오페라의 유령
가스통 르루 지음, 이원복 옮김 / (주)태일소담출판사 / 2022년 6월
평점 :
장바구니담기


벌써 20년이 지났네요.

뮤지컬 《오페라의 유령》 을 관람하기 전에 원작을 처음 읽었는데, 지금 머릿속엔 크리스틴과 유령의 앙상블만 강렬하게 남아 있어요.

아름다운 뮤지컬 음악으로 인해 원작이 지닌 암울하고 비극적이며 다소 섬뜩하기까지한 내용이 가슴 절절한 사랑으로 승화된 것 같아요.

문화계 소식을 보니, 뮤지컬 《오페라의 유령》 한국어 공연이 13년 만에 돌아온다고 하네요. 2001년 한국 초연 이래 마지막 한국어 공연이 2009~ 2010년이었으니 실로 반가운 무대가 될 것 같아요. 작년에 한국어 공연을 위한 준비 단계로 유령과 크리스틴을 비롯한 전 배역 오디션이 있었는데, 과연 어떤 새로운 스타가 발굴되었을지 기대가 되네요.

이번에 소담출판사에서 프랑스어 원서를 직번역한 (처음 한국어판은 영어판으로 중역되었음) 완역본으로, 2022년 버전의 《오페라의 유령》 이 출간되었어요. 뮤지컬 《오페라의 유령》 을 사랑하는 팬들은 물론이고 프랑스 문학의 매력을 느끼고 싶은 사람이라면 누구나 읽어야 할 책인 것 같아요.

《오페라의 유령》 은 1910년 작품으로 1880년대 프랑스 파리를 배경으로 한 가스통 르루의 추리소설이에요.

워낙 이 작품은 뮤지컬로 더 유명하기 때문에 원작을 읽어보지 않은 사람들도 대략적인 줄거리를 알고 있을 거예요. 하지만 왜 원작소설을 꼭 읽어야 하는지, 그 이유는 직접 읽지 않고서는 달리 설명할 방법이 없을 것 같아요.


느닷없이 납치된 크리스틴 다에, 

너무나 기이한 상황에서 사망한 샤니 백작, 실종된 샤니 자작,

그리고 오페라 극장에서 세 명의 조명 담당자들의 기절......

라울과 부드럽고 매력적인 크리스틴의 순정적인 사랑을 둘러싸고 

숱한 비극과 격정 그리고 범죄가 벌어졌다.

숭고함과 신비로 가득 찬 가수는 대체 어떻게 되었단 말인가?

(530p)


파리 오페라극장을 무대로 한 미스터리하고 비극적인 사랑 이야기.

주인공인 오페라의 유령은 흉측하고 기형적인 얼굴로 태어나 기구한 삶을 살아온 에릭이라는 남자예요. 언제나 오페라극장의 5번 박스석에 자리하는 그를 사람들은 '해골 모습을 한 유령'이라고 말했어요. 실제로 에릭은 유령처럼 살아왔기 때문에 그를 두려워하는 사람들의 공포심이 적대감과 혐오의 연장선처럼 느껴져요. 태어날 때부터 사랑받지 못한 아이였던 에릭이 오페라의 유령이 되어 젊고 아름다운 프리마돈나인 크리스틴을 짝사랑하다가 납치하는 과정들을 보고 있노라면 너무나 무서워요. 하지만 에릭은 크리스틴에게 사랑을 갈구하며 자신도 사랑 받으면 좋은 사람이 될 수 있다고 이야기해요. 평생 원한과 증오의 광기로 이글거렸던 그가 어떻게 사랑으로 정화될 수 있는지... 크리스틴의 진심어린 눈물, 그 마음이 에릭의 얼었던 심장을 녹였다고 생각해요. 단지 에릭이 원했던 건 사랑일뿐, 그 사랑을 받지 못해 괴물이 될 수밖에 없었던 한 남자.

그러니 사연을 모르는 이들은 오페라의 유령이라고 떠들겠지만 우리는 '진실한 사랑을 했던 남자 에릭'이라고 기억해주면 어떨까요.







댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo