외래어 대신 쉬운 우리말로!
서현정 지음 / 마리북스 / 2023년 7월
평점 :
장바구니담기







지금 사용하는 언어 중 외래어가 아닌 단어와 우리말을 100% 구분하는 건 쉽지 않은 거 같다. 우리말을 사랑하고, 우리나라를 애정한다고 하면서도 정작 한글에 여전히 서툴다. 서현정 작가의 < 외래어대신쉬운우리말로 >를 보며 소통을 가로 막는 외래어/외국어, 잘못 사용되고 있는 일본어, 뜻을 알기 어려운 한자어 등을 차례로 살펴보았다.







🟤 가스라이팅 → 심리(적) 지배, 마음을 조정하는 일

🟤 노이즈 마케팅 → 구설 홍보

🟤 디지털 포렌식 → 전자 법의학, 전자 법의학 수사

🟤 바인더 → 보관철

🟤 슬로푸드 → 정성 음식

🟤 오픈 엑세스 → 개방형 정보 열람

🟤 텐션 → 흥

🟤 핸드레일 → 안전 손잡이​


자주 사용하는 단어에 은근 외국어/외래어가 많다. 익숙하니까 쓰곤 하는데, 종종 나보다 윗세대와 소통할 때 어떻게 한글로 설명을 해야 할지 어려울 때가 있었다. 반대로 윗세대가 사용하는 한자어가 어렵네 느껴질 때도 있었다. 옛날에 번역된 책을 보면 한자어가 너무 많아서 집중이 흐트러질 때가 있는데, [3장_뜻을 알기 어려운 한자어]를 보며 좀 쉽게 이해가 되었다.







<외래어 대신 쉬운 우리말로>를 본 후 우리말을 바로 세우기 위한 주체적 태도와 확립의 중요성을 일깨워졌던 < 황소개구리와우리말 >이 떠올랐다. 21세기 비록 세계화 속에 살고 있지만, 조금 더 우리말을 사랑하는 마음이 커졌으면 좋겠다.



책을 제공 받아 솔직하게 작성한 글입니다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo