하얀양말 2009-01-09  

안녕하세요? 처음 인사드립니다. 작년부터 쭉 읽기만 하다가 이렇게 처음 질문드립니다. 

Back in the 1980s, when hawks were hawks and doves were doves, it used to be said that democracies don't fight each other. When doves argued for "peace" in, say, Central America, the hawks answered that the best assurance of peace in any region was the establishment of democracy, even by violent means if necessary.
 

매파와 비둘기파에 대한 얘기인데 마지막에 'the hawks'에서 정관사 the가 붙습니다. 그 바로 앞에 대응되는 비둘기파는 그대로 'doves'인데도요.  여기서 정관사는 왜 붙은걸까요?

 

 
 
thirsty 2009-01-09 16:18   좋아요 0 | 댓글달기 | URL

어떤 부류 전체를 나타내는 총칭(a generic name or term)을 표시하는 방법 중 가산명사일때는 hawks, doves 식으로 복수로 나타내는 것이 가장 일반적이며, the hawk, the dove 식으로 정관사+단수명사나, a hawk, a dove 식으로 부정관사+단수명사로도 나타낼 수 있습니다. 물론 뒤의 두 경우에는 복수명사보다 제한이 심해, 그 뒤의 술어가 종족 전체의 특성을 나타낸다는 것이 어느 정도 확실해야 가능합니다.

한편 the hawks, the doves 식으로 정관사+복수명사로 쓰면 총칭이라고 하기가 어렵습니다. 단, 일반적인 매파가 아니라 어떤 특정 연도/연대의 매파처럼 제한된 일부를 말할 때면 'the hawks of the 1980s' 같은 표현도 가능할 것으로 보입니다만, 위의 문장에서는 앞뒤 문맥으로 보아 그럴 이유가 없습니다.

위 문장에서는 문맥으로 보아 뒤의 the hawks에서 정관사를 빼야 정당할 것입니다. 물론 '병렬(parallel)'이라는 관점에서 보아도 앞의 doves에서는 관사가 없는데 뒤의 hawks에는 정관사가 있는 것은 좋지 못합니다. 바로 지금과 같은 어떻게 보면 피할 수 있는 쓸데없는 의문/오해를 불러 일으키기 때문이지요.