빌라도와 예수 - 죽인 자와 죽임을 당한 자
조르조 아감벤 지음, 조효원 옮김 / 꾸리에 / 2015년 4월
평점 :
품절


조르조는 Gorgo겠지.... Giorgio가 어케 조르조냐....

댓글(3) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
??? 2015-04-08 11:02   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
책을 사려고 봤는데 책과 관련된 리뷰는 없고 엉뚱한 외래어 표기에 대한 지적이 있어서 당혹스럽네요. 모르시는 것 같은데 `Giorgio`에 대해 국립국어원이 제시한 표준 외래어 표기법은 `조르조`가 맞습니다. 링크를 첨부할테니 참조하십시오. http://www.korean.go.kr/front/foreignSpell/foreignSpellView.do?mn_id=96&forgn_seq=26571&pageIndex=1


??? 2015-04-08 11:08   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
또한 국립국어원이 제시한 이탈리아어 표기법 5항을 보시면, `c와 g 다음에 ia, io, iu가 올 때에는 각각 `차, 초, 추`, `자, 조, 주`로 적는다`가 되어 있습니다. 이 또한 링크를 첨부할테니 참조하십시오. http://www.korean.go.kr/front/page/pageView.do?page_id=P000128&mn_id=97

알라딘고객센터 2015-04-10 17:16   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
불편드려 죄송합니다. 담당부서 통해 확인 결과, ˝미리보기용 책날개 부분과 위키피아( http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%A1%B0%EB%A5%B4%EC%A1%B0_%EC%95%84%EA%B0%90%EB%B2%A4 ), 보도자료를 전부 찾아봤는데 조르조 아감벤 (Giorgio Agamben) ˝이라고 확인되었다고 합니다. 영어가 아닌 이탈리아 어 표기인지라 한국어 표기 시에는 `조르조 아감벤`으로 나오는 듯 한데요. 이점 양해 말씀드립니다. 이후 이용중 불편사항은 고객센터 1대1상담 이용해 신고해주시면 신속히 해결해드리겠습니다. 편안한 시간 보내세요. 감사합니다
 
박정희 한국의 탄생
조우석 지음 / 살림 / 2009년 10월
평점 :
장바구니담기


조우석이가 이따위 합리화나 해 줄 줄이야. 물론 그가 문화에 관심이 많다고 그가 조중동의 큰 부역자임을 잠시 잊은 나의 불찰.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
황금의 땅, 북극에서 산 30년 - 에스키모 족장이 된 체코인 얀 벨츨, 30년 삶의 기록
얀 벨츨 지음, 이수영 옮김 / 천지인 / 2010년 8월
평점 :
절판


조선여인얘기를신문서평에서읽고 바로구입. 술술 잘읽히고 역시 백인은 나쁜넘들ㅋ

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
5분 눈운동의 기적
김동섭.윤강자 지음 / 한언출판사 / 2007년 5월
평점 :
절판


왜 다들 이책읽고 앞으로 열심히 하겠다란 리뷰밖에 없는지.... 

진짜 효과가 있는지 장기간 실천해보신후 립ㅍ좀 누가 올려주샸으면 하는 바램....


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
논어한글역주 1
김용옥(도올) 지음 / 통나무 / 2008년 12월
평점 :
장바구니담기


올씨...  

드뎌 완역본이 없다는 욕 먹다가 역주를 내신 것까진 아주 축하드리오... 그런데 한글역주라..... 

이건 논어 알파벳역주.. 논어히라가나역주 뭐 이런말이오? 

한글은 우리말 가운데 그를 표기하는 글을 뜻하는거고...  논어'우리말'풀이라던가 한국'어'역주 뭐이런 뜻인것 같은데... 한글역주라....  하튼 참~~ 실망안시키시는 올씨.... 

이제까지 입만 놀렸지 완역본 한 권 없다고 도올 비판한 김상태씨를 얼마나 눈을 부라리고 씹어대고 까델지 자못 기대되오.... ㅋㅋㅋ 이렇게 서로 비판하다가 학문 발전하는건가~ ㅜ.ㅠ

평점은 아직 안잃었으니 의미없슴.


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
개리무어 2009-01-08 12:29   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아직 안 읽으셨다면 한 번 읽어보시길 권해드립니다.
완정한 번역본이 없다고 하더라도 도올의 책들은 모두 읽어볼 가치가 있다고 생각합니다.
어떤 책이라도 도올의 저서를 읽어보시고 대화를 한 번 나눴으면 싶네요.