그 여자의 질투
타나 뒤커스 외 지음, 이용숙 옮김 / 열대림 / 2004년 7월
평점 :
절판


 

대단치 않았던 책이다.

이 책을 골랐던 이유는..뭐랄까..그립감이 좋아서?

검증된 책을 읽어야겠다는 생각에 인터넷에 베스트 셀러라고 뜬 것들만 읽었던 나에게 이 책은 한번의 모험이라고 할 수 도 있었다. 그리고 그 모험은...

실패였다.

그저 오프라인에서 진열된 모습을 봤을 때 한 손에 쥐기도 좋고, (마치 일본 소설들 처럼..)

표지도 꽤 괜찮고 해서 골랐던게 실패의 원인이었던것 같다.

뭔가 책을 보긴 봐야 하는데 급하게 골라야 하는 상황에선 아마 얼른 내용을 다 파악하기란 쉽지 않을 것이다. 나 역시 그랬고, 그래서 얼마나 읽기 편한가..또 표지의 느낌은 어떤가..로해서 책을 고르게 되었다.

이 책을 실패의 책이라고 분류한 이유는..

우선, 내가 단편을 정말 좋아하지 않는다는 사실을 간과했다는 것이다.

간과했다기 보단 그런 정보조차 모르고 아무 생각 없이 고른 책이라고 하는 편이 더 낫겟다.

이 책은 9편의 단편으로 되어있다.

단편들의 장점이자 단점은 짧은 내용안에 너무 많은것을 함축적으로 담아내려 한다는 것이다.

난 머리가 나빠서 그런지 어려운 책은 싫어한다.

읽었을 때 어떤 공감대가 형성이 되지 않으면 그 책은 내게 있어서 나쁜책이 되어버린다.

두번째 이유는 이 책의 작가들이 거의 독일풍 이라는 것이다.

난 영국을 제외한 유럽쪽 작가들의 소설과는 별로 친하지 않다.

프랑스 소설은 특히 어렵고, 그 밖의 유럽권 소설은 성적으로 너무 자유분방하다.

내가 꽉막힌 사람이라서 그런지 난 아직 그런 성적인 자유로움에 익숙치 못하다.

거기에서 오는 거부감이 한몫했다.

그리고 또 그들의 문체를 한글로 옮겼을때의 그 이질감이 너무 강렬하게 와 닿는 책이다.

세번째 이유는 내용이...내겐 별로였다.

여자들의 질투에대한 사례들을 쭉 다양한 문체와 시선으로 접근했다는 점은 좋으나..

흐지부지한 결말에, 또 지나친 냉소적임에..한국인 정서와는 맞지 않는 상황에..

 

결국 난 이 책을 시작했기 때문에 어쩔 수 없이 다 읽어야만 했다.

그리고 머릿속에 별로 남아있는 것이 없다.

누구에게 추천해야 할까...

나보다 좀 더 똑똑한 사람?

어떤 책이든 오픈마인드로 대할 수 있는 사람?

역시...내 독서수준이 낮은걸까?

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo