파체 - 개정판
이규진 지음 / 하다(HadA) / 2018년 10월
평점 :
장바구니담기


<파체>는 이규진 작가의 첫 책이라고 합니다.

특정한 시기의 역사를 배경으로 한 소설이라서 팩트와 상상력이 뒤섞여 있습니다.

이 책에 등장하는 왕은 조선 제22대 정조일 것이고, 왕의 명령으로 완공된 건축물은 세계문화유산으로 등록된 수원화성일 것입니다.

그러나 정조를 제외한 주변 인물과 이야기는 우리를 전혀 다른 방향으로 끌고 갑니다.

읽는내내 40부작 드라마를 보는 듯 했습니다.

왕은 사랑한다...

그는 사랑한다...

아프다...

슬프다...


도성 밖 대저택의 이야기.

이제는 폐가로 변한 그 곳에 밤마다 흰옷 입은 도령과 선녀 같은 여인이 나타나더라는 소문이 떠돌고 있으니...

진실을 아는 건 일흔을 넘긴 노인뿐.

그것은 아름다웠던 젊은 날의 기록이며 아프고도 슬픈 사랑이어라.


<파체>를 읽고나니 수원화성이 다르게 보였습니다.

우리의 자랑스러운 세계문화유산 수원화성이지만, 앞으로는 아름답고 슬픈 이야기 <파체>와 함께 야소의 깊은 뜻을 떠올리게 될 것 같습니다.

비록 소설이지만 정조가 자신의 죽은 아비를 야소라고 느꼈다는 부분에서 놀랐습니다.

여기에서 야소란 천주교인들이 믿었던 '예수'를 뜻합니다.


"야소의 아버지는 야소를 제물로 삼아 세상을 구원하였다고 하지 않았느냐.

나는 내 할아버지가 ... 내 아버지를 ... 제물로 삼아 이 나라를 구하려 했다고 믿기로 하였다.

끊임없는 정쟁과 모략과 암투를 위해 할 수 없이 그 사랑하는 아드님이신 내 아버지를 ... 제물로 바쳤다고 생각하기로 하였다.

아버지는, 아아, 그러므로 내 아버지는 당신의 목숨을 바침으로써 이 땅에 화평을 가져오려 하신 것이 아니겠느냐."  (36-37p)


신기하게도 12월 성탄절을 앞두고 <파체>를 읽은 것은 우연이지만, 그 감동만은 필연적입니다.

정조임금과 수원화성 그리고 서학이라는 역사의 흐름 속에서 작가는 놀라운 '파체'의 의미를 새겨넣었습니다.

태윤과 정빈, 정빈과 유겸, 세자와 정연이라는 인물들이 보여준 사랑과 아픔을 고스란히 느꼈습니다.



"파체란 말을 아느냐."

"어려운 말은 모르옵니다."

"눈물을 거두란 뜻이다. 슬픔을 끝내고 기쁨을 얻으란 뜻이니

내 오늘 너로 인하여 그 말의 뜻을 알겠다."

유겸은 고개를 끄덕였다. 

"제게도 한 뜻이 떠올랐나이다."

"무슨 뜻이련고?"

"먼 데 나라말로 그것은 평화를 부르는 말*이라 하옵니다.

그 나라 백성들은 마음이 곤고할 때 하늘을 우러러 이렇게 소원을 빈다고 합니다.

도나 노비스 파쳄. 도나 노비스 파쳄."

"무슨 주문인가?"

"우리에게 평화를 주옵소서, 우리에게 평화를 주옵소서."

임금이 따라 했다. 어디서 그 평화가 주어지는 것인지는 알 수 없으나 화성을 지은 뜻이 바로 그것이 아니었던가.  (363-364p)


* PACE : 라틴어, 이탈리아어로 '평화'라는 뜻을 갖고 있다.

** 파체(破涕 : 깨뜨릴 파, 눈물 체)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo