백야행 1
히가시노 게이고 지음 / 태동출판사 / 2000년 11월
평점 :
구판절판


 白夜行’과 ‘幻夜’를 번갈아 가며 읽었다. 저자는 환야가 백야행의 속편이 아니라고 하는데 번역자는 그냥 애교로 봐달라고 한다. 속편이든 아니든 그것이 문제되겠는가. 모든 일을 잊게 하듯이 재미있고 단숨에 집중하게 하는데. 그런데 이 두   작품의 얼개는 누가 봐도 비슷하다. 백야행의 료지와 유키오는 환야의  마샤아와 신카이 미후유와 대응된다. 사사가키 형사가 끈질긴 가토 형사와 비슷하듯이. 또한 두 소설의 제목이 ‘밤야’자가 들어간 것도 번역의 차이는 있을 수 있지만 내용과 부합되는 면이 있다.

‘백야행’은 ‘하얀 어둠 속을 걷는다.’라는 뜻이다. 하얀 어둠은 역설이다. 어둠을 더욱 강조한 것이다. 밝은 세상에 나오지 못하고 더욱 어둠 속으로 들어간다는 의미로 생각된다.

아무튼 이 소설은 호흡이 긴 소설이다. 무려 20여 년의 주인공들의 행적을 관찰한 대하 서사 소설이다. 그러나 이 책의 두께는 미야베 여사의 모방범 1권 정도의 분량에 지나지 않는다. 그것은 과감한 생략으로 속도감 있게 이야기를 전개했기 때문이다. 그렇다고 내용 전반을 소홀히 하지 않았다. 요소요소에 작가가 툭 던져놓는 몇 문장이 서로를 이끄는 끈이 되어 신기하게 연결 된다. 허나 처음에는 좀처럼 갈피를 잡지 못하여 자못 지루한 느낌이 들 때도 있다.

이 소설의 시작은 전당포 주인이 폐허의 건물에서 의문의 살해되어 발견되는 것으로 시작된다. 나는 이 책이 이 피해자를 중심으로 수사하여 범인을 잡는 내용인줄 알았다. 예상은 여지없이 빗나갔다. 이 책이 추리 소설이라기보다 스릴러에 가깝게 느껴지는 이유가 여기에 있다고 본다.

초반에 여러 용의자가 등장한다.  그런데 용의자 중 하나인 살해자의 정부로 의심되는 여인이 자살한다. 범인을 오리무중이고, 소설은 과부로 살아가다 자살한 여인의 딸 유키호, 또 살해당한 전당포 남자의 아들 료지의 고교 시절로 뛰어 넘는다.

이 두 남녀의 삶에 살인과 불길한 일이 끈임 없이 일어난다. 우연일 수도 있고 아니면 어떤 누구에 의한 모함일 수도 있을 수 있다. 장면마다 이 두 사람을 위한  토막 난 이야기가 계속된다. 그래도 이 두 남녀에 작가는 계속 시선을 놓지 않는 것 같다.  어느 사건 하나 뚜렷이 해결 안 되면서 안 좋은 일은 계속 된다.  2편에서는 속 시원히 의문을 풀어 줄지. 

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo