-
-
미스터 보쟁글스
올리비에 부르도 지음, 이승재 옮김 / 자음과모음 / 2016년 9월
평점 :
절판
프랑스 문학은 처음 으로 접하는 문학이기에 새로운 기분이 들면서 어떤 내용이 들어 있을지 무척 궁금 증을 유발시키는 내용일 것이라는 생각이
들게 한답니다. 제목을 보면 춤에 어떤 이야기를 만ㄹ하고 싶어하는 듯 느낌을 전달해주기에 책을 읽기에 호기심을 유발시키는면으로 좋은 부분인것
같다. 지은이의 아버지의 직업을 이야기로 시작하는 이야기 조금은 어뚱한 내용의 아버지 직업이 열거가 되지만 우리에 어린 시절 처럼 아버지의
직업에 대한 자부심을 가지도록 해주는 것 같다. 그리고 어머니의 헌신적인 사랑도 느낄 수 있는 부분은 부모님이 아이에 대한 많은 생각을 느끼게
하는 부분이다. 그리고 아버지 비밀 수첩에 적힌 글 부분은 감성적인 부분이 녹아 들어서 나름 기분이 새로워 진답니다. 이렇게 다양한 감수 성을
가진 부모는 항상 춤을 춘다고 한다. 우리에 부모님이라면 춤이라고는 동떨어진 생활을 하지만 여기 부모님은 정말 인생을 즐기면서 산다는 생각이
들게 말이다. 보쟁글스 노래를 틀어놓고 추는 춤이라 어떤 음악인지 궁금해지게 말이다.
지은이가 느끼는 춤에 모든것을 간접 적으로 느끼게 해주는 것은 독자의 마음에 새로이 다가오니 말이다. 감수성르 느낄수 있는 글귀들은
가을에 어울리게 잔잔하게 다가 오고는 한다는 점이 정말 좋다. 프랑스 문학이라고해서 특별하다는 생각이 지배적으로 느끼게 하는데 그렇기 보다는
한가족의 춤과 인생의 이야기를 아이의 마음으로 바라보는 것 같아서 춤이라는 장르나 문학이라는 장르가 어울리기에 새롭기 때문이다. 춤이라는 새로운
각도 프랑스 문학을 바라보는 것을 알게 되면서 프랑스 문학에 대해서 더욱 궁금증을 느끼게 해주는 것 같다. 잔잔한 이야기로 다가오는 보쟁글스
가을에 어울리는 글인듯해서 손에서 놓기 싫을 정도가 되어 간다.