-
-
프랑켄슈타인 ㅣ 허밍버드 클래식 M 2
메리 셸리 지음, 김하나 옮김 / 허밍버드 / 2019년 12월
평점 :
영화로 많이 만난 ‘프랑켄슈타인’의 모습은 어쩌면 지극히 일부분이었음에도, 각인된 이미지로 남아
프랑켄슈타인과 그가 만든 괴물의 고통과 고뇌를 더 깊게, 그리고 더 오래 이끌었는지 모르겠다.
허밍버드 출판사의 고전시리즈, ‘허밍버드 클래식M’에서 만난 프랑켄슈타인의 모습은 뇌리에 꽂히는
첫모습에 가려진, -혹은 그래서 뒤까지 찬찬히 읽지 못한- ‘혹은 이 시대의 프로메테우스’를 알려준
소중한 계기가 되었다.

시작은 다음과 같다.
‘신이여, 진흙을 빚어 저를 인간으로 만들어 달라고 제가 당신께 청했습니까?
어둠에서 저를 끌어올려 달라고 제가 당신께 애원했습니까?’ <실낙원>
프랑켄슈타인의 작가 메리 셸리는 서문에서 작품의 탄생 배경을 설명한다.
특히 ‘기껏해야 어린 소녀였던 당신이 어떻게 그토록 흉측한 생각을 떠올리고,
그 생각을 확장할 수 있었는가?’ 라는 지극히 무례한 -그리고 숱하게 받아왔던- 질문에
1. 저명한 두 작가의 딸인 본인이 어린 시절부터 글을 쓴다는 생각을 한다는 것은 이상한 일이 아니다.
2. 어렸을 때부터, 놀이시간에 가장 즐기던 일도 글쓰기와 몽상하기였다.
3. 나라는 존재에 구애받는 대신, 당시 내게 직접 느끼는 감정보다 더 흥미롭고 요소로
이야기를 채우며, 가상의 사건들을 연속적으로 구성하는 식으로 허공에 성을 지어갔다.
이미 메리 셸리는 시대의 말하기 좋아하는 사람들이,
자신을 어떻게 보고 평가하고 있었는지를 알고 있었던 것 같다.
그래서 자신에게 글쓰기란, 숨쉬는 해왔던 일이자 놀이이며 사고의 유희임을 분명히 밝혔다.
여자나 소녀에게 요구되던 사랑스러움, 낭만으로 자신의 작품 세계를 재단하고 제한짓지 말기를
어쩌면 에둘러서 표현한 것이라고 해도 되겠다.
문단으로 데뷔하기를 보채던 남편과, 스위스를 방문해 어울린 바이건 작가를 만나
흐리고 눅눅한 날씨에 며칠이나 집 밖을 나가지 못하고 있자
각자 괴담을 써 보고 나누어 보기로 하자는 제안을 수락한 다음 탄생한 작품이 <프랑켄슈타인>이다.
-참고로 갑자기 날씨가 화창해지면서, 제안을 수락했던 다른 두 명은 알프스로 여행을 떠났고
오로지, 완성된 것은 이 작품 뿐이란다. -
이렇게 무책임하고, 즉흥적인데다가, 편견을 가지고 누군가를 판단하고 차별하는 것이
고스란히 프랑켄슈타인 박사의 캐릭터를 보여주고 필연적으로 그가 만들어 낸 ‘괴물’이
자신의 의지가 아닌 상태로 세상에 불려와, 버려지고 냉대받은 뒤 분노를 폭발시켜
공포감을 주는 존재가 될 수 밖에 없는 운명으로 이끌었다.

작가가 이 소설을 고안할 때는 과학기술의 발전이 비약적으로 일어날 때였고
과학자, 의사들은 지금까지 인간의 영역이 아니었던 ‘생명’에 가장 가깝게 도달했다는
생각에 고취되어 스스로 창조주가 되기를 꿈꾸었다.
그런데 이런 생각이 낯설지 않은 것은, 지금 우리가 사는 세계도 그와 다르지 않다는 것이다.
놀랄 만큼 발달한 과학기술, 통신기술과 하루가 다르게 변해가는 세상과
그와 함께 변화의 문턱을 힘겹게 넘는 가치관, 윤리의식까지
그야말로 혼돈의 세계에서 인간/기계/신이 각각의 투쟁 단계에 접어든 것이 요즘이 아닌가 생각한다.
그래서인지, 시체의 조각들을 기워서 괴물을 만들어 놓고선
자신이 이룬 업적에 도취되어 한껏 고양되었다가
그 괴물이 흉측하고 야만적인 부분은 감당할 수 없어 버린
프랑켄슈타인 박사의 자기 변호를 읽다보면, 괴물의 처지에 공감이 가게 된다.
시작에 등장한 <실낙원>의 문구가 그대로 그의 절규를 대신하는 것 같다는 생각이
박사와 괴물과의 관계가, 신과 인간과의 관계와도 중첩되는 부분이 있지 않나, 까지 미치게 되면
고전이 왜 고전이지 무릎을 탁- 치면서 느끼게 된다.
뮤지컬, 오페라, 영화의 원작소설을 찾아, 현대적 감각의 표지와 매끈한 번역으로
새로운 세대의 독자들에게 선보이는 허밍버드의 클래식M 시리즈는,
확실히 매력적이고 흥미로워 다음을 기대하게 만든다.