
평점 :
장바구니담기


80년대까지만 해도 지금처럼 영어 열풍이 거세지는 않았습니다.

아마 88올림픽 즈음해서 영어를 제2국어로 해야 한다는 주장이 나왔을 겁니다.

그 당시 한 신문에서 어떤 학자가 그런 주장을 펼치고 많은 사람들이 그 주장에 대해 반박을 했습니다.

그 때문에 그 말은 쏙 들어갔던 기억이 납니다.

하지만 영어는 여전히 많은 사람들에게 넘지 못할 벽이라는 생각을 가져다 주고 있습니다.

25여 년 전 영어에 한이 맺혔던 젊은이들이 이제 학부모가 되었습니다.

그들은 자식들에게는 영어에 대한 두려움을 물려주지 않을려고 유치원 시절부터 영어 유치원을 보내기

시작했습니다.

 

때맞춰 정부에서도 초등학교 3학년 교육과정에 영어를 도입하고 원어민 교사까지 각 초등학교에

배치하게 됩니다.

이제는 아이들이 원어민을 만나도 쑥스러워 하지 않고 즐겁게 인사를 나누는 걸 쉽게 볼 수 있습니다.

그렇게 일찍 영어 조기교육에 힘썼기 때문에 당연히 영어회화 실력도 늘어날 것이라 생각을 했을

겁니다. 그런데 어찌된 일인지 30년 전이나 지금이나 변함없이 제자리 걸음인 것 같습니다.

초등학교 까지만 회화를 할 뿐, 중, 고등학교에 올라가면 회화위주의 실용영어가 아니라 대학을 들어가

기 위해 문법과 독해 위주의 시험 영어를 공부할 수 밖에 없습니다.

그래서 많은 사람들이 어려운 영어 단어는 많이 알고 있지만 막상 원어민과 대화를 하기 위한 단어는

모르는 경우가 많습니다.

영어 회화 책을 보면 사실 의외로 쉬운 단어들이 무척 많습니다.

대학교때 들고 다녔던 22000 vocabulary 책에 나오는 어려운 단어가 아니라 요즘의 초등학생들이

배우는 get, put, go, ask, show, speak, talk, run 과 같은 기본 동사에 전치사를 결합하여 많은

표현들을 익힐 수 있습니다.

이 책에서는 이미 알고 있는 쉬운 단어와 전치사를 결합하여 어떤 표현들을 구사할 수 있는지

방법을 알려주고 있습니다.

 
look이란 단어는 "보다"라는 뜻을 가지고 있지만 "위"를 의미하는 up을 뒤에 붙이면 올려다보다

라는 의미가 되고 "아래"를 의미하는 down을 덧붙이면 시선을 내려 아래쪽을 보다는 의미가

됩니다. 어떤 전치사를 덧붙이느냐에 따라 말의 어감이나 행동의 표현이 달라지는 것이죠.

 
어떻게 보면 이런 점에서 사람에 따라 영어를 쉽다고 느낄 수도, 어렵다고 느낄 수도 있습니다.

하지만 이미 알고 있는 기본 단어에 전치사들이 가지고 있는 뉘앙스를 조금만 수고를 들여 익힌다면

충분히 짧은 시간 안에 기본 표현을 익힐 수 있을 것이란 생각이 듭니다.

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
세뇌 - 무모한 신경과학의 매력적인 유혹
샐리 사텔 & 스콧 O. 릴리언펠트 지음, 제효영 옮김 / 생각과사람들 / 2014년 7월
평점 :
장바구니담기


언젠가 메디칼 드라마에서 신기한 장면을 본 기억이 납니다. 주인공 여의사의 뇌 사진을 보여주며 "넌

사랑에 빠졌어. 이게 바로 사랑에 빠졌다는 증거야." 정확하게 기억나지 않지만 대충 이런 내용이었습

니다. 그걸 보면서 어떻게 사람의 뇌 사진만으로 사랑에 빠졌는지 알 수 있을까?라는 의문을 가졌습니

다.

사람의 마음을 기능적 자기공명영상(fMRI)이라고 불리는 뇌영상으로 알아낼 수 있다는 사실이 믿을

수도 없었고 말이 안 된다고 생각했습니다.

그런데 이미 범죄자의 뇌영상을 재판에 증거로 제출하려는 시도가 있어왔고 사람들의 마음을 뇌영상

으로 밝히려는 연구가 계속해서 이루어지고 있다고 합니다.

정말로 그렇다면 오류가 빈번한 거짓말 탐지기보다는 뇌영상을 촬영하여 사람의 진실을 알아내는 게

훨씬 나을 거라는 생각이 들기도 합니다.

책에서는 뇌 영상이란 무엇이고, 뇌 영상을 이용해서 어떻게 성범죄나 마약 중독에서 벗어날 수 있는

지, 뇌 과학이 마케팅 분야에서 어떤 역할을 하는지 알려주고 있습니다.

끔찍한 범죄를 저지른 사람들의 뇌를 신경과학 측면에서 바라보고 때로는 그들의 범죄가 뇌때문에

발생한 어쩔 수 없는 일이었다고 변론하기도 한다고 합니다.

뇌에 문제가 있어 어쩔 수 없었으니 선처해달라?

저자들은 뇌 과학이 왜 어떤 사람은 윤리적으로 전혀 책임을 느끼지 못하는지를 밝히고 그 부족함을

채울 수 있는 방법까지 제시해 줄 것을 기대하고 있습니다.

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo