교코
무라카미 류 지음, 양억관 옮김 / 민음사 / 1997년 8월
품절


미래는 지금, 이미 벌써 당신의 손에 있다.
그 의미를 알 수 있었다.
나는 여태 어디론가로 향하는 길 위에 있었다.
지금도 그렇고, 뉴욕에 왔을 때도 정말 그러했다.
어딘가로 향하는 도중인 것이다.
옛날에는 그것이 피로하고 초조했지만 이젠 괜찮다.
길 위에 있을 때만 미래가 있다는 것을 알았기 때문이다.-204쪽

쿠바는 정말 좋은 나라지만 나의 목적은 아니다.
목적에 도달했다고 생각하는 순간 미래는 사라져버린다.
길 위에 있으면서 동시에 그것을 즐길 때 나는 미래를 손에 넣을 수 있다.
죽는 것도 목적은 아니며(그것은 그냥 사고 같은 것이다)기본적인 것은 철조망 곁을 걸었던 어릴 적부터 아무것도 변하지 않는다.
그렇지만 지금, 내 마음속에 늘 자리잡고 있던 '철조망'은 사라져버렸다.
즉, 지금 나에게는 뭔가 중요한 것으로부터 결정적으로 격리되어 있다는 감각은 없다.-205쪽

나는 지금부터도 어딘가를 향하는 길 위에 놓여 있을 것이다.
길 위에 있는 자는 안정감이 없고 늘 불안하지만 아마도 어떻게든 되어갈 것이다.
호세가 가르쳐준 댄스가 마치 살아 있는 생물처럼 내 몸속에 들어 있기 때문이다.-205쪽

"그는 이렇게 말하는군. 미래는 지금, 이미 벌써 당신 손에 있다고"
"이미 벌써?"
"그래, 이미 벌써"
그렇게 고하자 정령은 기쁜 듯이 미소를 지었다. 그러나 그녀는 아직 자신이 미래를 향한 길 위에 놓여있다는 사실을 모르고 있다.
미래는 지금 있는 것이 없어지고 지금 없는 것이 태어나는것임을 모르고 있다.-?쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
꾸뻬 씨의 행복 여행
프랑수아 를로르 지음, 오유란 옮김, 베아트리체 리 그림 / 오래된미래 / 2004년 7월
장바구니담기


이윽고 노승이 말했다.
"진정한 지혜는 이 풍경 속에서 한 순간에 발견할 수도 있고, 아니면 언제까지나 깊이 감추어져 있을 수도 있습니다."
꾸뻬는 문득 깊이 감추어져 있는 그것을 자신이 지금 이 순간 보고있다는 것을 깨달았다.-188쪽

두 사람은 그렇게 침묵 속에 사원 앞에 서서 구름과 태양과 바람이 한 순간 산들과 어울려 노니는 것을 바라보았다. 꾸뻬는 이것이 지금까지의 그 어떤 것보다 새로운 배움이라는 느낌이 들었다. 모든 생각을 멈추고 세상의 아름다움을 바라볼 시간을 갖는 것, 그것이 진정한 행복이라는 것을.-189쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 


 예전에 유행했던 DDR류 게임이다.

 몸치들을 위해 손만 움직여 댄스의 여흥에 빠지에 하는 아주 재미있는 게임이다.

 단, 몸치들은 대부분 박치라는 점을 감안한다면, 이 게임을 하는 것 또한 몸치들에겐 어렵지 않을까 싶다.

 게임은 단순하다.

 일본어를 몰라서 내용은 잘 모르겠으나, (한글판은 없다)

 얘네들 하는 짓을 보니, 어떤 행성에 있는 사람들을 조 위의 검은옷의 빨간 스카프 애들이 잡아갔다.

 그래서, '울랄라'가 (체널 5의 리포터)빨간 스카프 애들과 춤을 겨뤄 사람들을 찾아온다는 단순한 내용이다. (찾아온 사람들은 그림처럼 뒤에 끌고 다니면서 같이 춤을 춘다)

 단순한 내용에 맞게 춤도 단순하다.

오른쪽, 왼쪽, 위, 아래, 쭈,헤이.

딸랑 요 6가지를 기본으로 노래와 함께 박자에 맞춰 따라하는 거다.

박자가 가장 중요하다.

갈수록 리듬이 빨라지는데 그땐 왼쪽이구, 오른쪽이구, 허우적대다 죽는다.

그래서 3판까지밖에 못깼다.

하루종일 하고 나면, 나중엔 '울랄라'처럼 걷고 있는 날 발견하기도 한다. ㅋㅋ

워낙 감정이입을 잘 시키는 타입이라... -_-;;;

'울랄라'가 추는 춤을 마스터해야하는데, 보기엔 단순한데 고것참, 의외로 어렵다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

 우정 파괴 게임이라는 둥 부부끼리 하다가 갈라섰다는 둥 하도 말이 많은 게임이라 함 해봤다.

 '블루마블'을 PS2로 옮겨 놓은 게임이다.

 소문 그대로, 둘이 하다가 싸웠다.

 뭐 이딴 게임을 하게 만들었냐고...-_-

 게임은 자고로 스트레스를 풀기위한 수단으로 생각하는 내게

이 게임은 열을 팍팍 받게 한다.

보드게임두, 젠가나 할리갈리같은 것만 하는 나한테,

총질이나 칼싸움 하는 걸 권해야지 이 무슨 열받는 게임이냐구.

조막만해서 잘 보이지두 않는 케릭터가 그 만큼이나 좁은 사각형 공간에서 몇칸 쫄랑쫄랑 뛰어가서 내 땅이네 니땅이네, 싸움이냐구 카드끼리 팍팍~ .

난 꼴랑 컨트롤러만 들고 있으면 끝.

이런~~~

헤일로는 언제오나~ 흙~


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 
국경의 남쪽, 태양의 서쪽
무라카미 하루키 지음, 김난주 옮김 / 열림원 / 1999년 11월
품절


"당신은 누구에게라도 이렇게 친절한가요?"
"누구에게라도가 아니야. 당신이니까요. 누구에게라도 친절하게 하는 것은 아니오.
누구에게나 친절하게 하기엔 나의 인생은 너무도 제한되어 있소. 당신 한 사람에 대해 친절하게 하기에도, 내 인생은 제한되어 있소. 만약 제한되어 있지 않았다면, 나는 훨씬 더 많은 일들을 당신에게 해줄 수 있었을 거요."-?쪽

'당분간'이라고 하는 것은 말이오. 기다리는 족에 있어서는 길이를 잴 수 없는 언어라오. 그리고 '아마도'라는 것은 무게를 가늠할 수 없는 언어요.-?쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo