The Brother and the Sister Who Became the Sun and the Moon - 해와 달이 된 오누이 영어를 꿀꺽 삼킨 전래동화 6
Clare Lee 지음, 김미아 그림, 아이작 더스트 감수 / 주니어중앙 / 2010년 1월
평점 :
절판


 



아이와 영어공부를 시작한지 2년 정도 되었네요. 

영어에 있어서 가장 중요한 것은 꾸준함이라는 생각이 드는데요, 그게 생각보다 힘이 드는 것 같아요.

하루에 몇 장 씩 Reading과 Grammar 책으로 공부를 하고 흘려듣기는 지속적으로 하고 있는데요,

집에 있는 쉬운 동화로 할 때 도 있고 새로운 책을 구입하게 되면 그 책으로

수시로 바꿔가면서 아이와 활용하고 있네요.

 

요번에 아이와 활용할 책은 <영어를 꿀꺽 삼킨 전래동화>입니다.

‘해와 달이 된 오누이’는 아이가 책과 문화공연을 통해 접해 왔던 터라 두려움 없이

자연스럽게 받아 들였어요.

 

구성을 살펴보면 본 책과 오디어 CD, 대형 벽그림, 워크시트, 가이드북으로 구성이 되어 있는데요,

다른 영어 동화책들에 비해 얇고 비닐커버가 되어 있어서 책을 편하게 사용할 수가 있었고요

대형 벽그림을 벽에 붙여 놓고 동화를 들으면서 수시로 벽 그림을 볼 수 있으니

동화를 더욱 빨리 이해하게 되네요.

오디오 CD는 영어동화를 재미있게 담았고요 단어와 문장 챈트가 듣다 보면 입에서 흥얼거리게 됩니다.

하지만 뭐니뭐니해도 가이드북이 제일 마음에 드네요(제가 좀 문법이 딸려서리..)

매 페이지마다 영어 동화를 한글로 풀어 놓았고요

꼭 알아 두어야 할 표현을 따로 두어 이것만은 꼭 익히게 했어요.

또한 새로운 단어에 대한 설명과 영어 공부를 하면서 꼭 해야 하는 문법도 집어 주었네요.

아이들과 엄마표 영어를 하다보면 문법이라는 벽에 부딪히는데

이 책 한권이면 그런 두려움을 잊을 수 있을 것 같아요.

 

<영어를 꿀꺽 삼킨 전래동화>가 총 10권으로 구성이 되어 있는데

모두가 우리 아이들이 전재동화를 접했던 책들이라 더 영어에 흥미를 느낄 수 있을 것 같고요,

그래서 나머지 책들도 꼭 아이에게 접해줘야겠다는 생각이 듭니다.

아이들에게 영어 공부를 시킬 때 가장 중요한 것은 꾸준함과 재미인데요,

이 책은 그런 2가지 요소를 모두 갖춘 책이라는 생각이 들어요.  






댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo