-
-
숫자에 속지 않고 숫자 읽는 법 - 뉴스의 오류를 간파하고 세상을 제대로 이해하기 위한 가이드
톰 치버스.데이비드 치버스 지음, 김성훈 옮김 / 김영사 / 2022년 3월
평점 :

숫자를 잘 쓰면 되게 멋있어 보이고 똑똑해 보이지만, 어느 것에 근거를 둔 숫자인지에 따라 같은 숫자 가지고도 정 반대의 결과 의미할 수도 있다. 그래서 더더욱 숫자를 잘 쓰고 해석해야한다고 계속 배워왔다.
신문이나 논문에서 말하는 그 숫자를 맹목적으로 믿어서는 안된다는 것, 정확히 판단해야 한다는것을 항상 생각하고 숫자에 넘어가지 않게 조심하는데 이런 니즈를 정확히 저격한 책이 나왔더라고!
바로바로~ 김영사에서 새로 출간된 <숫자에 속지 않고 숫자 읽는 법>!
특히 최근 1~2년 사이에 코로나19가 확산되면서 더더욱 숫자에 대해 언급도 많이하고 이를 기준으로 코로나의 확산추이, 심각도를 논하게 되면서 더더욱 이 숫자에 대한 중요성이 높아진 것 같다.
그래서 더더욱 이 책의 중요성이 더해지는 것 같다.

이 책은 총 22장으로 해서 표본 부터 시작해서 베이즈 정리, 체리피킹, 생존자 편향 등 다양한 법칙에 대해서 다루고 있다. 그래서 기본적인 통계 개념부터 해서 재미있는 통계 이론들 까지 다루고 있으니까 평소 아무생각 없이 읽던 신문기사, 사회과학 도서를 좀 더 다르게 보게 되었다. 그리고 단순 한가지 이론만을 설명하고 빠지는게 아니라 앞에서 설명한 이론들과 엮어서 계속 빠질 수 있는 숫자의 함정에서 비껴갈 수있도록 언급해주니 더 많은 도움이 되더라.
평소에도 의심하면서 읽는 편이긴 하지만, 그때는 그냥 의심하며 읽었다면 <숫자에 속지 않고 숫자 읽는 법> 을 읽고나서는 좀 더 그 근거를 가지고 의심하며 읽게 되었다랄까? 그래서 단순 신문기사를 넘어 사회과학 도서를 읽을 때에도 정말 많은 도움이 되는 책이라고 생각한다.

중간 중간에, 사진처럼 박스 안에 "반드시 읽거나 이해할 필요는 없지만~" 이라는 문구로 안내하고 있는 부분이 있다. 이 부분은 진짜 안읽어도 책을 읽어나가는 데에 문제는 없는데, 사실 읽는게 진짜 많이 도움이 된다.
아무래도 통계에 대한 다양한 개념을 알고 있지 않으니까, 이 박스 부분을 읽으면서 해당 파트에서 설명하는 개념에 대해 더 깊게 이해할 수 있게 된다랄까? 그래서 처음엔 걍 스킵해서 전반적인 부분을 읽고 좀 더 깊게 해당 개념에 대해 알고 싶을 때 해당 박스를 읽으니 좋더라 :)

특히 읽으면서 좀 재미있었던 부분은 '텍사스 명사수 오류' 부분이다.
무작위성은 군집을 만들어낸다. 그리고 그 군집 주변으로 동그라미를 그리면, 즉 총알구멍 주변으로 과녁을 그리면 자기가 명사수라고 착각할 수 있다.
p.189
이게 뭔가 코에 걸면 코걸이 귀에 걸면 귀걸이 같은 말 같기도 했다. 우연찮게 유의미한 결과를 발견했고 이를 통해 뭔가 문제를 해결했다고 생각할 수 있지만, 전체 통계를 보았을 때 유의미하지 않은데 전체 중 일부 모여있는 곳에 집중했을 땐 전혀 다른 의미를 찾아내서 무슨 일이 일어나는 것 처럼 보이게 할 수 있다는 것.
이게 진짜 평소 빠지기 쉬운 오류가 아닐까 싶었다.
실제로 미드를 봐도 (범죄수사 미드를 즐겨보는 편) 연쇄살인마를 찾을때 약간 이런식으로 해서 찾아내는 모습을 꽤 보는데, 이게 현실이었다면 정말 유의미한 결과가 맞을까, 오히려 이 책에서 사례든 것 처럼 무고한 사람을 잡지 않을까 라는 생각이 들었다. 그래서 결코 내가 생각한게 맞다 끼워맞추면 안되겠다 라는 생각을 다시금 하게 되었다.

앞서 말했듯 평소에도 숫자를 의심하면서 읽는데 <숫자에 속지 않고 숫자 읽는 법> 을 읽고나니까 ... 내가 조심하던건 아주 귀여운 수준이었다. 진짜 이걸 피하면 저게 나오고 숫자의 함정이 정말 많더라고!
<숫자에 속지 않고 숫자 읽는 법>을 읽다보면 이 함정을 하나씩 피해가는 걸 배우게 되는게, 이걸 알고 나서 뉴스나 사회과학 도서를 읽으니 더 재미있게 그리고 객관적으로 상황을 바라보게 되는 것 같아 아주 유익했다.
수 많은 정보가 쏟아지는 요즘!
숫자의 함정, 숫자의 오류에 빠지지 않게 <숫자에 속지 않고 숫자 읽는 법>을 추천해봄'ㅂ'/
"출판사에서 도서를 지원 받아 작성하였습니다."