어반 스케치 핸드북 : 인물과 움직임 (리커버 버전) 어반 스케치 핸드북
가브리엘 캄파나리오 지음 / EJONG(이종문화사) / 2020년 10월
평점 :
품절


인물이 들어간 어반스케치가 당장 하고 싶어지는 책


인물 그림을 자주 자재로 그릴 수 있는 어반스케치는 정말 매력적인 것 같다뭔가 더 정감 있고 따뜻한 기운이 느껴진다고 할까그리고 사람들이 살아가는 모습 자체라는 생각이 든다어반스케치 자체에 대한 배움의 욕심 그리고 인물을 잘 그리고 싶다는 욕심에 도서출판이종의 신간 《어반스케치 핸드북인물과 움직임》을 읽게 되었다.


제목 중 한 글자 핸드북에서 알 수 있는 것처럼 핸디한 책으로 한 손에 잡힌다인물 잘 그리고 싶은 욕심은 항상 가득하지만인체 비례얼굴 비례 공부를 해야 한다고 생각만 해 왔는데..이 책도 역시나 인체를 빠르고 간단하게 그리면서도 느낌이 살아나게 그리려면 비례를 알아야 한다고 첫 장에서부터 강조한다.


신체의 비례를 정확히 이해하고 나면언제든지 인물을 스케치할 수 있는 만반의 준비를 갖춘 상태가 됩니다”(p.11)


인물의 비례가 흐트러지만 사람처럼 보이지 않기 때문에 이 점이 인물을 그리는 어떤 그림의 종류든 기본기가 된다고 생각하며이 책에서도 간단한 신체 비례 및 얼굴 비레를 알려준다하지만 심화 공부를 다른 책으로 하는 것이 좋다!!!


이 책을 통해서 인물 드로잉의 다양한 방법을 많이 배워서 너무 좋았다광장의 인물 묘사 시 많은 인물을 어디에 중점을 두고 어디를 생략할 것인지에 대한 것 너무 신기했다윤곽드로잉 이라는 것을 이 책에서 처음 배웠다반복되는 일을 하는 사람들을 그리는 방법특정한 장소에 있는 사람을 그릴 때 배경 묘사를 얼마나 하면 좋을 지춤추는 사람의 묘사법 등 아주 다양한 예제를 이야기해주어서 좋다.


어반드로잉은 특정한 모델을 섭외해서 하는 것이 아닌 일상의 움직이는 사람들 그리고 우리의 공간을 그리는 것이다그런 특징이 있는 만큼타인을 그릴 때 주의사항 등 어반 인물 스케치 시 주의사항까지 알려주는 점도 참 좋았다간단한 책이지만컬러로 되어있고 다양한 나라의 어반 인물 드로잉의 전문 작가들이 참여한 예제들을 함께 볼 수 있어서 정말 좋은 기회였다.


하지만이 책에서 강조한 바와 같이나는 인물 비례 연습을 더 하고 어반 인물드로잉을 해야겠다는 생각이 든다.


<출판사로부터 책을 제공받고 솔직하게 작성한 리뷰입니다>

"신체의 비례를 정확히 이해하고 나면, 언제든지 인물을 스케치할 수 있는 만반의 준비를 갖춘 상태가 됩니다"(p.11)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
도서번역가의 세계로 초대합니다 - 번역을 사랑한다면 이들처럼
노경아 외 지음 / 세나북스 / 2020년 9월
평점 :
장바구니담기


번역가 베테랑 5인에게 듣는 현실 번역가 이야기!

노정아,김지윤,김희정,조민경,박소현 (5저자


번역을 하고 싶다는 나의 놓지 않은 꿈과 관심은 새로운 책을 읽게 하였는데..그 책이 바로 세나북스에서 나온 따끈따끈한 신간 《도서번역가의 세계로 초대합니다》이다.


이 책은 독특하게 다섯 번역가님즉 5인 공동저자로 만들어진 책으로 언어로는 일본어가 번역가님이 네 분중국어 번역가 1분이다. ‘도서출판이라는 공통된 키워드가 있지만 상세하게 보면 각 번역가님마다의 주력이 있기에 번역가로서의 다양한 모습을 살펴볼 수 있었다.


분야는 다르지만 프리랜서 아닌 프리랜서 삶을 나도 조금은 겸하고 있기에 프리랜서 번역가로서의 고충이나 자신의 생활 모드를 더욱 더 철저하게 관리해야 함 등의 일상을 나눌 때는 상당 부분 공감하기도그리고 베테랑 프리랜서 번역가 5인이시기에 노하우를 보며 나도 많은 동기부여가 되었다.

이전에 세나북스에서 퍼 낸 번역가 관련 책을 읽고도 큰 동기부여를 받았었다책을 읽고 중요한 점은 어떤 사소한 것이든 한 걸음의 액션이 중요한 것인데이 책을 읽고 나서 다시 한번 어떻게 해야 할까라는 고민과 생각을 많이 하게 해 준다.


번역가의 길은 결코 쉽지 않지만다섯 분의 공통된 점은..정말 자신의 일을 사랑한다는 것이었다그 점은 또 너무나 부럽고 멋지다는 생각이 들었다책을 좋아해서 시작하신 분도아닌 분도 있지만 책 한 권의 출판을 위해 공로한 사람으로서 번역인  땅땅땅 인쇄된 책을 받은 기쁨에 대한 이야기는 정말 정말 성취하고 싶은 것이기도 하다.


각 번역가님의 주력 분야가 달라서 각 분야별 에피소드나 애로사항을 접하며 참 재미있었다그 중에서도 BL 만화 번역을 하신다는이 책의 다섯 번째에 에피소드를 싫으신 박소현 번역가님의 이야기가 참으로 인상 깊다나는 이 책을 통해 BL 장르를 처음 알게 되었다.


또한번역을 잘 하려면 한국어 공부를 특히 열심히 해야 된다는 점을 여러 작가님이 언급하셨다한글 공부를 하는 것에도 게으름 없이 열심히 해야겠다는 생각이 든다.   


출판 번역에 관심 있는 독자들이라면 꼭 읽어보기를 권하지만내가 좋아하는 일을 하기 위해 망설이는 사람들에게도 그 관심 분야가 번역이 아닐지라도 이들의 일을 사랑하는 마음에너지를 공유 받기 위해또한 읽어보면 참 좋겠다는 생각이 든다.

  

<출판사로부터 책을 제공받고 솔직하게 작성한 리뷰입니다>




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
나의 첫 여행 드로잉 - 마카로 그리는 메그의 하루 한 장 여행일기
메그 지음 / 경향BP / 2020년 9월
평점 :
장바구니담기


마카로 쉽게 그리는 행복한 여행일기 드로잉


그림 그리기컬러링 취미를 갖게 되면서 다양한 미술 도구를 사용하고 싶은 욕심도 함께 커졌다.컬러링 도구로서 색연필 만큼이나 많이 사용하는 마카를 나도 구입했다하지만 그으면 너무 쉽게 번지고 섬세하지 않은 마카와 친해지기는 어려웠고 그리하여 마카를 6개월 가까이 방치해왔었다.



왠지 마카와 친해질 수 있을 것 같은 책을 만났다《나의 첫 여행 드로잉》은 여행을 테마로 한 다양한 것들을 마카로 그려볼 수 있는 기회를 제공한다. ‘’ 여행 드로잉이라는 단어가 참 마음에 들었다나 같은 마카 초보여행 드로잉 초보자에게 쉬운 가이드를 제공할 것 같은 예감이 들었다그리고 표지의 그림체가 너무 귀엽고 사랑스러워서 저런 그림체를 배울 수 있을까 하는 욕심도 났기에 나는 이 책을 얼른 펼쳐보았다.



마카 드로잉 도구에 대한 설명과 사용법에 대한 페이지는 정말 큰 도움이 되었다마카 뚜껑을 열고 직 그으면 그어지니사용법이 뭐가 필요할까 생각했던 것은 아니라는 것을 이 책을 통해 깨닫는다마카 특유의 번짐뭉툭함 등의 특성이 있기에 적절한 사용법칠하는 법색을 매우는 법마카와 조화를 이루는 색연필연필 사용 등은 너무나 새로웠다.



책의 가이드대로 따라 마카를 사용해보니 한결 마카와 친숙해진 기분이다.



~ 목차 들여다보기~





책의 목차를 보니 정말 다양하고 아기자기한 것들이 너무 많아서 탄성이 나왔다이런 것들을 마카로 과연 그려볼 수 있는걸까무척 신기했다계절별장소별다양한 음식과 디저트예쁜 화분들을 그릴 수 있다니!!!


마카로 기본 사용법을 배웠으니 하면서 책을 스스르 넘겨보다가 책과 연필을 그리는 페이지 앞에서 멈췄다.




마침 오늘 완독한 책 이야기를 일기처럼 남겨봐야겠다는 생각에 슥슥 그려보았다마카에 대한 두려움이 있던 내가 이런 표현을 했다는 것만으로도 뿌듯했다마카로 그리는 그림은 섬세하지 않지만 대신 참 아기자기하다는 생각이 든다그리고 최근 친한 동생과 카레 맛집에 간 사진을 보고 카레도 그려본다~




내친 김에 최근 다녀온 친한 작가님 전시회에 선물로 샀던 국화도 그려본다.




내가 평소에 그리기 좋아하는 토끼도 즉흥적으로 그려본다.




마카 사용법만 익힌 채 (그림을 평소에 그리는 사람이라면개성있게 원하는대로 그림을 그릴수도 있겠지만이 책의 그림체가 특히 너무 예뻤고 마카 전문가님의 그림 그리는 법을 배우고 싶었기에가장 앞 그림부터 배워본다.


이 책은 처음에는 봄여름가을겨울의 주제가 나온다봄의 하늘하늘 블라우스와 청바지를 보며 연습해보았다.




이렇게 쉽게 가르쳐주니 너무 신기하고 재미있었다간단하고 단순하지만 결과물이 너무 만족스럽다이런 것이 마카의 매력인 것인가!!!


몇 가지 더 따라 그려보았는데, 알려주는대로 따라하니 그림이 프로스럽다^^




따라 하는 방법이 절대 어렵지 않으니더욱 더 자신감이 생기고 이제 여기에 소개된 그림들은 왠지 다 그릴 수 있을 것 같다.


예쁜 페이지들을 더 소개해 본다~




마카는 왠지 나와 맞지 않는 도구라고만 생각했는데이 책을 따라 하다 보니 금새 친해졌다마카의 매력을 알게 되었고작가님이 그리신 예쁜 그림들이 알려주는 대로 따라 하면 절대 어렵지 않고 재미있게 그릴 수 있음이 너무나 신기하다마카는 쉽게 번지고 펜촉이 뭉툭하다그림 가이드는 마카가 아닌 색연필이나 디지털 드로잉도구(아이패드 등)으로 따라해도 충분히 좋은 가이드가 될 것 같은 책이다책 안에 소개된 사물들이 너무 귀여운 그림체여서 따라 그리면서 힐링도 되고뭔가 도전하기 쉽지 않았던 그림 일기를 마카로 도전해 봄이 너무 뿌듯하다.


그림을마카 드로잉을 쉽게 다가가게 해 주는 이 책 덕분에 우리집 마카는 다시 나와 재회한다그림을 처음 입문하는 사람들에게도 부담 없는 이 책을 쉽게 재미있게 그림 시작하고 싶은 사람들그림일기 쓰고 싶은 사람들다꾸를 스티커가 아닌 내가 그린 그림으로 채우고 싶은 사람들 등 다양하게 추천하고 싶은 책이다. 

   

<출판사로부터 책을 제공받고 솔직하게 작성한 리뷰입니다>




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
해커스 보카 어원편 + 미니 암기장 & 워크북 세트 - 어원으로 줄줄이 쉽게 외워지는 영단어│수능·내신 문제 술술 풀리는 기출 어휘 총정리│단어의 뜻이 단 번에 이해되는 그림설명
해커스어학연구소 지음 / 해커스어학연구소(Hackers) / 2020년 9월
평점 :
장바구니담기


제대로/알차게 하는 영어 단어공부!


영어공부를 할 때 어휘공부는 필수이다하지만 그 많은 어휘를 외국인으로서 잊지 않고 더 익히고 넓힐 수 있는 데는 한계가 있다고 생각했는데해커스에서 너무 좋은 책이 나왔다!


《해커스 보카 어원편》은 책 제목 그대로 단어 하나 하나를 쪼개어 어원을 분석하고 어간 어미의 뜻을 합하어 전체 단어 뜻을 파악할 수 있게 도와주는 책이다총 60일 동안 공부할 수 있도록 60일 플랜으로 책이 구성되어 있으며 하루에 3가지 어원에서 많게는 6, 7가지의 어원이 하루치 공부양에 포함되어 있다.


실용적 외국어 공부에 항상 집중하는 나에게이 책은 정말 딱 맞는 것 같다무작정 중요순위 단어를 외우는 식이 아닌 접두어접미어 등을 쪼개어 하나 하나의 어원을 알려준다각 글자의 어원 설명에 귀엽고 보기 좋은 그림이 함께 나오는 점도 너무 좋다이 책은 기본적으로 수능 공부하는 학생을 위한 학습서로 목표한 책이기에 그림의 할당량을 넓게 잡지는 못했지만 큼직큼직하게 넣어 더 여유롭게 볼 수 있는 책으로 구성해도 충분히 좋은 그림 설명 같다.


어원으로 공부하니 단어 하나 하나를 암기하지 못할까 봐 조바심내지 않고 어원 자체를 이해하는데 집중하니 너무 좋다오래 전 기초 한자를 공부할 때도 한 자 한 자 쪼개어 어원과 함께 설명한 책이 너무 재미있어서 자연스레 오랫동안 재미있게 공부한 기억이 있다이 책이 그러한 것 같다.


fore은 접두사로 앞에 있다라는 의미를 가졌다는 것을 익힌다후에 그 단어와 쉬운 단어를 결합한 fore-head(이마), fore-arm(팔뚝등의 단어는 자연스레 익혀진다각 날짜별 양을 익힌 후 데이별로 한 페이지 양의 워크북(연습문제)가 있어서 문제를 풀어보며 다시 익힐 수 있다그리고 휴대가 간편한 단어장까지 함께 들어있으니 효율성 100%로 공부해야 하는 수능준비 수험생들에게 맞춤한 세트 단어책이라는 생각에 참 알찬 것 같다.


하나 하나 성실히 이해하며 익힌다면 공부할수록 어휘 익히기가 쉬워질 것 같은 책그리고 단순한 암가기 아닌 이해하여 학습하는 책이기에 이 단어책으로 꾸준히 공부한다면 웬만한 원서책 읽기에 필요한 어휘나 단어에 대한 감은 정말 좋아질 것 같다는 기대가 많이 든다.  


<출판사로부터 책을 제공받고 솔직하게 작성한 리뷰입니다>


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
- 김유정의 소설 문득 시리즈 4
김유정 지음 / 스피리투스 / 2020년 9월
평점 :
장바구니담기


잘 알려지지 않은 김유정의 소설 ‘떡’과 대표작들을 함께 읽을 수 있는 선물 같은 책.


한국인으로서 김유정 작가를 모르는 사람이 있을까? 책이나 소설을 특별히 좋아하지 않아도 중고 교과서에서 작품을 접하기 때문이다. 유년기에 교과서, 과제 등의 의무로 접했던 동백꽃, 봄.봄이 내가 알고 있는 김유정 작품의 전부였다. 너무 예쁜 표지와 함께..그리고 나는 처음 들어보는 김유정의 ‘떡’이라는 단편과 함께 총 8편의 소설을 읽을 수 있는 《떡》은 김유정 대표작들을 다시 읽어볼 수 있는 뜻 깊은 기회일 뿐만 아니라 잘 알려지지 않은 멋진 작품 《떡》을 알게 된 소중한 기회였다.


어릴 때는 공부로서 접했던 김유정의 소설이어서 그런지 재미있다고 생각하지 않았는데, 이렇게 어른이 되어 다시 만난 김유정의 작품들은 신선하며 재미있었다. 1900년대 초반에 쓰는 말, 시대상황도 리얼하게 들여다보는 맛도 너무 멋졌다고 하고 싶다.


본격적인 단편들이 시작되기 전 작가소개가 한 페이지에 나온다. 김유정이라는 작가의 삶이 그렇게 짧고 굵었는지, 이상과의 에피소드 등은 유명한 한국작가임에도 불구하고 나는 이제서야 알게 된 것이 감사하다.


작품1: 떡

가난하고 가난하던 시절이기에 먹는 것이 전부인 가족과 그 딸의 이야기. 마음이 뜨끈했다.

--

작품2: 만무방

수록된 8개의 작품 중 가장 재미있게 읽었던 것 같다. 응칠..그리고 벼도둑 사건 전말의 아우 이야기, 가난한 그시절 사람들의 이야기와 향토적인 색에 또 마음이 뜨끈했다.

--

작품3: 봄.봄

수록된 작품 중 가장 유쾌하게 읽었다. 유년 시절에도 읽었던 기억이 있다. 어린 데릴사위의 심리와 머리 쓰는 장인어른 그리고 키가 자라지 않는 점순이의 이야기..다시 읽어도 참 재미있고 또 읽고 싶을 테다.

--

작품4: 아내

부인을 외모적으로 너무 비하하고 무시하는 내용이 가득했지만 그 시절 상황을 감안한다면 이해될 터이다. 이 책에서 나오는 ‘들병이’가 무엇인지 처음 알게 된 것 같다. 재미있었다.

--

작품5: 동백꽃

워낙 유명한 작품이고 어린 시절 읽었지만, 또 읽어도 너무나 좋았다. 두 아이의 모습이 너무 귀여웠다.

--

작품6: 생의반려

시골에 사는 사람들의 토속적이고 향토적인 작품만 읽다가 처음으로 도시에 나와 사는 일반 서민의 이야기를 읽은 것 같다. 그 여인에게 계속 편지를 쓰고 답장을 받고자 했던 명렬..뭔가 여운이 남는 독특한 작품이다.

--

작품7: 따라지

도시에 사는 셋방살이 하는 사람들과 주인의 이야기

--

작품8: 땡볕

시골에서 아내의 병을 고치기 위해 도시(서울)로 올라온 부부의 이야기. 하필 때가 아주 덥고 더운 중복이라 작품 이름이 땡볕 인 것 같다. 가장 마지막에 읽었지만 가장 마음이 아프고 찡한 작품이다.


지금으로부터 100년은 조금 안된 우리의 이야기. 향토적이면서도 유쾌한 부분이 참 많아서 재미있게 읽었다. 지금 쓰지 않는 좀 옛말투가 많이 나왔지만, 한국인이어서일까. 몇 번 반복해 다시 읽다 보면 의미가 이해가 되었다. 그리고 더 정감이 있고 상황의 묘사가 생생한 느낌이..김유정 소설의 매력이 아닐까? 많이 읽어보진 않았지만 나의 생각이다.


책이 너무 예뻐서, 그 안의 작품들은 너무나 또 소중해서, 오랫동안 소중하게 읽고 또 읽고 싶은 선물 같은 김유정 단편 모음집이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo