Who controls the past controls the future; who con-trols the present controls the past,‘" repeated Winstonobediently.
"Who controls the present controls the past,"" said


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

He had understood it all, weighed it all, and it made no difference: all was justified by the ultimate purpose. - P331

The key word here is blackwhite. Like so many Newspeak words, this word has two mutually contradictory meanings. Applied to an opponent, it means the habit of impudently claiming that black is white, in contradiction of the plain facts. - P175

in Newspeak as doublethink.
The alteration of the past is necessary for two reasons,
one of which is subsidiary and, so to speak, precautionary. - P175

In Oldspeak it is called, quite frankly, "reality control." In Newspeak it is called doublethink, although doublethink comprises much else as well.
Doublethink means the power of holding two contradictory beliefs in one‘s mind simultaneously, and accepting both of them. - P176

This peculiar linking-together of opposites-knowledge with ignorance, cynicism with fanaticism-is one of the chief distinguishing marks of Oceanic society. - P178

But there is one question which until this moment we have almost ignored. It is: why should human equality be averted? - P178

He understood how; he did not understand why. - P179

"Sanity is not statistical," - P179

Where there is equality there can be sanity. Sooner or later it would happen: strength would change into consciousness. - P181

In this place, he knew instinctively, the lights would never be turned out. It was the place with no darkness. - P189

Of pain you could wish only one thing: that it should stop. Nothing in the world was so bad as physical pain. - P197


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

과학은 결국 사람이 만든다. 이런 자명한 사실은 잊어버리기 쉽다. 이런 사실을 기억한다면 두 문화, 즉 정신과학—예술적 문화와 기술—과 자연과학 사이의 간극을 약간이나마 줄일 수 있지 않을까? 이 책은 지난 50년간 내가 경험했던 원자물리학 이야기다. 자연과학은 실험을 토대로 한다. 자연과학자들은 실험이 갖는 의미에 대해 서로 논의하며, 대화를 통해 결과를 도출해 낸다. 자연과학자들이 나눈 대화가 바로 이 책의 주된 내용이다. 이 책을 통해 과학이 대화 속에서 탄생한다는 것을 여실히 알 수 있을 것이다.

-알라딘 eBook <부분과 전체> (베르너 하이젠베르크 지음, 유영미 옮김, 김재영 감수) 중에서 - P8

과학은 생각을 통해서 이루어지지. 하지만 생각은 사물에 있는 게 아니야. 우리는 사물을 직접적으로 지각하지 못해. 우리는 지각 대상을 우선 표상으로 변화시키고, 그로부터 개념들을 만들어내. 감각적 지각에서 외부로부터 우리에게 밀려들어오는 것은 무질서하게 섞인 다양한 인상들이야. 그런 다음 우리가 지각하는 형태나 특성은 인상 속에 직접적으로 들어 있는 게 아냐. 가령 종이 위에 그려진 사각형을 본다고 해봐. 그럴 때 우리 눈의 망막이나 두뇌의 신경 세포에도 그런 사각형이 있는 건 아닐 거야. 오히려 우리는 표상을 통해 감각적 인상을 무의식적으로 정리를 하는 거지. 전체의 인상을 표상, 즉 서로 연관된 ‘의미 있는’ 상像으로 바꾸는 거야.

-알라딘 eBook <부분과 전체> (베르너 하이젠베르크 지음, 유영미 옮김, 김재영 감수) 중에서 - P18

나는 『티마이오스』 대화편에 빠져 들어갔고, 물질의 최소 단위를 논한 부분에 이르렀다. 그 부분이 나를 사로잡은 것은 그 부분의 그리스어가 어려워서였거나, 아니면 내가 늘 관심 있어 하던 수학적인 내용을 다루고 있었기 때문이었을 것이다.

-알라딘 eBook <부분과 전체> (베르너 하이젠베르크 지음, 유영미 옮김, 김재영 감수) 중에서 - P26

생각해 보니 질서들이 부분적 질서일 때, 즉 중심 질서로부터 떨어져 나온 파편들일 때 그런 일이 일어나는 것 같았다. 그런 부분적 질서는 형상화하는 힘은 여전히 잃지 않았지만, 중심, 즉 지향점을 잃어버린 것이다.

-알라딘 eBook <부분과 전체> (베르너 하이젠베르크 지음, 유영미 옮김, 김재영 감수) 중에서 - P31

현대의 자연과학이 원자의 형태에 대해 논하지만 형태라는 말은 여기서 가장 일반적인 의미로만 이해될 수 있을 것이었다. 즉 공간과 시간 속의 구조로서, 힘과 대칭을 이루는 것으로서, 다른 원자들과의 결합 가능성으로서 말이다. 이런 구조는 결코 구체적으로 묘사할 수 없는데, 무엇보다 그런 구조가 객관적 사물의 세계에 속하지 않기 때문이다. 하지만 수학적 고찰은 가능할 것으로 보였다.

-알라딘 eBook <부분과 전체> (베르너 하이젠베르크 지음, 유영미 옮김, 김재영 감수) 중에서 - P34


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

Winston was gelatinous with fatigue. Gelatinous was the right word. It had come into his head spontaneously.
His body seemed to have not only the weakness of a jelly,
but its translucency. He felt that if he held up his hand he
would be able to see the light through it. All the blood and lymph had been drained out of him by an enormous de-bauch of work, leaving only a frail structure of nerves,
bones, and skin. All sensations seemed to be magnified.
His overalls fretted his shoulders, the pavement tickled his feet, even the opening and closing of a hand was an effort that made his joints creak. - P148

The aims of these three groups are entirely irreconcilable.... - P152

A peace that was truly permanent would be the same as a permanent war. This-although the vast majority of Party members understand it only in a shallower sense is the inner meaning of the Party slogan: WAR IS PEACE. - P164

The aims of these three groups are entirely irreconcilable. The aim of the High is to remain where they are.
The aim of the Middle is to change places with the High.
The aim of the Low, when they have an aim-for it is an abiding characteristic of the Low that they are too much crushed by drudgery to be more than intermittently con-scious of anything outside their daily lives is to abolish all distinctions and create a society in which all men shall be equal. - P166

The Middle, so long as it was struggling for power, had always made use of such terms as freedom, justice, and fraternity. - P167

Socialism, a theory which appeared in the early nineteenth century and was the last link in a chain of thought stretching back to the slave rebellions of antiquity, was still deeply infected bythe Utopianism of past ages. But in each variant of Socialism that appeared from about 1900 onwards the aim of establishing liberty and equality was more and more openly abandoned. - P167

If he is a person naturally orthodox (inNewspeak, a goodthinker), he will in all circumstances know, without taking thought, what is the true belief or the desirable emotion. But in any case an elaborate mental training, undergone in childhood and grouping itself round the Newspeak words crimestop, blackwhite, and doublethink, makes him unwilling and unable to think too deeply on any subject whatever. - P174


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

인간과 헵타포드는 다른 방식으로 우주를 이해한다. 인간은 시간의 한순간만을 볼 수 있지만 헵타포드는 과거와 미래를 한꺼번에 본다. 인간에게 과거는 기억 속에만 존재하고 미래는 아직 오지 않은 것이지만, 헵타포드에게는 과거뿐만 아니라 미래마저 생각 속에 이미 한꺼번에 존재한다. 그들은 정보를 전달하기 위해서가 아니라 이미 정해진 사건을 현실화하기 위해 언어를 쓴다. - <떨림과 울림>, 김상욱 - 밀리의 서재
https://www.millie.co.kr/v3/bookDetail/179487212 - P95

〈나비효과〉는 시간여행을 다룬 영화다. 주인공은 원하는 미래를 만들기 위해 자꾸 과거로 돌아간다. 과거를 조금 바꾸면 미래가 원하는 대로 되리라는 희망 때문이다. 하지만 상황은 언제나 예기치 못한 파국으로 치닫는다. 초기조건에 민감한 물리계는 예측이 불가능하기 때문이다. - <떨림과 울림>, 김상욱 - 밀리의 서재
https://www.millie.co.kr/v3/bookDetail/179487212 - P113

큐브 이야기를 곰곰이 생각해보면 ‘색이 맞아 있는 상태(과거)’와 ‘색이 흐트러진 상태(미래)’의 차이는 그 상태가 갖는 ‘경우의 수’에 있다는 것을 알게 된다. - <떨림과 울림>, 김상욱 - 밀리의 서재
https://www.millie.co.kr/v3/bookDetail/179487212 - P124

시간을 거슬러 올라가면 점점 엔트로피가 작아져서 결국에는 엔트로피 0의 상태, 단 하나의 가능성만 있는 상태에 도달하게 된다. 우주가 한 점에서 출발했어야 한다는 말이다. 바로 빅뱅이다. 빅뱅은 천문학적인 관측 증거를 가지고 있지만, 엔트로피와 시간의 방향을 생각해보면 필연적으로 도달할 수 있는 결론이기도 하다. 빅뱅이 왜 있었는지는 모른다. 하지만 빅뱅이 없었으면 시간이 미래로 흐를 수 없다. - <떨림과 울림>, 김상욱 - 밀리의 서재
https://www.millie.co.kr/v3/bookDetail/179487212 - P125

공기 분자가 우리 피부에 가하는 평균적인 충격을 ‘압력’이라 하고, 그들이 가진 평균 운동에너지를 ‘온도’라고 한다. 산에 올라가면 압력이 낮아진다. 우리 몸을 두드리는 공기 분자의 수가 작아지기 때문이다. 우주공간에 나가면 공기가 거의 없으니 압력이 ‘0’에 가까워진다. 날씨가 춥다는 것은 단지 공기 분자의 평균 속력이 작다는 거다. - <떨림과 울림>, 김상욱 - 밀리의 서재
https://www.millie.co.kr/v3/bookDetail/179487212 - P127

하나의 물 분자는 수소 원자 두 개와 산소 원자 하나로 구성된다. 두 개의 수소 원자는 104.5도의 각을 이루며 산소에 붙어 있다. 하나의 물 분자는 이처럼 그냥 꺾인 막대기다. 하지만 물 분자가 무수히 많이 모이면 ‘물’이라는 새로운 상태가 된다. 하나의 물 분자로부터 흐르는 강물의 모습을 상상하기는 불가능하다. 양질전환量質轉換이랄까. 이제 온도를 바꾸면 물이 얼음이 되거나 수증기가 된다. 이것은 물 분자의 집단이 협동하여 만들어낸 새로운 실체다. - <떨림과 울림>, 김상욱 - 밀리의 서재
https://www.millie.co.kr/v3/bookDetail/179487212 - P129

본다는 것
"안다는 것은 본 것을 기억하는 것이며, 본다는 것은 기억하지도 않고 아는 것이다. 그러므로 그림을 그린다는 것은 어둠을 기억하는 것이다."
오르한 파묵의 소설 『내 이름은 빨강』에 나오는 구절이다. 양자역학적으로 생각하면 우리는 본 것을 그리는 게 아니다. 있는 그대로 볼 수는 없기 때문이다. 우리는 보았다고 믿는 것을 그린다. - <떨림과 울림>, 김상욱 - 밀리의 서재
https://www.millie.co.kr/v3/bookDetail/179487212 - P130

우리가 ‘본 것’은 본 ‘것’과 같은 것일까? 우리 뇌에 떠오른 심상은 물체와 같은 모습일까? - <떨림과 울림>, 김상욱 - 밀리의 서재
https://www.millie.co.kr/v3/bookDetail/179487212 - P132

이때 25세의 베르너 하이젠베르크(1932년 노벨물리학상)가 혜성같이 나타난다. 하이젠베르크는 역사를 바꿀 질문을 던진다. 전자를 직접 볼 수 있을까? 직접 본다면 전자가 정말 움직이는 공처럼 공간을 가로질러 연속적으로 날아가는 것으로 보일까? - <떨림과 울림>, 김상욱 - 밀리의 서재
https://www.millie.co.kr/v3/bookDetail/179487212 - P133

전자가 이렇게 점프를 할 때 빛을 흡수하거나 방출한다. 우리가 원자에서 볼 수 있는 것은 이렇게 점프할 때 드나드는 빛뿐이다. 빛이 존재하기 위해서는 점프를 ‘시작하는 상태’와 ‘끝나는 상태’가 반드시 정해져야 한다. 고속도로 통행료를 내려면 입구와 출구를 알아야 하는 것과 같다. 물리에서는 입구와 출구 모두 에너지로 기술된다. 즉, 시작 에너지와 끝 에너지가 필요하다. 가로 방향을 시작 에너지, 세로 방향을 끝 에너지 순서로 이들을 늘어세우면 2차원 격자 모양의 배열이 얻어지는데 이런 숫자들의 배열을 수학에서는 ‘행렬’이라고 부른다. 이제 하이젠베르크는 선언한다. "원자는 행렬이다"라고. - <떨림과 울림>, 김상욱 - 밀리의 서재
https://www.millie.co.kr/v3/bookDetail/179487212 - P135

‘Contraria sunt Complementa(대립적인 것은 상보적인 것이다)’ - <떨림과 울림>, 김상욱 - 밀리의 서재
https://www.millie.co.kr/v3/bookDetail/179487212 - P151

자연과 그 법칙은 어둠에 숨겨져 있었네.
신이 말하길 "뉴턴이 있으라!"
그러자 모든 것이 광명이었으니.

뉴턴의 죽음에 헌정한 시인 알렉산더 포프의 조사弔詞에는 과장이 없다는 생각마저 든다.

- <떨림과 울림>, 김상욱 - 밀리의 서재
https://www.millie.co.kr/v3/bookDetail/179487212 - P180

고대 그리스 철학자 엠페도클레스는 세상 만물이 흙, 공기, 물, 불의 네 가지 원소로 되어 있다고 주장했다. 이른바 4원소설이다. 엠페도클레스는 뛰어난 학자였다. 그릇을 뒤집어 물에 집어넣으면 그릇 내부에 빈 공간이 생기는데, 이것을 보고 공기의 존재를 추론했다고 한다. - <떨림과 울림>, 김상욱 - 밀리의 서재
https://www.millie.co.kr/v3/bookDetail/179487212 - P232


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo