<100명 중 98명이 틀리는 한글 맞춤법3>은
바른 한글 사용을 위해서는 반드시 알아야 할 내용들입니다.
이 책을 읽다보니 문득 중학교 시절 국어선생님이 떠오릅니다. 수업시간에 교과 내용에는 없는 문법을 체계적으로 가르쳐주셨던 기억이 납니다. 어찌나 열성적으로 가르쳐주셨는지 열심히 안할래야 안할 수 없었던 것 같습니다. 그때는 우리말이 이렇게 어렵고 복잡했나 싶었는데 차근차근 배우다보니 나중에는 재미도 느끼고, 그 공부가 기반이 되어 국어실력도 제법 향상되었던 것 같습니다.
그런데 무슨 공부든지 평상시에 활용을 안하면 잊어버리는 것 같습니다. 그때 배웠던 문법이 지금은 가물가물합니다. 다만 언어는 습관이라고 대충 이것이 맞겠다 싶으면 맞는 정도로 아슬아슬한 실력을 가지고 있습니다. 한글은 우리말이니까 다 안다는 착각이나 굳이 뭘 더 공부할 필요가 있냐는 방심은 금물인 것 같습니다. 아무래도 한글 맞춤법에 신경을 쓰는 경우는 글을 쓰는 경우일 겁니다. 책 내용 중에 저자의 어머니께서 5년 전부터 일기를 쓰시면서 맞춤법에 대해 묻는 일이 많아졌다는 부분이 인상적입니다. 일흔이 넘은 어머니께서 맞춤법에 관심을 가진 이유는 글을 쓰기 때문입니다. 누구에게 보여줄 필요 없는 일기, 지극히 개인적인 글을 쓸 때도 바르게 쓰기 위해 노력하시는 겁니다. 어쩌면 이런 노력이야말로 우리 모두가 대한민국 사람으로서 가져야 할 자세가 아닌가 싶습니다. 한글을 단순한 언어가 아니라 우리 민족의 자부심으로 여긴다면 좀더 관심을 가지고 하나라도 더 알고자 하는 건 당연한 일인지도 모릅니다. 그렇지만 학생이 아닌 다음에야 일부러 국어공부를 따로 하기는 힘듭니다.
대신에 <100명 중 98명이 틀리는 한글 맞춤법>을 읽으면 좋을 것 같습니다.
가물가물했던 내용들이 이 책을 읽으면서 선명해지는 것 같습니다. 어려운 문법 설명이 아니라서 좋습니다. 제목처럼 평상시에 잘 틀리는 맞춤법 위주로 설명되어 있어서 옳은 표현을 확실하게 기억할 수 있습니다. 평상시에 옳은 표현, 바른 말을 사용하는 것이 중요한 것 같습니다. 이 책 덕분에 잊고 있었던 우리말 공부도 하고 우리말 사랑도 느낄 수 있는 시간이었습니다.