세계의 역사 2
윌리엄 맥닐 지음, 김우영 옮김 / 이산 / 2007년 3월
평점 :
장바구니담기


  간결하다. 설명이 재치있다. 하지만 세계사를 처음 접하는 사람에게 적합한 안내서는 아니다. 대학교재로 적합하다. 사학을 전공했지만 공부에 게을렀던 터라 읽는 데 시간이 꽤 걸렸다. 딱딱하지 않은 문체, 저자의 역사적 통찰이 담긴 재치 있는 어투를 사용하고 있지만 사실 크게 와닿지 않았다. 머리에 붕붕 떴다. 번역과정에서 그 맛을 잃은 것인지 아니면 저자의 수준 높은 통찰에서 나오는 농담을 이해하기에는 내 내공이 많이 부족한 것인지 모르겠다. 아무래도 후자일 가능성이 높다. 지도도 꾸준히 삽입되어 있어 유용하다. 무엇보다 이 책의 뛰어난 점은 복잡하고 어지러운 세계사를 몇 개의 문명으로 묶어 그 문명 간의 접촉과 변용, 경쟁으로 설명했다는 점이다. 세계사를 이해하는 큰 그림을 그린 것이다. 바로 그 때문에 이해하기가 쉽고 이 책의 장점인 간결하고 명쾌함이 살아난다. 특히, 스텝지대 문명과 서아시아, 인도, 중국, 유럽의 농경문명이 어떻게 대항했는지 저자의 설명을 따라가보라. 각 문명의 접촉과 그 대응방식에 따라 각 문명이 어떤 과정을 걷게 되는지 거시적인 안목을 갖도록, 무릎을 탁 치도록 도와줄 것이다. 

   일본문명에 대한 설명은 역시 주변부에 머물러있다. 하지만 중국문명에 대한 서술과 비슷한 양을 할애하고 있다. 우리나라에 대한 서술은 거의, 아니 전혀 없다고 봐도 된다. 일본과 중국에 대한 서술의 객체에 머무를 뿐이다. 세계사책에서 우리나라가 차지하는 비율을 억지로 찾아보고자 노력하는 것은 우스운 일이다. 역사 속에서 우리가 차지하는 비중에 집착한다면 '환단고기'를 들먹이며 과대망상적인 역사를 구성하게 될 뿐이다. 굳이 그 비중에 집착할 이유는 없다. 어차피 세계사란 현재의 영향력을 기준으로 과거를 더듬어갈 뿐이다. 우리는 당시 최첨단이라고 생각했던 중국문명의 영향력 안에서 나름대로의 변용을 거듭했고, 일본은 그 흐름에서 뒤쳐진 조악한 문명이었다. 우리가 '야만'이라고 불렀던 것을 지금 서양인들은 '독특'하다고 부를 뿐이다. 일본문명이 서양의 역사가들에게 이렇게 평가받는 이유는 간단하다. 중국, 우리나라와는 달리 위로부터 서구문명을 급속하게 받아들여 근대화에 성공했고, 현재까지 그 영향력을 지속하고 있기 때문이다. 만약 현재 우리나라의 영향력이 더 컸다면 세계사는 이렇게 씌어졌을지도 모른다. '화려한 중국문명의 변방에서 언제나 나름의 강력하고 특색있는 문명을 구가했던 한국' 그리고 '언제나 문명의 변방에서 투박함과 조야함을 벗지 못하고 있는 일본' 이런 식으로 말이다. 그러니 제발 세계사를 읽으며 쓸데없는 비교놀이는 하지 않고자 한다. 앞으로 우리가 세계문명에 어떻게 기여할 수 있을지, 우리 국민의 행복과 문명의 발전을 위해서 어떤 노력을 할 수 있을지만 생각해도 모자른 시간이다. 

   아무튼 흥미로운 책이었다. 독특한 해석도 많았고, 거시적인 이해에 큰 도움을 준다. 참고문헌도 상당해서 저자의 통찰력에 신뢰감을 준다. 참고문헌만 따로 분류해서 추후에 읽어봐도 큰 도움이 될 듯하다. 역사공부는 흥미로운 일이다. 세계사를 처음 개관해보려는 사람들에게는 추천하지 않지만 그 이후의 과정에서 한 번 읽어볼만한 책이라고 생각한다. 감히 일독을 권해 본다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(10)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo