-
-
만들어진 전통
에릭 홉스봄 외 지음, 박지향 외 옮김 / 휴머니스트 / 2004년 7월
평점 :
이제 이름만으로도 굉장한 힘을 가지는 역사학자 에릭 홉스봄이 참여한 책.
사실 이 책은 83년에 나왔기 때문에 여기서의 논의가 현재 우리에게 아주 새로운 것은 아닐지도 모른다.
하지만 어쨌거나 '고전'하나를 읽는다는 면에서, 그리고 이런 문제제기가 어떻게 시작됐느냐를 확인한다는 면에서 의미있는 책.
이 책의 역자인 박지향 교수는 이제 역사학이 맞이한 새로운 국면을 이렇게 풀어낸다.
'역사가가 내세우는 모토는 과거가 '실제로 어떠했는가'를 찾아내는 작업이 아니라, '왜 우리가 지금 하고 있는 것처럼 과거를 개념화하는가'에 집중되었으며, 과거의 사실을 밝히는 것이 아니라 '그것이 어떻게, 왜 기억되는가'를 밝히는 것으로 변한 것이다.
이는 '기억'이라는 것이 중요한 자리를 차지한 오늘의 역사학을 대변하는 말이기도 하다.
(물론 저 말이 '이분법'으로 인식된다면 큰 문제점이 발생하기는 한다.)
홉스봄의 서론에 이어 6명의 학자가 스코틀랜드, 웨일스, 영국, 인도, 아프리카, 유럽전역에서 있었던 '전통의 창조'에 관해
각각의 서술을 하고 있는데 아무래도 글의 배치상 스코틀랜드가 가장 재미읽게 읽히는 부분이다.
한국인들조차 '전통적인 것'이라고 인식하고 있을 스코틀랜드 특유의 복장이 사실 그리 오래된 전통은 아님을 이야기한다.
(또한 '전통'이라 불릴만큼 광범위하게 퍼져있던 것도 아니었다.)
동시에 그 전통이 누구에 의해 어떻게 이용되는지도 이야기하고 있다.
고지대 의복은 본래 그것에 익숙해져 있던 사람들 사이에서는 사라졌다. 한 세대 동안 바지를 입어 온 고지대의 소박한 농민들로서는 굳이 예전에 그토록 값싸고 유용했던 혁대 맨 어깨걸이나 격자무늬 천을 다시 입을 이유가 없었다. 심지어 '안성맞춤의 편리한' 새 킬트는 찾지도 않았다. 반면에 이전에 그 '천한' 옷을 박대하던 중상류층은 이제 전통적으로 입었던 사람들이 마침내 벗어던진 그 복장을 열광적으로 받아들이기 시작했다.
스코틀랜드 뿐만이 아니다. 우리도 가끔 매체를 통해보는 영국왕실도 마찬가지다.
"근대 사회는 여전히 신화와 의례를 필요로 한다. 국왕과 그 가족은 그것을 제공한다." 그리고 위에 언급된 이전 시기와는 대조적으로 관객들은 이제 더할 나위 없이 멋들어지게 거행되는 기념식을 보며 마치 언제나 그러했을 것이라고 가정하게 된다.
이제 왕실은 새롭게 이용되며, 그들 스스로도 그 지위에 적당히 적응하며 자신들의 역할을 해낸다.
이렇게 군주정의 실질적인 권력이 약화되면서, 군주정이 장엄한 기념식의 중심이 될 수 있는 여지는 오히려 더욱 증대했다. 독일, 오스트리아, 러시아와 같은 다른 나라들에서는 의례의 강화가 과거와 마찬가지로 왕실의 영향력을 배가하기 위해 이용되었다. 그러나 영국에서는 동일한 의례들이 점증하는 왕실의 취약성으로 말미암아 가능했다. 다른 나라들과 달리, 잉글랜드의 그것은 권력의 무대가 다시 펼쳐졌음을 알리기보다는 무능의 행렬이 시작되었음을 알리는 신호탄이었던 것이다.
또한 미디어의 발달로 왕실의 행사가 '전국적이고 가족적인 사건'이 되었다고 분석한다.
전통의 발명은 식민지에서도 계속된다.
'다양성은 열흘간의 제국회의 내내 마련된 연설들에서 자주 언급되었다. 그리고 '민속의상'을 차려입은 인도인들과 프록 코트와 제목을 빼입은 영국인들이 함께 참석한 회의 전야의 연회에서, 리튼은 제국 칭호가 무슨 의미를 갖는지를 알려면 단지 '주위를 둘러보기'만 하면 된다고 선언했다. 그럼으로써 "거의 무한한 다양성을 간직한 인종들과 그들의 성격을 특징짓는 신조들로 이루어진 거주민들뿐만 아니라 그 전통에서도 역시 다종다기한" 제국을 이해할 수 있다는 것이다.
식민시대 이전의 사회들은 확실히 관습과 연속성을 귀하게 여겼지만, 관습은 느슨하게 규정되었고 한없이 유연했다. 관습은 일체감을 유지하는데 도움이 되었지만 동시에 너무도 자생적이고 자연스럽게 적용될 수 있어 그런 관습이 있다는 것조차 종종 잊어 버릴 지경이었다. 더욱이 '전통적' 아프리카의 특성이라고 이해된 자기완결적인 통합적 합의체제라는 것도 사실상 있어본 적이 없었다.
이 전체의 연구를 에릭 홉스봄의 서론 부분을 빌려 표현하자면 다음과 같다.
사실 '전통'과 실용적인 인습 및 관례는 길항관계에 있다고 말할 수 있겠다. 가령, 자유주의적 성향의 유태인들은 고대 헤브루 인들이 순전히 위생상의 이유로 돼지고기를 금했다고 주장함으로써 음식 금지 조항을 실용적인 견지에서 정당화하는데, 바로 여기서 '전통'은 예의 약점을 노출한다. 거꾸로 어떤 대상과 관행들은 실용적으로 활용하는 것에서 자유로워질 때에야 비로소 상징과 의례로 온전히 활용할 수 있게 된다.
자.. 그럼 한 번 생각해볼 때가 되었다. 우리가 '전통'이라 부르는 것은 과연 왜 '전통'(존경의 뜻을 담은 단어)인가?
단지 오래되었기 때문인가, 아니면 오늘날에도 유용하기 때문인가.
이런 질문을 본격적으로 하기 시작하면 전통은 그리 단순한 정의가 아님을 알 수 있다.
그럼에도 많은 부분 단순하게 '이용'되었음을 새삼 느낄 수가 있는 것이다.
한가지 더 생각해볼 점은, 왕실적 전통이 외부적 요인으로 인해 거세된 대한민국의 경우
구성원들이 어떠한 인식을 가지게 되었냐는 것. 그것을 비교사적으로 연구해보는 것도 꽤나 재미있을 듯 하다.
책을 읽으면서 몇가지 의문 나는 점도 있었는데 그 중의 하나를 살짝 언급하자면,
영국 신문의 상업성이 짙어지면서 왕실의 풍자가 사라졌다는 부분이 있는데(왕실에 관련된 기사는 폭증한다.),
상업성과 강한 비판적 성격을 띤 풍자가 함수관계를 가지는 것이 아님에도 왜 이것을 당연하게 서술하고 있느냐하는 점이다.
신문이 대중에 반응을 한 것인지(상업성이 강하다면 독자의 즉각적인 반응을 고려하는 수준이 더 높아질테니까)
아니면 대중이 신문에 반응을 한 것인지 그것이 좀 애매모호하다는 생각이 들었다.
(뭐.. 상호작용을 하였습니다.-_-라고 해버리면 할 말은 없다만;)
생각보다 진도가 나가지 않아 꽤나 고생했던 책이었고 부분부분 지루한 면도 없지 않아 있었지만
그래도 유명한 책은 다들 뭔가 이유가 있다는 뻔한 결론을 얻을 수 있었던 책. ^^;