밤의 숨소리
치아(治我) 지음 / FIKA(피카) / 2021년 2월
평점 :
장바구니담기


[서평]<밤의 숨소리>_ 치아_피카.


<밤의 숨소리>. 참 좋은 책. 필요한 책. 신성한 책. 우리들에게 올바른 성의식을 깨우쳐 줄 진정한 성교육 지침서라고 생각한다. 그리고 꼭 성인들만을 위한 것도 아니다. 모든 연령이 올바른 성교육을 받으려면 이 책을 볼 필요가 있다고 생각했다,  인간이라면 누구나 고민했을 성, 섹스. 그러나 우리 한국인들에겐 겉으론 부끄럽고 비밀스러운 것으로 인식된다. 성교육이 제대로 이루어지고 있다지만 사회에서 일어나고 있는 성범죄들은 아직도 우리를 위협하고 있기 때문이다. 성인을 비롯 미성년, 노년까지 정해진 연령이 없다. <밤의 숨소리>는 진정으로 우리가 읽어 봐야할 책이다. 저자는 내숭없이 솔직하게, 어른들을 위한 관계 수업이라고 했지만 말이다. 그리고 누구나 고민했을 성에 대한 궁금증에 대해 질의 응답식으로 엮어냈다.


사실 성인인 나도 몰랐던 것이 의외로 많았다. 일단 첫경험에 대한 생각의 차이는 남자와 여자는 차이점이 뚜렷했다. 남자는 행위 자체에 대한 것이 중심이었고 여자는 보다 로맨틱한 분위기와 정신적인 쾌감 그리고 내가 애인에게 사랑 받고 있다는 마음이 중요했다. <밤의 숨소리>를 읽으며 가장 놀라웠던 것 중 하나는.


P35
어떤 경험이 나에게 '처음' 이라는 것은 하나도 중요하지 않습니다. 그것이 처음인지 아닌지는 내가 규정하는 것입니다. 김춘수 시인의<꽃>이라는 시를 기억하나요? "내가 그의 이름을 불러 주었을 때 그는 나에게로 와서 꽃이 되었다." 내가 부르기 전에 그것의 물리적인 외형은 분명 '꽃'이었겠지만, 그것이 나에게 '꽃'이 되기 위해서는 본질적으로 '나의 부름이 필요합니다.'


내가 인생의 주체라는 것. 그게 중요했다. 소중한 첫 경험은 내가 정하는 것이지 후회스런 행위 자체 때문에 괴로워할 필요는 없다는 것이었다. 진정으로 내가 존중받고 사랑받을 첫 경험은 내가 정하면 된다.

.
그리고 <처녀막>이란 단어도 일제강점기에나 어울릴 법한 표현이기에 <질 입구막>이라 했다.


이 책의 구성.

챕터1.
어디까지 알고 있니?
첫 경험에서 피임까지.
-성 상식 편-

1. 첫  경험.
쫄지마! 삽입보다 중요한 건 따로 있으니까.
2. 섹스
지금까지의 섹스는 버려라.
3. 피임
행복한 섹스의 나라.
4.자위
너도 해? 사실 나도 해! 슬기로운'자위생활'
5.몸 자존감.
성기의 모양과  크기, 생리, 털. 왁싱, 가슴, 성형에 대하여.

챕터2.
어디까지 해봤니?
애무에서 삽입까지.
-성 응용편-

1. 애무
2. 클리토리스와 오르가슴
3. 체위와 삽입
4. 조루와 발기부전
5. 나만 왜 이럴까요?


이 책은 정말 최신의 정보를 담고 있었다. 낡은 옛 것을 포함하여 우리가 모르는 것들도 다룬다. 섹스에 대한 고민들. 관계 자체보다 정신적인 교감이 더 중요하다는 것 서로가 사랑하고 있다는 믿음을 나누는 것이 행위 보다 중요했고, 있는 그대로의 신체적 성감대에 대해서도 남녀 별로 솔직하게 써냈다. 분명 지금까지 오해했던 부분도 <밤의 숨소리>를 읽는 다면 바르게 생각하게 될 것이다. 


-공정거래위원회에서 '추천 보증심사지침' 개정안에 따라 명확하게 경제적 이해관계를 밝힙니다.-

- 이 글은 출판사로부터 도서를 협찬받아 주관적인 견해에 의해 작성했습니다.-


#성생활#밤의숨소리#치아#피카


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
밤의 숨소리
치아(治我) 지음 / FIKA(피카) / 2021년 2월
평점 :
장바구니담기


이 책은 정말 최신의 정보를 담고 있었다. 낡은 옛 것을 포함하여 우리가 모르는 것들도 다룬다. 섹스에 대한 고민들. 관계 자체보다 정신적인 교감이 더 중요하다는 것 서로가 사랑하고 있다는 믿음을 나누는 것이 행위 보다 중요했다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
아메리칸 더트
제닌 커민스 지음, 노진선 옮김 / 쌤앤파커스 / 2021년 2월
평점 :
절판


[서평]<아메리칸 더트>_제닌 커민스_쌤앤파커스



<아메리칸 더트>의 작가 제닌 커민스는 이 소설을 2013년부터 썼으며 국내에는 올해 출간 되었다. 4년간 쓴 소설이라고 한다. 그 세월이란 것이 말 해주 듯 이 소설은 허구지만 실제에 가까웠다. 현실적이고 매우 잔혹했으며 동시에 안타깝고 숨막힐 듯 무섭다. 그리고 소설에 나오는 난민들의 세상이 너무나 슬펐다. 내가 숨쉬고 있는 이 순간에도 수십명의 난민들이 죽거나 실종 된다고 한다.  이 얼마나 극단적인 양면성일까. 결코 <아메리칸 드림>은 찬란한 꿈이 될 수 없는 살기위한 지독한 현실이다. 이 소설을 읽으며 한 여자의 지옥과도 같은 인생과 아들에 대한 모성애는 오랫동안 잊혀지지 않을 것 같다. 난민들의 처한 현주소였다. 그들에게 삶의 의미란 무엇일까. 지독한 가난, 보장 받지 못하는 치안 유지, 한 끼니를 떼우기에도 벅찬 굶는 인생. 그들은 결국 수천키로를 이동하며 탈출했다. 정착지는 미국이었다. 멕시코를 비롯 온두라스, 에콰도르 등의 난민들. 인생의 해방을 꿈꾸는 난민들에겐  <라 베스티아>라는 죽음의 열차가 있다. 정말 목숨을 걸고 탄다. 열차에서 떨어져 사지가 다 찢어져 죽거나 장애물에 부딪혀 목숨을 잃기도 한다. 뿐만아니라 납치, 강간, 매춘, 마약 등 범죄의 온상이었다. 그래도 그들은 그것을 타고 떠난다. 대부분 남성들이지만 노인을 비롯 여자도 있고, 아이도 있다. 탑승은 단순하다. 멕시코 어느 지역부터는 화물열차만 지날 수 있는 구간이 있는데 난민들은 그 열차의 지붕에 몰래 올라탄다. 불법 승차다. 난민들은 역을 지날 때 고가다리에서 뛰어내린다. 운이 좋으면 잠시 정차할 때도 있다. 경찰과 사람들은 난민들의 불우한 처지를 알기에 알면서도 방치를 해주며 때론 먹을 것과 물을 주기도 한다. 보통 종교인들이 그런 활동을 하는 경우가 많았다. 그리고 그들을 위한 난민 쉼터를 운영해서 짧게나마 머무르게 하기도 한다. 미국은 난민들에겐 치안도 훨씬 좋고, 돈을 벌수 있는 나라였다. 기회가 많으며 안전하다. 그러나 떠나는 과정에선 그 누구도 믿을 수 없다. 그들에게 카르텔과 자경단은 너무나 위협적이다. 겉모습은 국경 단속반인 듯 보여지지만 차량을 통해 총기로 위협하며 난민들을 통째로 기차에서 납치 한뒤 금품을 갈취하고 살해를 일삼으며 여자는 강간하고 아이는 팔아넘긴다고 한다. 소설 내에서도 이부분은 굉장히 계획적이고 체계적으로 보여졌다. 납치된 난민들에겐 인권은 없었다. 돈이 있으면 살고 없으면 목숨을 보장 받을 수 없는 잔인한 피의 심문을 했다. 


소설의 주인공 리디아는 16명이나 되는 가족과 친척을 카르텔 암살자들의 공격으로 잃었다. 그것도 한날 한시에 말이다. 소설의 시작부터가 무자비한 살육의 현장을 보여준다. 아들 루카를 꼭 안고 화장실에 숨은 리디아. 기적의 순간이었다. 암살자는 아이, 어른 할 것없이 모조리 총으로 쏴 죽여버렸다. 기자인 남편에 대한 복수였다. 숨막히는 죽음의 시간이 지난 후 리디아는 아들과 함께 그들로부터 벗어나기 위해 도망친다. 수천키로의 긴 여정이 시작된다. 카르텔로부터. 경찰은 그들의 편이 되어주질 못했다. 이건 단순히 탈출이야기가 아니다. 리디아와 가족은 부패한 정치와 타락한 멕시코의 사회 현실 속에서 고립되어  버린 국민이었다. 정부는 그들의 편이 되어주지 못했다. 카르텔의 영향력은 실로 대단했으며 사람을 죽일 땐 단순히 총으로 죽이는 건 예우였고, 차마 입에 담을 수 없을 정도로 잔인했다. 그리고 처단자에 대한 이유를 필서로 남겼다. 정치적 보복의 살인, 카르텔간의 세력 다툼으로 인한 희생자들, 카르텔을 폭로하는 기자들 그리고 그들에 대한 경고로 무고한 시민이 학살되기도 했다. 그녀가 카르텔로부터 추적을 받았지만 운명적이게도 보스와의 인연때문에 리디아를 죽이게 하진 않았다. 그것이 이루어질 수 없는 사랑일수도 있고 아닐 수도 있지만 보스에게 그녀는 특별했다.


개인적으로 <라 베스티아>를 타는 부분은 난민들의 처절한 인생 속에서도 정이 있었다. 아무도 믿을 수 없고 믿어선 안되지만 리디아와 루카에겐 고마운 인연들이 있었다.  특히 레베카와 솔레다드 자매와의 인연은 끝까지 이어진다. 아들 루카가 레베카에게 의지하고 누나처럼 좋아했으며 닫힌 마음을 열게 해줬기에. 고난 속에 피어나는 모성애와 형제애의 모습이 아름다웠고 감동적이었다. 삶과 죽음의 한가운데에서 상처받기도 하고 기뻐하는 모습들은 말그대로 인간애였다.


<아메리칸 더트>. 보통 아메리칸은 미국인이라고들 생각했는데 그 대륙에 사는 다양한 인종을 통틀어 지칭하는게 맞다고 한다. 마치 미국이 그들만의 특허를 낸 듯 보이지만 말이다. 정작 아메리카 대륙 사람들은 미국인을 미합중국인이라고 부른다고 한다. <더트>는 흙, 먼지, 올바르지 않은 정보를 뜻하는 단어였다. 이 책은 자그마치 620쪽이나 되는 제법 두꺼운 분량이었다. 장대한 드라마를 한 편 본 것 같다. 출간되기까지 오랜 시간이 걸린 소설인 만큼 저자는 보다 심층적인 조사를 거쳐 구성을 탄탄하게 했다. 그 때문인지 각 등장인물이 살아온 험난한 과거의 인생사를 알 수 있다. 정말 캐릭터 구상이 실존 인물처럼 느껴졌다. 물론 읽는 독자에  따라 이 책은 호불호가는 있을 수 있다. 개념 설명이 많은 만큼 가독성은 떨어지겠지만 이야기의 깊이가 있다. 그렇지만 시종일관 긴장감 있는 전개는 지루함을 느낄 수 없을 정도로 몰입이 되었다. <제민 커민스> 작가는 그 만큼 <아메리칸 더트>를 피나는 노고로 탁월하게 완성 했던 것이다. 멕시코와 미국의 국경을 드나들며 직접 조사를 했고 작가 본인 또한 남편이 불법체류자 신분이어서 늘 불안해 했다. 결혼만이 그들을 구제할 수 있었다고 했다. 그런 현실성은 이 책을 더욱 빛나게 해주었던 것 같다. 우선 전체적인 틀을 얘기하자면 <아메리칸 더트>는 멕시코 카르텔의 추적을 피해 멕시코로 부터 미국으로 떠나려는 엄마와 아들의 이야기다. 상당히 현실적이고 상세하다. 실제적이어서 내가 마치 그 현장에 있는 느낌이었다. 주인공 리디아와 아들 루카, 남편 세바스티안, 카르텔 두목 하비에르 등 주요 인물들의 상세한 인생사는 각 캐릭터를 기억하게 했다. 감정 이입 될 수 밖에 없었다. 그래서 이 책은 단순한 소설의 범주에서 벗어나 하나의 작품이며 멕시코의 난민들의 삶의 애환이 담겨있는 인생 그 자체의 현장이라고 생각한다. 많은 독자들이 <아메리칸 더트>를 읽었으면 좋겠다. 개인적인 생각이지만 이 소설을 읽으면서 탈북민들이 생각났다. 그들 또한 이 멕시코의 난민들처럼 탈출하기까지 얼마나 많은 두려움이 있었고 위험 속에서 목숨을 걸고 떠났을까, 싶었다. 그래서 이 소설이 공감이 더 되고 마음 속에 와닿았던 것 같다. 삶은 정말 소중한 순간이다. 각자 주어진 인생의 형태는 다르겠지만 누구에게나 시간은 동일하다. 함께 살아가며 의미를 찾는다. <아메리칸 더트>는 우리에게 시사하는 바가 큰 가치 있는 소설 책이라 정말 추천하고 싶다.


이 책에서 언급된 카르텔 단체와 인물들은 소설을 위해 쓰인 실존하지 않는 가상의 설정이다. 


옥의티. 
p401
솔레다드가 유산하는 부분. 도와주는 의사가 있었음에도 후수습을 안한다. 임산부에겐 상당히 위험한 부분. 전개상 생략한 것으로 보여진다.



-공정거래위원회에서 '추천 보증심사지침' 개정안에 따라 명확하게 경제적 이해관계를 밝힙니다.-

- 이 글은 출판사로부터 도서를 협찬받아 주관적인 견해에 의해 작성했습니다.-


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
차라투스트라는 이렇게 말했다 - 모든 사람을 위한, 그리고 그 누구를 위한 것도 아닌 책
프리드리히 니체 지음, 이진우 옮김 / 휴머니스트 / 2020년 11월
평점 :
장바구니담기


[서평]<차라투스트라는 이렇게 말했다>_니체_이진우옮김_휴머니스트출판그룹


역시 쉽지않은 책이다. 소설이지만 인문학적 암호문을 읽는 것 같다. 책 아래엔 특별한 단어에 대한 해석을 해두었다. 그것은 성경 구절의 일부이기도 했고, 그리스 신화의 신이기도 했으며 상징적인 표현들도 있었다. 어렵다면 어렵고 단순하게 바라보면 또 그것도 맞는 것 같다. <차라투스트라는 이렇게 말했다>는 정말 처음부터 인간인 우리들에게 차라투스트라는 인물이 말해주고 있었다. 그를 조롱하며 비웃지만 그의 이야기 속엔 우리가 살면서 고뇌하는 것들이 있다. 차라투스트라의 말엔 철학이 있고 삶의 윤리도 있었다. 사실 읽어도 내가 무엇을 읽은건가 싶기도 했지만 다시 볼 때마다 깨닫는 것이 달리 느껴지는 신기한 경험을 했다. 이것은 세계 역사상 가장 많이 팔린 책 성경처럼 들려지기도 했다. 삶의 진리를 깨닫고 추구하는 것은 인간의 본질이기도 했고 내면에 자리잡은 운명같다. 우리는 어쨌든 삶을 살아가고 있는 것이 아닌가. 가장 보통의 인생, 특별한 인생, 행복. 우리는 불행하다고 느끼지만 그 불안 심리를 종교를 통해 구제받고 나아가 삶의 끝에서 천국에 가기를 염원하기도 한다. 그러나 철학자 니체는 종교에 얽매이는 인간을 부정하고 어리석은 존재로 말하기도 한다. 우리가 이룰 철학적 성찰은 그가 말하는 것들을 들으며 이해해 보는 것도 좋은 경험이 될 것 같다. 뭐랄까, 차라투스트라 라는 인물을 통해 소설적 형식으로 여행을 하는 기분이다. 그는 최초 인간 세계에 내려와 사이비 종교 교주처럼 외쳤다. 초인을 일컬으며 서커스 공연장에서 사람들에게 호소하는 듯 보여졌지만 모두가 그를 부정하고 우습게 봤다. 그럼 누가 그를 인정하고 따랐던 것일까. 바로 서커스인 하나였다. 하지만 죽음을 목전에 둔 사람이었다. 허무한 죽음 앞에서 짜라투스트라를 존중하지만 이내 죽어버렸다. 죽음이 결코 헛되지 않도록 그를 거두었지만 삶의 본질을 찾는 여행은 끝나지 않은 것 같다


철학자 니체의 사상을 이해하는 것은 끝이 없는 뫼비우스의 띠를 도는 것 같은 기분이다. 소설은 난해하지만 결코 읽는 것 자체가 어렵고 힘들지 않았다. 그가 표현하는 상징적의미들을 알기가 쉽지 않을 뿐이었다. 이것은 다양한 해석을 통해 이해될 수 있을 것 같다. 삶의 통찰은 그와 함께하며 깨닫게 될 것이다. 그래서 <차라투스트라는 이렇게 말했다>의 가치는 이루어 말할 수 없을 정도로 소중하다는 생각이 들었다. 그럼 이 책의 주인공은 왜 차라투스트라일까. 왜 토마스가 될 수 없고, 데이비드가 안 된 걸까. 거기에도 이유가 있었다.


니체가 왜 고대 페르시아의 전설상의 예언자의 이름을 이 책의 주인공의 이름으로서 빌려왔는가. 니체에 의하면 이 고대의 예언자는 도덕적 선악의 창조자이다. 거기서 니체는 그의 주인공에게 "성실함 때문의 도덕의 자기 초극자"라는 의미를 부여하기 위해서 차라투스트라라는 이름을 빌린 것이다.
출처. 네이버지식백과.

철학자 니체의 불후의 명작 차라투스트라는 이렇게 말했다, 를 통해 철학에의 향기를 느껴 보는 것도 독자들에겐 좋은 경험이 될 것 같다. 특히나 니체 철학에 관한 국내 최고의 석학자라 하실 수 있는 이진우 교수님의 해석은 탁월하다고 할 수 있겠다. 

-공정거래위원회에서 '추천 보증심사지침' 개정안에 따라 명확하게 경제적 이해관계를 밝힙니다.-

- 이 글은 출판사로부터 도서를 협찬받아 주관적인 견해에 의해 작성했습니다.-


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
365일 365일 1
블란카 리핀스카 지음, 심연희 옮김 / 다산책방 / 2021년 2월
평점 :
장바구니담기


[서평]<365일>_블랑카 리핀스카_심연희


이탈리아도 우리 나라처럼 반도국가라서 그런가. 뭔가 갬성이 비슷한 느낌이다. 특히 일반적인 웹소설에서 느꼈던 로맨스 포인트도 그렇고, 한국 식 막장 드라마의 갬성도 있다. 겁나 잘 생긴 마피아 보스와 평범했던 여자와의 불같은 사랑. 불꽃같이 활활 타오르는 사랑. 


'길을 잃었나요, 베이비 걸.'


근데 일반적인 스토리처럼 보여져도 뭔가 차별성이 있었다. 혼합된 장르안에서 청춘남녀의 이뤄질수 없지만 이루어질 수 있었던 로맨스. 소설은 진지한 분위기의 느와르로 시작하면서 로맨스가 되었다가 미스터리 스릴러같은 느낌도 있다. 작가가 그려내는 오묘한 장면들은 감성적이었다. 사실 비현실적이지만 우리 내면은 그런 불가능한 사랑도 환상이라고 생각하고 있는지도 모르겠다. 한편의 판타지 로맨스인데 그것이 좀 야하다. 빛과 에너지, 불확실성의 효과만이 판타지를 만들어 내는 것이 아니었다. 에로틱 다크 판타지 로맨스라고 하고 싶다. 조금 비약이 심하긴 하지만 '라우라' 는 스톡홀롬 신드롬인 것 같다. 

스톡홀름 신드롬:
자신을 해하는 범죄자에게 연민과 사랑의 감정을 느끼게 되는 것.


엄연히 납치는 범죄다. 라우라는 마시모로부터 납치가 된다. 그리고 365일이란 기한을 두고 자기를 사랑하지 않으면 자유를 준다고 선포한다. 그리고 강렬하게 멋지게 그녀를 소유하려든다. 여기서 반전은 그가 나쁜 남자이면서도 일면엔 자상하게 여자를 아껴주고 챙겨주는 면이 있다는 것이다. 이런 젠틀한 남자는 어느 여자라도 홀딱 넘어가지 않을까. 물론 어디까지나 내 생각이다. 아무튼 라우라는 마시모의 매력에 점점 빠져든다. 라우라는 최초 마시모 아버지가 암살 당하던 장소에서 내려다 봤던 여자였다. 그리고 아버지의 심장을 뚫고 나온 총알을 맞고 죽을 위기에 처하면서도 라우라의 얼굴을 마시모는 잊지 않았다. 사람 마음이란게 말로는 정의 될 수 없는 그런 기운이 있나보다. 첫눈에 반한 여자를 평생 찾아다니는 남자. 겁나 잘 생기고 멋진 남자.


'미녀들은 눈엔 천국이지만
영혼엔 지옥을 준다.'
 
그러면 못생긴 여자는 눈엔 지옥이지만 영혼엔 천국을 줄까.. 멋진 말이지만 문득 이런 생각을 했다. 우스개 말이다.


라우라는 남자 친구와의 생일 파티를 즐기고 있었지만 남자 친구의 무심함이 외로웠다. 늘 일이 우선이고 친구가 먼저인 것에 실증을 느꼈다. 그러다 어느날 나타난 마시모. 마피아의 보스. 훈남. 그리고 그녀를 납치하면서 본격적인 이야기가 시작된다. 소설은 혼합 장르지만 좀 애매했다. 느와르같지만 느와르는 거의 없다. 로맨스를 위한 보조 장치였을 뿐. 그러면 로맨스일까. 그렇기도 하지만 상당히 에로틱하다. 정사 장면이 여과없이 나오며 전개상은 과하긴했지만 독자들에게 전하는 감성은 강렬했다. 

365일만에 마시모는 사랑을 쟁취할 수 있을까.
여자에게 사랑을 강제할 순 없지만 진실이 닿는다면. 그리고 상황이 적절히 잘 맞아 떨어진다면 가능할지도 모르겠다.

이 소설에선 완전한 적대자가 없다. 긴장감이나 갈등은 라우라와 사랑을 할 수 있느냐 없느냐, 의 문제인 것 같다. 불꽃같은 삶이 천국이 될지 허무한 지옥될지 그 끝이 궁금해지는 독특한 에로틱 미스터리 로맨스였다.

-공정거래위원회에서 '추천 보증심사지침' 개정안에 따라 명확하게 경제적 이해관계를 밝힙니다.-

- 이 글은 출판사로부터 도서를 협찬받아 주관적인 견해에 의해 작성했습니다.-


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo