작가 형사 부스지마 스토리콜렉터 64
나카야마 시치리 지음, 김윤수 옮김 / 북로드 / 2018년 6월
평점 :
장바구니담기


읽은 책이 쌓이고 서평글이 늘어나면서 한때 작가가 되고 싶었던 어린 시절의 꿈이 고개를 내밀었다. 돈과 명예를 얻을 수 있고 죽어서도 누군가에게 좋은 영향을 줄 수 있다면 참 보람될 것 같았다. 그렇게 난 조금씩 작가에 대한 환상을 쌓아왔다. 


이런 나를 본다면 나카야마 시치리 작가는 [작가 형사 부스지마]를 통해 신랄한 욕설을 거침없이 뱉어낼거다.
"환상에 사로잡혀 쉽게 뛰어들 곳이 아니야! 하던 일이나 열심히 해."
현실을 직시하도록 조언하는 건 좋지만 시작도 안했는데 싹을 뽑아버리는 건 부스지마의 특기니까
나도 상처받진 않을거지만 기분 좋진 않겠지.

하지만 나카야마 작가는 이 작품을 통해 작가를 고발하는 동시에 허상을 부수고 있는 것이다.
높은 프라이드와 부지런함, 인격을 지녀야 오래 사랑받는 작가가 될 수 있다고,
겉만 번지르한 사람이 아닌 내실이 탄탄한 작가가 되기를 바라면서.


이 책에는 다섯 건의 살인 사건이 나온다.
작가와는 맞지 않다며 사건을 떠넘기는 선배 덕(?)에 
여형사 아스카가 전직 형사 작가 부스지마에게 지도를 부탁하고 둘은 함께 사건을 해결해 나간다.

신인상 공모전 1차 심사원으로 솔직한 평을 내린 프리랜서 편집자,
영리를 위해 작가와의 의리를 저버린 편집자,
후배 양성을 위한 설교를 자처한 중견 작가,
잘 나가는 호남형 인기 작가,
드라마의 성공을 위해 원작은 무시하는 프로듀서.

열심히 일한 다섯 사람. 
그들의 열심은 자신의 욕심을 만나 잘못된 자기애를 건드리고 죽음에 이른다.

다섯 명의 죽음을 통해 밝혀지는 작가 세계의 어두움, 실상.
창작의 어려움을 넘어 편집자와 작가의 관계, 신입작가의 고통, 팬과의 거리, 드라마와 원작의 괴리를 알려준다. 
막연하게 작가의 삶을 동경하는 모든 분들께 흥미로운 이야기가 아닐 수 없다.

단편 같지만 하나의 주제로 묶인 작가형사 부스지마 시리즈,
작가이기에 범인의 심리를 잘 알고 트릭도 간파한 부스지마의 활약,
종잡을 수 없지만 미워할 수도 없는 캐릭터 부스지마와 묘하게 어울리는 여형사 아스카,
그리고 확연하게 드러나는 문단과 출판계의 민낯을 재미나게 맛보고 싶은 분께 
추천한다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
오늘은 일진도 좋고
하라다 마하 지음, 김완 옮김 / 인디페이퍼 / 2018년 6월
평점 :
절판


"정말로 힘들어하는 사람에게는, 누군가가 그저 곁에 있어주고 안아주기만 해도 
수천 마디 말을 대신할 수 있다고. 
그리고 정말로 걸어 나가려 하는 사람에게는, 
누군가가 걸어주는 말이 무엇보다도 큰 격려가 된다고."

이 책은 마음을 따뜻하게 하고 상대를 감동시키는 스피치를 통해 적도 내 편으로 만드는 언어의 마술에 대한 책인지라, 지친 마음을 보듬어주는 힐링 소설이다. 

주인공 쿄토하는 과자회사에 다니는 평범한 회사원이다. 그녀의 할머니는 저명한 시인이고 아버지처럼 친하게 왕래하는 분이 국회의원이지만 그녀는 시를 쓰지도 않고, 정치에 관심도 없다. 그런 그녀가 친한 동료의 결혼식 축사를 맡게 되면서, 첫사랑 남자의 결혼식에서 졸음을 달아나게 한 축사를 듣고 스피치라이터에 관심을 갖게 되고 국회의원의 연설문을 작성하는 팀의 일원이 된다. 

일본 드라마의 원작소설인 <오늘은 일진도 좋고>는 일본 드라마 특유의 올곧음과 따스함이 전면에 깔려있다. 하지만, 친한 친구 아츠시가 갑자기 국회의원에 입후보하고, 교토하가 그의 스피치라이터가 되어 돕는 것이 흥미롭지도 와닿지도 않는 전개였다. 말 뿐인 국회의원에 대한 불신으로 인해 아츠시의 감동적인 선거 연설는 현실과 거리가 멀어보였다. 

'우리나라 국회의원이 아츠시처럼 법으로 인해 약자가 된다면 국민을 위한 법을 제정하게 될까?'라는 생각을 하며 소설과 다른 현실의 국회의원 선거 현장을 보면서 소망을 가져본다. 이번에는 다르기를, 이번엔 바뀌기를!

"듣는 것은 말하는 것보다도 더 많은 에너지가 필요하죠. 
하지만 그만큼 말을 하기 위한 용기를 얻을 수 있다고 생각합니다."

잘 말하려면 잘 들어야 한다는 이야기이겠지. 6월 13일 선거를 통해 당선되는 국회의원들은 자신의 이야기를 하기보다 국민의 이야기에 귀 기울이고 더 많이 들어주시기를 바라본다.

" 한 장 한 장에 자신의 마음을 적는다.
간직해도 좋고, 매일 바라보아도 좋고. 
필요 없으면 찢어버려도 태워버려도 좋고.
죽을 때까지 줄곧 마음에만 담아두어도 좋고.

하지만 누군가의 눈에, 귀에 들어가면 
더욱 좋겠지. 
마음과 마음이 서로 울리게 할 수 있을지도 모르지. "

말이 중요한 건 알고 있지만 5분의 스피치로 다수를 설득할 수 있다는 것, 스피치의 힘을 다시 깨닫게 되었다. 무엇보다 단조롭고 평범한 인물 소개에서 장점과 특징을 찾아내 돋보이게 하는 축사를 적어내는 스피치라이터의 매력을 제대로 맛보았다. 
1인 PR시대인 요즘, 가능성을 쏙쏙 찾아내는 스피치라이터의 능력은 누구에게나 필요한 것이 아닐까?

시기적절한 스피치로 자신을 소개하고 싶은 모든 분께
추천한다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
스티커 아트북 : 팝 아트 - 손끝으로 완성하는 안티 스트레스 북 스티커 아트북 (싸이프레스) 6
싸이프레스 콘텐츠기획팀 지음 / 싸이프레스 / 2018년 6월
평점 :
장바구니담기


스트레스를 푸는데 도움이 되는 힐링 책을 받았다. 그동안 컬러링북, 종이접기 책, 드로잉북, 스티커북 등 다양한 책으로 스트레스를 풀곤 했는데 스티커 아트북은 처음이다. 동물, 네이쳐, 명화 등 여러 종류의 스티커아트북이 싸이프레스에서 이미 출간되었고 팝아트편이 새롭게 나왔다. 스티커 아트북은 팝아트 그림이 그려진 책과 부록인 스티커 책이 나뉘어져 있어 사용하는데 편리하다. 

이 책에 담긴 팝아트 그림들이다. 완성하면 한장씩 뜯어서 벽에 붙여놓으려고 한다. 휑한 벽을 멋지게 장식해 줄 첫 작품으로 파란하늘이 배경인 5번의 "헬 앤드 루이스"를 선택했다.


부록책에서 "헬 앤드 루이스"편을 펼치면 이 스티커들로는 완성된 그림을 상상할 수 없을만큼 쪼개져 있다. 하지만 걱정마시라. 그림에 적힌 숫자의 스티커를 찾아 칸에 맞게 붙이다보면 팝아트 작품이 나온다. 다만, 스티커가 매우 작은 것도 있으니 잃어버리지 않도록 조심해야 한다. 


신랑이 잠든 사이 혼자 조심히 붙이다보니 어느새 얼굴이 완성되었다. 그림이 완성되어 가는 과정을 지켜보는 재미도 있고, 고도의 집중력과 기억력으로 스티커를 붙이다 보면 시간가는 줄 모르고 빠지게 된다. 

머리를 식힐 시간이 필요하신 분께

스트레스 해소용으로 적극 추천한다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
이 밤과 서쪽으로
베릴 마크햄 지음, 한유주 옮김 / 예문아카이브 / 2018년 5월
평점 :
절판


옮긴이의 말에 따라 책의 느낌이 달라지곤 한다. 번역을 위해 원서로 몇 번은 읽었을 옮긴이, 그보다 더 번역책을 잘 소개할 사람이 또 있을까? 1930년대에 여성으로서 아프리카에서 산다는 것 그리고 열심히 달려온 20세기 가장 멋진 여성 베릴 마크햄은 자신의 글에 자기를 뽐내지 않는다. 다만 여러가지 에피소드들을 나열할 뿐. 그래서 그녀의 삶이 녹록치 않았음을, 치열하고 버거웠음을 읽는 동안에는 잊고 있었다. 


꼭 최초이지 않아도 좋다. 반드시 성공해야만 하는 것도 아니다.

그저 마음이 가는 대로 움직여라. 그것 또한 큰 용기가 필요한 일이다.

내게 <이 밤과 서쪽으로>는 일단 이렇게 읽혔다.


이 책의 마지막 문장을 읽자 다시 읽고 싶어졌다. 옮긴이에게 전해진 작가의 도전을 나도 발견하고 싶어졌다. 그 전에 '아웃 오브 아프리카'를 보는 것이 도움이 되리라.


혼자만의 비행, 사자와의 조우, 코끼리 사냥, 경주마 훈련 그리고 아버지와 자신의 친구들. 책 속에 나오는 에피소드들의 주제이다. 아프리카 에세이이지만 하나 하나 이야기를 읽다보면 거기서 얻게 되는 지혜들이 있다. 


소문에도 이점이 있었다. 소문이라고 해서 나쁜 소식만 담고 있는 것은 아니고, 아무리 완곡하게 오가는 얘기라도 거기서 부당함을 알아차리는 사람들이 있다.


베릴 마크햄은 나쁜 소문의 부당함을 알아차린 에릭 구치를 만나는 행운을 가졌다. 열여덟의 소녀는 경주마를 멋드러지게 훈련시켜 결승선에 들어갈 능력이 없다는 사람들에게 제대로 한 방 먹였다. 소문과 차별에 무릎꿇지 않은 그녀가 얻어낸 승리였다. 


이제 하강기류가 뭔지 알겠죠. 산 근처에서 자주 만나게 돼요.

아프리카에서는 비 오는 날만큼이나 흔하죠.

미리 알려줄 수도 있었지만 당신에게서 실수할 기회를 

빼앗을 수는 없었어요.


말을 사랑하여 훈련시키고 우승하게 만들던 그녀는 비행기의 매력에 빠지게 된다. 그리고 비행에 도전한다. 그녀에게 비행을 가르쳐 준 톰 블랙은 그녀에게 세세하게 알려주지 않았다. 죽기 직전에 살아남는 방법을 몸으로 익히도록 도울 뿐. 실수할 기회를 빼앗지 않은 그의 말이 내 뒤통수를 때린다. 나는 나에게 실수할 기회를 주지 않으니까, 제대로 배우지 못하는 게 아닐까 하고.

넓디넓은 아프리카를 책 한 권으로 어찌 다 담아낼 수 있으랴. 그럼에도 그녀의 글을 읽으면 아프리카 상공에서 보이는 아프리카가 눈에 아린다. 그녀의 신념과 의지와 행동을 닮고 싶다. 맹수와 마주했을 때나 비행에 문제가 생겼을 때도 한 조각 유머를 놓치지 않는 여유까지도.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
김영철·타일러의 진짜 미국식 영어 2 - 하루 5분 국민 영어과외 김영철.타일러의 진짜 미국식 영어 2
김영철.타일러 라쉬 지음 / 위즈덤하우스 / 2018년 5월
평점 :
장바구니담기



요즘은 팟캐스트로 영어공부하는 분들이 많으시더라구요! 저도 최근에 팟캐스트를 알게되어 이것 저것 듣고 있는데 김영철과 타일러의 진짜 미국식 영어는 매일 공부할 수 있도록 도와주더라구요. 그래서 <진미영1>이 나왔을 때부터 지켜보았는데 <진미영2>로 만나게 되었네요!! 



팟캐스트 <진미영>으로 영어공부 할 때 아쉬웠던 점이, 들을 때는 이해가 쏙쏙 되는데 시간이 지나면 금새 잊어버린다는 것이었어요. 팟캐스트로 듣고 책으로 복습 할 수 있게 되어 아주 든든해요. 무엇보다 귀가 아닌 눈으로 영어를 배운 사람인지라 문장을 읽으니 머리에 더 오래 기억되더라구요. 진미영2의 시작부분에 영어공부하는 방법이 나와있으니 먼저 습득한 후 시작하도록 해요.



진미영1 에 1~150까지 150개의 문장이 담겨 있고 <진미영2>에는 151~300까지의 문장이 담겨 있어요. 한번 쭉 훑어보다가 제 눈에 쏙 들어온 문장이 있어서 소개합니다. "나잇값 좀 하세요"라는 문장인데 한국식 문장이라 어떻게 영어로 쉽게 바꿀지 궁금했어요. Do you know your age?...라는 문장이 떠올랐는데.... 음... 아니었어요. 한글 문장 옆에 팟캐스트 듣는 QR코드가 있어서 바로 들을 수 있답니다!



나잇값 좀 하라는 문장이 "How old are you?"였어요! 몇 살이세요라는 뜻으로만 알았는데 억양에 따라서 다른 의미로 받아들여질 수 있다는 걸 알게 됩니다. 김영철과 타일러의 진짜 미국식 영어의 특징은 이렇게 한국식 문장을 쉬운 영어로 표현하는 데 있어요. 김영철이 타일러와 영어 공부하면서 한국식 사고를 많이 깨뜨리게 되었고 영어로 말하는게 한결 쉬워졌다는 인터뷰를 읽은 적이 있는데 저도 <진미영2>를 통해 저의 한국식 영어를 깨뜨리게 되길 기대합니다.



15개의 문장마다 복습하기가 나와 있어요. 잊혀질 때 쯤 한번씩 복습해주면 더 오래가겠죠? 복습 문장들을 보니 실생활에 필요한 문장인데 영어로 말하려고 하면 막상 생각나지 않는 것들이에요. 아, 정말로 진미영이 엄청난 도움이 될 것 같아요. (저 이 문장도 잘 모르는데 어서 공부하고 싶네요!)

큼직한 글씨, 요약된 타일러와 김영철의 대화, 기억할 팁들은 편안하고 가볍게 영어공부를 시작할 수 있도록 도와줍니다. 매일 5분만 투자하여 미국식 영어에 도전해 보아요. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo