-
-
살인의 해석
제드 러벤펠드 지음, 박현주 옮김 / 비채 / 2007년 2월
평점 :
품절
정신분석학과 추리소설의 완벽한 만남!
프로이트와 융, 미국의 연쇄살인을 해석하다!
이 작품의 주인공은 스트래섬 영거 박사로 괴기한 폭행을 당한 '노라 액튼'이라는 소녀를 치료하면서 이야기가 시작된다.
실재하는 등장인물과 실재 사건을 토대로 구성된 이 작품은 어느 것 하나 버릴 것이 없다. 읽는 내내 이야기 속에 동화되어 있던 내가 있었으니까. 게다가 작품의 끝에서 알게 되는 범인의 모습은, 아니 범인을 추척해나가는 그 과정 하나하나가 꼭 디뎌야 하는 계단처럼 아귀가 딱 맞아떨어지니 희열을 느끼게까지 한다.
있느냐, 있지 않느냐 그것이 문제로다!
이 작품 내에서 또 하나 등장하는 것이 셰익스퍼어의 『햄릿』에 대한 영거 박사의 해석이다. 보통 죽느냐, 죽지 않느냐로 해석되는 'to be or not to be'를 있는 그대로 해석한 것이 '있느냐, 있지 않느냐'이다. 그간(이 작품의 배경 시기) 햄릿의 이 대사는 삶을 택할 것이냐, 죽음을 택할 것이냐로 해석되어 왔는데 그렇지 않다는 사실을 색다르게 바라보고 있다. 그 과정을 자세히 이야기하자면 '스포'가 될 테니 자체 검열하고, 혼자서 머릿속으로 상상해보는 걸로 만족하겠다. 한 가지 덧이라면 '오이디푸스 콤플렉스'의 해석도 접할 수 있다는 것.
이 책을 다 읽고 책장을 덮은 뒤 난 생각했다.
'난 이 책을 읽을 자격이 있는 것일까?'
정신학의 선구자라 알려진 프로이트와 융이 사실은 어떠한 관계에 있었으며 그들이 사람의 '삶'에 어떠한 영향을 끼쳤다는 것을 나는 전혀 몰랐기 때문이다(그래, 이름은 들어 알고 있었다). 게다가 작품 내 오류를 '저자가 이야기해주기' 전까지 그런 줄도 몰랐다. 정말 부끄럽다. 책이 나를 이렇게 부끄럽게 하다니.
하지만 이 책을 읽었으니 '조금의 지식'이 늘었다고는 생각하지 않는다. 물론 많은 지식을 안고 이 책을 읽었더라면 책의 재미가 좀더 커졌을 텐데 하는 아쉬움은 남는다. 그저 한 가지 바람이라면.
'이 책을 읽게 될 때는 좀더 이 책을 알게 되는 내가 되어 있기를, 아니 읽을 때마다 다른 내가 되어 있기를.'
이런 나를 보고 프로이트 박사는 뭐라고 했을까?ㅋㅋ