핸드메이드 레시피 - 소소한 일상을 한 뼘 더 행복하게 만드는
TUESDAY 지음, 민경욱 옮김 / 비타북스 / 2013년 12월
평점 :
장바구니담기


내게 있어 직접 내 손으로 뭔가를 만드는 것에 어려움보다 더한 것은 두려움이다.

잘 만들어진 머그컵에 그림만 그려넣기만 하면 되는데, 그림을 내가 그리는 순간 머그컵은 보기싫은 도자기가 되어버리기도 하고, 친구가 만들어준 퀼트 파우치에 마지막으로 작은 수만 놓으면 되는데 내가 수를 놓는 순간 별로 가지고 싶지 않은 파우치가 되어버리고 만다.

이런 까닭에 손으로 뭔가를 만들기보다는 돈으로 사는게 차라리 낫다는 생각을 항상 가지고 있었는데, 요즘은 빠르게 변화하는 세상만큼이나 더디게 한땀한땀 만드는 핸드메이드 제품이 인기를 받고 있으니 나도 다시금 자꾸 내 손의 훼방을 무시해보고 싶어만 진다.

쌍둥이 아이를 둔 일본인 도가와 부부가 만든 이 책은 접고 자르고 붙이면 완성된다고 나를 꼬시고 있다. 냉장고를 열고 있는 재료를 가지고 대충 볶기만 해도 맛있는 잡채가 되듯이 집에 있는 자투리 재료를 가지고 '접고 자르고 붙이기'만 하면 뭔가 예쁜 소품이 완성된다고 하니 이 얼마나 멋진 말인가!

오너먼트, 포토 & 드로잉, 인테리어 악센트, 패션 & 액세서리, 문구용품, 장난감, 파티 & 기프트 라는 주제로 이어져 있는데 어쩌면 인터넷에 돌고 있는 이야기 같기도 하고 친구가 했던 방법 같기도 한 아주 쉬운 것들만 모아져 있다. 조금 아쉬운 것은 트럼프 심벌 선물 상자와 페이퍼 백 만들기에서 도면을 좀 넣어주었더라면 더 좋았을 것을 하는 아쉬움이 남았다.

당장 만들어보고 싶어지는 미니봉투 만년 캘린더는 손재주 없는 내가 해도 그 모양 그대로 나올 것 같다.

많은 145개의 생활소품이 금방 내 것으로 만들어지지 않겠지만, 은근과 끈기를 갖고 도전해 봐야겠다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
사인펜 일러스트 - 재미있게 따라 그리는
박영미 지음 / 미디어샘 / 2013년 12월
평점 :
구판절판


택배로 책을 받았더니 이렇게 잘 포장된 책이 짠 나타났어요.

 

노란 책 안에 예쁜 사인펜 3자루와 책이 함께 있더라구요. 이 세자루의 사인펜만으로 그림을 그릴 수 있으려나요?

 

 

 

 

일단 이 책을 첫장부터 읽기 시작했어요. 사인펜 굵기, 색종류, 사인펜 그림에 알맞은 종이, 그리기 팁 등이 나와 있더라구요. 그래서 이 책을 잘 읽기 위해선 준비물이 필요하다는 생각에 얼른 준비를 시작했죠. 그림 그릴 종이(책에선 스케치노트가 좋다고 나와있어요)와 12색 사인펜 두종류. 요즘 새로 나온 노마르지 사인펜은 기존의 보통 사인펜보다 색칠할때 두껍고 좋더라구요. 둘 다 수성이어서 유성사인펜도 한세트 더 준비해야겠다는 생각이 들었답니다.

 

 

 

 

준비된 김에 바로 시작해야죠. 처음은 얼굴표정이더라구요. 다양한 표정의 만화그림같은 일러스트를 책에 나온 순서대로 그려보기만 하면 되니 이처럼 쉬운 일이...

 

저같은 그림 못 그리는 사람도 쉽게 따라할 수 있답니다. 색이 다양해서 이색 저색 꺼내서 그리고 색칠하다보니 뚝딱뚝딱 잘도 그려지네요.

 

 

 

 

한참 그리다 보니, 예쁜 글씨와 그림이 함께 있는 것도 있더라구요. 이 또한 그대로 따라했죠.

 

 

영어로도 있구요. 군데군데 그림에 따라 tip도 몇줄씩 써 있어요. 그 또한 잘 보면 번지는 수성사인펜으로 그릴때 안 번지게 그리는 간단한 방법, 작은 아이디어 들이 나와 있어서 그림을 그리면서 더 다양한 일러스트를 완성시킬 수 있는 방법 등이 나왔답니다. 아직은 그 tip까지 소화하기엔 무리여서 일단 책에 나온 그림대로 따라그리기에 열중~

 

Line Pattern도 있어서 간단한 편지지나 메모지 만들기에도 좋아요. 일단 편지지 하나 만들어서 간단한 메모 남기는데 사용해야겠어요.

 

 

 

선명하고 다채로운 사인펜 손그림을 척척 그려내는 제자신이 놀라워서 이 책을 한장한장 코팅해서 지녀야 하지 않을까 생각이 듭니다. 여러가지 주제별 그림과 사용처에 따라 그리는 그림 등 다양해서 원하는 일러스트 종류와 사용처에 알맞게 그려낼 수 있을것 같아요.

 

손쉽게 이쁜 그림을 그리기 원한다면 꼭 지녀야 할 책.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
요주의 인물
수잔 최 지음, 박현주 옮김 / 예담 / 2013년 11월
평점 :
절판


미국 중서부 지역에 소재한 그렇고 그런 대학에 그저 그런 교수로 재직중인 리.

 

옆방 교수 헨들리는 학생들에게 인기있고 유능한 교수여서 그를 보는 리는 부러움의 시선으로 항상 보게 된다.

 

어느 날, 상자가 하나 배달되고 무심코 열어보는 교수 헨들리. 동시에 일어나는 폭발 그리고 헨들리는 사망에 이른다. 수학과 교수에게만 선택적으로 보내지는 폭탄테러와 마침 헨들리와의 사소한 언쟁으로 폭탄테러범으로 오인 받는 리.

 

그의 첫번째 아내 아일린은 친한 친구였던 게이더의 부인이었다. 친구의 아내를 빼앗은 꼴인 리는 게이더와 아일린 사이의 아들 존을 아일린이 키우는데 무관심으로 일관하며 게이더가 아들과 함께 사라졌어도 끝까지 무관심으로 일관했다.

 

아일린과의 사이에서 딸 에스더는 리를 이해해주지 않고, 세계를 떠돌며 연락도 잘 되지 않는다.

 

 

 

폭탄테러 사건으로 미디어의 주목을 받게 되면서 동시에 과거의 친구로부터 도착하는 의문의 편지. 이 편지를 게이더가 보낸것이라고 확신한 리는 과거로 부터 자유로워지기 위해 편지의 존재를 경찰에 알리지 않으려 한다.

 

어느새 자신이 ‘요주의인물’이 되어, 모두에게 의심을 받게 되고 이제 그는 사건을 해결해야 한다.

 

 

 

게이더가 새로 결혼하여 데리고 사라진 존은 어느새 아버지에게서 독립해 '마크'라는 이름으로 살아가고 마크는 아버지와 어머니의 떠도는 봉사 생활에 동참하지 않은채 독립적으로 떠돌이 생활을 하며 살아가고 있다. 자신에게 어머니가 따로 있음을 알게 되는 마크는 자신의 뿌리를 찾기 위해 리를 찾아오고, 여동생 에스더의 존재도 알게 된다.

 

리를 요주의인물(절대, 용의자가 아님)로 주시하고 있는 형사는 게이더의 죽음을 리에게 알리고, 리는 게이더가 범인이라고 생각하고 있다가 청천벽력을 맞이하게 된다.

 

 

 

600쪽이 넘는 상당한 분량의 소설이 워낙에 자세한 묘사로 이루어져 있어 흡사 소설이 아닌 영화를 보는듯한 착각이 들 정도이다.

 

이민자로서 리가 자신의 누명을 벗기 위해 뛰어다니는 모습과 결국 사건을 풀어내는 모습, 마크를 맞이하면서 자신의 과거 실수가 무엇인지를 깨닫는 모습은 우리네 삶에서 우리가 무엇을 중시해야 하는가 하는 질문을 던진다.

 

 

 

가족의 힘에 대한 생각을 다시금 하게 되는 소설.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
일본 유녀문화사 - 聖과 性의 여신
사에키 준코 지음, 김화영 외 옮김 / 어문학사 / 2013년 10월
평점 :
장바구니담기


한국의 기생, 중국의 창기, 그리고 일본의 유녀가 동양사 문화에 어떤 영향을 끼쳤을까?

유녀란 말 그대로 유는 한자로 游, '데리고 노는 계집'이라는 뜻이다. 그러나 저자 사에키 준코는 유녀가 현대에 남아있는 단순한 '창녀'의 의미 뿐 아니라 성(性)과 성(聖)의 여신으로서 존재했다는 것을 보여주려 하고 있다.

언젠가 국립국악원에서 일본 궁중음악과 우리 궁중음악을 비교해서 들을 기회가 있었다. 우리 궁중음악이 웅장한 오케스트라 규모로 발단-전개-절정-결말을 그대로 표현해내며 섬세한 음악을 연주한 반면, 일본의 궁중음악은 악사들의 출현부터 우리가 보기엔 너무도 허접했던 기억이 난다. 궁중음악 연주를 한다는 악사들이 가야금 비슷한 악기를 두 사람이 양쪽에서 들고 연주하는 한 사람이 가운데 서서 들어오는가 하면, 우리처럼 다양한 악기가 아닌 네다섯개 정도의 악기가 다 였다. 그 음악 또한 시작이 언제인지, 끝이 언제인지 알 수 없을 정도로 짧고도 단순했다.

이 책의 저자가 말하는대로 일본의 유녀가 즐긴 춤과 노래에서 음악이나 연극, 문학과 같은 일본의 문화적 전통을 찾아볼 수 있다고 해도 사실 별로 기대가 가지 않는 것은 궁중음악이 그정도였는데... 하는 실망감에서 이다. 물론, 일반 백성들이 즐긴 춤과 노래는 더 흥겹고 다양했을지 모르겠으나 오래전 고대시대에는 이 바로 성(聖)이었고 놀이였으며 종교였고 문화를 상징하는 것이기도 했다는 관점에서 본다 하더라도 썩 그리 발전된 문화양상을 기대하긴 어려울듯 하다.

일본의 건국이야기에도 볼 수 있듯이 일본의 성(性)에 대한 개방적이고도 성(聖)스럽게 느끼는 데는 그당시 널리 행해진 집단 혼교로 공동체의 연대를 확인하는 문화 때문이기도 했을것이다. 고대에는 예쁜 여자들이 유녀가 되고, 그들이 예쁜 미모를 앞세워 신에게 제를 드리는 것으로, 또한 그들의 처녀성을 바치는 것을 신탁이라고 생각하고 행해졌으니 어쩌면 성(性)과 성(聖)은 일맥 상통한다고 여겼을지 모르겠으나 현대를 살아가는 우리가 이해하기에는 좀 무리가 있는 이야기이다.

어찌되었든, 저자는 또한 일본 문학에서 묘사되는 유녀의 모습을 호색, 애욕, 성스러움 등의 측면에서 각각 분류해서 말하고 있다. 이렇게 본다면, 유녀는 다양한 문화적 측면에서 활동했다고 할 수 있을런지 모르겠지만 그녀들의 인생에 대한 애환, 탄식, 서글픔을 우리가 이해하기에는 문학에 묘사되어있는 것으로는 그저 옛이야기의 소재일 뿐으로 생각될 뿐이다.

시대가 흐르면서 유녀는 종교적이고 성(聖)스러운 역할이 없어지고, 매춘과 매음이 부각되어 오늘날에는 그 의미가 그저 노는 계집으로만 여겨지게 되었던 것이다.

기모노를 입은 유녀들의 흑백사진이 참으로 서글프게만 보인다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
Hi 미스터 갓
핀 지음, 차동엽 옮김 / 위즈앤비즈 / 2013년 11월
평점 :
절판


어린왕자의 보아뱀이 코끼리를 삼킨 모습을 그린 그림을 보면 우린 정형화된 생각으로 '모자'라고 대답한다.

이 책의 안나는 어린왕자의 보아뱀 처럼 세상의 모든 그림자는 선으로, 그 선 그림자는 또다시 점으로 나타날 수 있다고 믿는다. 그래서 어떤 점이던지간에 그 안을 파고들면 내가 춤추는 모습일수도, 네가 밥먹는 모습일수도, 우리가 기도하는 모습일수도 있다고 말이다.

 

오랜만에 읽어보는 가슴 깊이 울림이 있는 책이었다. 핀은 실존 인물 안나에 대한 책들을 저술하면서 어느 책에서도 자신의 정확한 신상을 소개하고 있지 않은 신비의 작가라고 한다. 이 책은 '무지개 원리'의 저자 차동엽신부님께서 유학시절 소개받은 책을 너무도 감동이 깊어서 소개해주려고 번역하신 것을 20년이 넘은 오늘날에야 빛을 보게 되었다고 한다.

시간을 저축한다는 어른들을 보면서 어리석음을 깨우쳐 주려던 모모나, 나의 라임오렌지나무의 제제처럼 어린 안나는 하늘에서 온 천사, 요정인것처럼 세상을 넓게 보는 안목을 가지고 있다. 우린 가끔 어린이의 눈으로 본 세상을 접하고는 유머처럼 웃어넘기고는 하지만 그들의 시각이 얼마나 정확한지는 또한 그 유머러스한 이야기를 접할때마다 느끼고는 한다.

 

어린시절, 사과궤짝에 든 쌀겨 속의 사과를 찾아내기 위해 손을 쌀겨 속으로 넣고 휘저을때는 뭔가가 내 손을 잡아먹을 듯 느껴지기도 했지만 이젠 더이상 사과궤짝 속에 뭔가가 있지 않기에 우린 상상의 나래를 펼 기회조차도 잃어가고 있다. 또한, 화려한 미래를 위해서 앞으로만 진격하기를 배우기 때문에 다른 사람들과는 다른 안목으로 세상을 바라보는 시각을 가질 틈이 없이 정답만을 빨리빨리 내뱉어야 하는 세상에 살고 있다.

 

이 책을 읽으면서, 다시 한 번 어린이는 어른의 아버지이고 내가 잃어가고 있는 것은 순수함 뿐만 아니라 순수한 눈으로 바라보면서 얻을 수 있는 세상에 대한 영리함 또한 잃어가고 있다는 것을 깨닫게 된다.


 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo