전태일 바로보기
류석춘.박기성 지음 / 비봉출판사 / 2017년 11월
평점 :
장바구니담기


좌파든 우파든 뭐든 건드리지말아야할 게 있다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
노벨문학상과 번역 이야기 유영학술총서 1
정은귀 외 지음 / 한국외국어대학교출판부 지식출판원(HUINE) / 2023년 11월
평점 :
장바구니담기


노벨문학상 이면의 번역 이야기 재밌다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
레드 엠마 1 - 아나키스트 엠마 골드만 자서전(무삭제 완역판) 레드 엠마 1
에마 골드만 지음, 임유진 옮김 / 북튜브 / 2024년 6월
평점 :
장바구니담기


최고다. 인간미가, 자유를 향한 열정, 혁명을 향한 열정이 느껴지는 엠마 골드만

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
게으른 자를 위한 변명 쏜살 문고
로버트 루이스 스티븐슨 지음, 이미애 옮김 / 민음사 / 2017년 4월
평점 :
장바구니담기


이 산문집은 이미 번역된 적 있는데 왜 첫 번역이라 하는지 모르겠다. 1963년 문학사에서 <젊은이들을 위하여>로 출판된 적 있고 1971년 태극출판사 세계인생론대전집 7권에 실린 적도 있다. 서지정보를 잘 알고 광고를 했으면 한다. 적어도 민음사처럼 큰 출판사는 말이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
루시 게이하트 휴머니스트 세계문학 32
윌라 캐더 지음, 임슬애 옮김 / 휴머니스트 / 2024년 4월
평점 :
장바구니담기


잘 쓰인 소설이란 이런 거.
다만 60년대에 정음사 세계문학전집에 《어느 청춘》이라는 제목으로 번역된 적 있는데 초역이라고 거짓광고하는 점에서 별 깎음.

댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
이카루스 2024-08-27 20:13   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
8월 27일 기준 초역 광고가 사라졌다