-
-
별을 담은 배 - 제129회 나오키상 수상작
무라야마 유카 지음, 김난주 옮김 / 예문사 / 2014년 5월
평점 :
절판
이 책의 표지는 너무나 아름답다. 별과 배와 밤....모든 게 들어있다.
표지만 보고 있으면 이야기는 너무나 아름답고 너무나 느리게 흘러가는 밤배와 같다.
하지만 그 안의 이야기들은 슬프고도 아프기까지 하다.
이 이야기는 한 가족의 3대에 걸친 가슴 아픈 사랑이야기들이 들어있다.
6개의 아픈 이야기들이 모여서 한가족의 큰 이야기로 다시 만들어진다.
아버지 시게유키와 어머니 하루요, 큰아들 미쓰구, 둘째 아키라와 하루요의 딸인 사에, 그리고 막내 미키...
다른 집 가정 같으면 이 남매들이 모여 복닥복닥 잘 살겠지만 모두들 저마다의 사연과 바로 앞에 닥친 고민들을 안고 살아간다. 사랑하는 모습도 각자 다르다.
아버지 시게유키는 전쟁때 종군위안부를 사랑했었다. 그 뒤로 결혼을 하지만 그는 아내를 사랑하지 않았고 그 아내가 죽은 후 하루요와 재혼한다. 하루요는 딸 사에와 들어오게 되고. 이러저러한 갈등이 시작되게 된다.
가장 슬펐던 사랑이야기는 물론 아키라와 사에의 이야기였다. 두 사람은 ‘사랑하면 안되는’사이지만 사랑에 빠진다. 재혼한 가정의 남매로 아무런 혈연관계가 아닌 줄 알았던 두 사람은 알고 보니 아버지가 같은 이복 남매임이 밝혀진다. 두 사람의 사랑은 해서는 안되는 사랑이 되어 버린 것이다. 사실 이 대목에서 어디선가 많이 들어본 스토리인 듯했다. 그런데 아키라의 마음을 들어가 보면 너무 아릿한 느낌이 든다.
막내 미키또한 세상이 알고 있는 제대로된 사랑이 아닌 유부남을 사랑하게 된다.
역시나 사랑하면 안되는 그런 사랑을 이어가고 자신을 상처내고 있다.
사랑을 제대로 할 줄 모르는 가족이 아니라 어떻게든 사랑을 받고 싶은, 사랑을 원하는 가족이라는 생각이 들었다. 자신은 사랑을 제대로 할 줄 모르고 자신의 감정에 충실하면서 점점 상처를 받게 되지만 사실은 누구보다 더 사랑을 진심으로 원하고 있는 사람들이라는 생각이 들어 더 아릿한 느낌이 들었다.
이 책을 읽으면서 예전에 보았던 일본배우 ‘기무라타쿠야’가 주연이었던 ‘화려한 일족’이라는 일본 TV드라마가 생각났다. 그 드라마안에서도 가족이 등장하고 3대의 사랑과 아픔, 그로인한 상처가 등장을 한다. 조부와 아버지 그리고 아들 삼형제였나...3대의 오해와 가족간의 아픔을 그렸었다, 이 책의 이야기와는 조금 다른 방향의 내용이긴 한데 그 이야기의 흐름이 굉장히 일본스럽다는 느낌을 받았다. 가족간의 의리나 명예, 명분 그런 것들을 앞세우던 주인공들의 모습...그런 것들이 이상하게 이 책과 겹쳐보인다. 이 책안의 미즈시마가족도 모두들 자신들안의 감정을 숨기고 가면을 한 개씩 준비하고 서로를 바라본다.
이 책의 번역은 김난주 번역가로 자신이 한번 번역했었던 이 이야기를 다시 한번 재번역을 하게 되는데 군더더기가 없다. 그래서 믿고 볼 수 있고 좋아하며 볼 수 있는 번역이 되는가 보다. 그래서인지 한번에 쉼없이 읽어볼 수 있어 읽는 재미 한가지를 더한 책이었다.