고은 동시집 차령이 뽀뽀 - 국영문판 바우솔 동시집 1
고은 지음, 이억배 그림, 안선재(안토니 수사) 옮김 / 바우솔 / 2011년 12월
평점 :
장바구니담기


 

 

고은 시인의 이름은 익히 들어 알고 있었지만 얼마나 대단하신 분인지 자세히 알지는 못했다.

노벨문학상 후보에 올랐던 시인이라면 우리나라뿐 아니라 세계에서 인정 받은 시인이라는 것.

그에 걸맞게 이 번 동시집은 국·영문판 두가지를 앞뒤로 실어 놓아 그 의미가 남다른 시집이라 할 수 있다.

 

제목부터 차령이라는 딸아이의 이름을 걸어 딸에 대한 사랑을 보란듯이 담아낸 동시집.

아름다운 동심 가득한 시 하나하나 읽어 나갈 때마다 마음이 훈훈해짐을 느낀다.

딸아이의 어린시절을 이렇게 아름답게 시로 표현해 놓은 것을 보니 그 시절이 얼마나 행복했을지 고스란히 느껴졌다.

아이가 이 세상에 왔을 때 덩달아 세상에 새로 나왔다는 고은 시인의 첫 말이

두 아이를 키우고 있는 내 가슴 깊은 곳에 와 닿았다.

그 작은 아이가 봄,여름,가을,겨울을 거듭하며 자랄 때도 덩달아 함께 자라났다는 표현은

아이를 키워 본 부모라면 누구나 공감할 것이다.

 

순수하고 맑은 동심과 따뜻한 사랑이 가득 담긴 동시집.

어른이 되면서 현실속에 점점 메말라가는 내 감정들을 촉촉히 적셔주는 듯 하다.

아이를 키우며 누구나 한번쯤 느껴 보았을 법한 예쁜 감정들을 함께 공감할 수 있도록 해 준

고은 동시집을 만날 수 있는 시간이 참 행복하다.

 

억지로 꾸미지도 않았고, 화려하지도 않지만 어린 아이의 말과 행동 있는 그대로 담아낸 것이

자연스레 모든 부모와 어린이들의 공감을 불러일으키리라 믿어 의심치 않는다.

우리집 아이들과 아빠는 고은 동시집의 영문판을 더듬더듬 함께 읽어 보며 웃음짓기도 하는 것을 보니

동시집 하나로 가족이 웃을 수 있다는 사실이 놀랍고 고맙기까지 하다.

33편의 따뜻한 사랑이 담긴 고은 선생님의 동시들을 함께 느껴보길 바란다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo