Section A: The Aging Society


        In recent Japan which has the large older population determined five National Task Forces for the new millenium among which is 'Silver Industry Task Forces.'  This is a fast move to the coming demographic change and the consequence of recognizing the importance of older population in the next century.

        Dorsia Carson points out the predictions which can be inferred from 1994 data from the U.S. Bureau of the Census as follows:


1. Since 1900, the percentage of Americans over age sixty-five has more than tripled.

2. A Child born in 1993 could expect to live seventy-five and a half years, about twenty-five years longer than a child born in 1900.

3. About 2.1 million people celebrated their sixty-fifth birthday in 1994 (5,600 per day).  In the same year, about 1.7 million people sixty-five or older died, resulting in a net increase of 385,000 (1,050 per day).

4. By 2030, there will be about 70 million older people, more than twice the number in 1990.

5. People sixty-five years and older are projected to represent 13 percent of the population in the year but will represent 20 percent by 2030.1)


This shows how the demographic texture of this society will be gradually dominated by the older population.  Considering this social trends it is no wonder that many churches has had increased percentage of older membership in a few decades.

        Richard H. Gentzler mentions the characteristic phenomena of the older population.  First, older women outnumbers older men.  This proportion is conspicuous in middle older (75+) and oldest older (85+) than young older adults (65+).2)  Second, in 1994 remarriage ratio is doubled in older men compared with older women because older men can hardly live alone and because men tend to marry women younger than themselves.3)  Third, even though having one or more chronic symptoms, majority of older people has confidence in their health.  "According to results of the 1989 Health Statistics, nearly seventy-one percent of older adults living in the community described their health as excellent, very good, or good."4)  Fourth, the poverty rate for older people is almost the same as the other age group.  According to the statistics of 1994 the poverty rate for older population was 11.7 percent, while the poverty rate for sixty-four and below was 11.9 percent.  On the basis of such evidences, Gentzler asserts the necessity of eliminating the stereotypes concerning older people.  The myths which must be removed from our society are:


1. As people grow older, their ability to learn decreases.

2. Older adults want to disengage from life.

3. Older adults are in poor health.5)


Therefore, it is necessary to help younger generations be aware of the reality concerning older people and older generations live in a positive way.  In this respect the FACES statements are noteworthy.


1. Finding worth in one's being, not through having or doing.

2. Accepting one's life journey and faith story.

3. Confronting losses and acknowledge our gains.

4. Experiencing a new (or renewed) relationship with God.

5. Serving the needs of others.6)


        Many churches including my congregation are being filled with older people.  They are unburdened from child care, goal pursuit, preparation for future achievement.  They have much more time, money, and talents than other generations.  Furthermore, they are in the stage of maturing, so that they can contribute to the younger generations by their own wisdom more powerful and necessary than accumulated information and knowledge.  Therefore, we pastors should recognize the importance of older people within the church boundary and out, empower their own people to move toward the positive living even in the late life.


Section B: Theoretical Foundations of Aging: Three Theoretical Perspectives


        Theoretical foundations of aging that I was concerned in the assignment readings are stratification theory, continuity theory, and development theory.


1. Stratification Theory.


        According to this theory people experience the same events or phenomena as differently as their age is.  For example, the World War II was an enormous impact to all generations but might be felt differently according to what age you were at that time.  When remembering the Korean War, my mom's (9 year old girl), her elder sister's (19 year old teenager), and her mother's (36 year old housewife) reminiscence were largely different since their roles and tasks at that time were so different.  Older people are not all the same.  Each subdivided group may have their own experiences and stories.  When we come to older people, we need some stratification of each age group such as 55+, 65+, 75+, and 85+.


2. Continuity Theory.


        According to Robert C. Atchley the continuity theory of aging "first arose out of an examination of how elders cope with retirement, and how retirement influenced identity and self...In retirement their identities contained a strong element of continuity with the self of the past."7)  From that observation Atchley propose the continuity theory which "implies a vision of one's past, present, and future as interconnected."8)  Life is an non-stop evolutionary process of "the conscious, continuous, intentional development and maintenance of the human personality and self and the external arrangements that support them."9)  The goal of such evolution is growth.

        Atchley discerns internal continuity from external.  Internal continuity is the "persistence of a structure of ideas and memories...formed by the values, beliefs, knowledge, worldview, philosophy of life, and moral framework that are the core of the personality."10)  He identifies religious faith as taking an important role in the growth of internal continuity.  External continuity is the "existence over time of geographical location, relationship, and activities."11)  Atchley points out religious activities will contribute to the enrichment of external continuity.


3. Development Theory.


        The development theory of aging emphasizes the "connections between physiological characteristics, personality, the environment, and societal factors which intersect in ways that make it possible to identify and examine developmental tasks which persons experience as they move through the life span."12)  The characteristics of the older adult era is described as follows:


LATE ADULT ERA

   Integrity vs. despair

           Ego differentiation vs. work-role preoccupation

           Body transcendence vs. body-preoccupation

           Ego transcendence vs. ego preoccupation13)


By introducing the faith development model of James Fowler Vogel asserts that older people have much chance to enhance their own level of faith from "Synthetic-Conventional Faith" (Stage 3) to "Individuative-Reflexive Faith" (Stage 4) and "Conjunctive Faith" (Stage 5).14)  But not all wants to move to growth.  For this reason Vogel points out the necessity of reeducation to empower older men and women to "learn new roles and new ways of relating with others."15)  It is his assertion that when moving to the higher level of faith development older people grow toward making meaning, nourishing souls, and wholeness in spirituality.


4. Comparison of Three Theoretical Perspectives.


        Stratification theory teaches us to be much more sensitive in dealing with older people.  They have their own life experience accumulated throughout history, personal and communal.  When I try to speak of the union of South and North Korea, each subdivided age group responds differently.  55+ group affirms the necessity of union, 65+ group make some reservations while acknowledging the necessity.  Those who have families and friends in North Korea reveal stronger hope for union than others.

        Continuity theory will be very helpful to those who has just retired or who are preparing retirement.  Of course, retirement may be a dramatic change to personal life.  But self is and should be going on after any dramatic change just as you must go through the sorrow of losing your beloved.  This may encourage older people to keep self-esteem and positive attitude toward growing older.

        Development theory suggests each individual to have the goals of growing mature, not simply growing older.  For Christian maturation discipleship program is necessary not only for younger generations but for older.

        I'd like to assert the combination of those three theories rather than to pick up one of them because each theory will compensate and interact with the other.



Section C: Theological Foundations for Aging: My Theology of Aging


        I believe aging is a natural process.  Actually everything is moving and changing.  Just as process thinkers assert, process is actuality of all phenomena, natural and spiritual.  I want to opt a process perspective.


1. Doing and Being.16)


        Aging is considered losing sensations and activities.  It is true in some respect.  But in other respect when getting older you may obtain intuitions while losing sensational data.  You have probably worked for social recognition or self-satisfaction.  When you were young you had to move on and on for higher achievements, so that you might be under less enjoyment of what you were doing.  But if you are getting older and older, you may simply enjoy what you are doing.  In this respect old age is the time for enjoyment and celebration.


2. The Attainment of Peace.17)


        Throughout lifetime we are peaceless so many times.  Many components operate in our peaceless life.  From Christian perspective when you move toward your own direction you lose peace as St. Augustine of Hippo pointed out.  For this reason we regards God's call and following it as so important in attaining peace in our spiritual journey.

        According to process theory God's call is unique to everybody in every moment.  You don't need compare yourself with others.  If you respond to God's love, your response has itself value.  But many times you try to think your love with regard to contribution to many.  Your loving has itself meaning and value without regard to how significant you make contributions to the existence of God and neighbors.   In this way your spiritual journey passes naturally into peace.


3. The Contribution of Wisdom.18)


        The modern human beings tend to accelerate the accumulation of knowledge.  Computer has contributed to this phenomenon.  So younger generations tend to take older people as less competent in information society and as even useless.  But human life is sustained not simply by the quantity of knowledge but profoundly by the quality of knowledge, that is, wisdom.

        We Koreans are to respect the old because they have accumulated wisdom more precious than knowledge in constructing better society.  Younger generations have pursued some goals, so tend to view realities from such goal-pursuing perspective.  It is never easy for them to move beyond that perspective.  But older generation may stand and see from different perspective.  Their different perspective will inspire and enrich younger generations.  With regard to contribution to society by wisdom none of generation can match for the older generation. 


4. Dying.19)


        Dying is fearful.  We tears when we lose our beloved.  If you feel so painful at a certain death, you may deplore and deteriorate into depression.  But human living is not simply natural.  It is more than that.  It has the spiritual dimension.

        From Christian-process perspective dying is not disappearing but being accepted by God in eternity.  I have pondered how I must understand death.  If God really loves me, how can he allow me to perish?  What if I die suddenly in a flight or car or boat?  Where goes my endeavors to love, achieve, and sacrifice?

        A year ago Hangul & Computer the Korean software company was about to become bankrupt.  It was dying because many people including government officials used that program by illegal copies.  When Bill Gates tried to purchase that company and to eradicate the soil of Korean software industry, Koreans began to purchase the softwares of Hangul & Computer.  In recent the company has recovered its financial standing.  When it was not loved by people it was about to disappear.  But when people began to love it, it came to survive.

        Everybody knows Coke is not good for health.  But the company has lived for almost a century because many people throughout the countries have loved Coke.  No matter how vicious it is to our health, as far as loved by many people, it will survive longer.

        Likewise, any existence loved by God the eternal will live eternally, never perish.  In the face of immediate death we have nothing to comfort those in losses.  I feel deeply sorrowful.  But God is love, and his love is never ending. Whoever is loved by God the enternal will never perish but be cherished by God eternally, so that we may have courage to be and to die.  This is what we believe based on biblical witnesses and supported by process philosophy.


Section D: Religiosity Among Older Adults


        I'd like to speak of a special virtue of older people as accountability.  I define accountability as responsibility with regard to relationships.  I presume that responsibility is more broadly used than responsible act with regard to relationships.  I'd like to confine responsibility to a restricted meaning.

        When there took place a serious turmoil, my older people behaved with accountability.  Many young opposed me and even tried to drive me out of the church.  When I am remembering now that incident, the issues were very trivial.  But the young did not recognize that fact.  At that time my older members said, "It's nothing.  It does not determine my or your destiny.  Almost all issues under disputes in local churches make no difference at all about our status as the children of God and about our spiritual journey.  Once when I was young, I strongly resisted my former pastor.  I thought it was necessary and absolute from my perspective.  A few decades later I found the issue for which I felt obliged to fight was nothing.  I realized it was O.K. whether it was done in this or that way.  Under God's gratuitous love many things could be done in this way or that way."  Their wisdom saved me from crisis.

        No matter how well-balanced and prudent you are in thinking, you may not know the whole truth because you may see reality as such from one perspective.  Getting old is not always getting persistent but frequently growing mature by viewing realities from other perspective(s). 

        One of my older people told me, "I come to know what the Bible says all about.  Why do the Scriptural passages emphasize the virtue of obedience so many times?  When I was young, I thought good faith is claiming something righteous.  From that perspective I found so many things and people unrighteous and criticized them.  But I found one day the Church of God could be established by such claims.  She has no coercing power to correct or punish like school or government even when you do not come, even when you are lazy for church works.  Throughout my 36 year spiritual journey I realized faith is claiming not, claiming-not my own righteousness but being claimed righteous by God.  I will never repeat disobedience in the rest of my life."

        But I don't want to idealize what older people are.  I find my older people are very slow to move in some respect.  I know they are very persistent in some respect.  But in other respect they think reality as such not from the single minded but muti-dimensional perspective.  When you are young you can never reach the other aspect of reality as such.  But when you grow older you naturally know what's really going on around you even if you do not try hard so.  In this respect getting old is not a punishment but an amazing gift from above.  You many teach the young to see other elements of reality or it from different perspectives.  This is the gift and privilege of the old as Koreans have admitted for decades of centuries.

        In addition their loving is more comforting and embracing compared considering youths' or younger adults' loving is sometimes hurting and secluding.  Without getting older it is never easy for human beings to achieve such virtue.  In this respect getting older is growing mature in humanity.

        A secular Wisdom says, "The pen is mightier than the sword."  We know many cases human capacities are not restricted to physical conditions, if significantly influenced by it though.  Older people are the live evidences of that.  They are really the crown of glory because they have deeper intuitions and wisdom in their spiritual journey.  Such gift is unique among older people.  The Church of God is built upon such gift of theirs.



1) Dorsia Carson, ENGAGING IN MINISTRY WITH OLDER ADULTS, The Alban Institute Publication, 1997, p.6


2) Richard H. Gentzler, Jr. & Donald F. Clingan, AGING: GOD'S CHALLENGE TO CHURCH & SYNAGOGUE, The Discipleship Resources, 1996, p. 6.


3) Ibid, p. 7


4) Ibid., p. 8.


5) Ibid, pp. 13-4.


6) Ibid, pp. 16-21.


7) Robert C. Atchley, "The Continuity of the Spiritual Self" in AGING, SPIRITUALITY AND RELIGION, edited by Melvin A. Kimble, Susan H. McFadden, James W. Ellor, and James J. Seeber, Fortress Press, 1995, p. 68.


8) Ibid., p. 69.


9) Ibid.


10) Ibid., p. 70.


11) Ibid., p. 71.


12) Linda J. Vogel, "Spiritual Development in Later Life" in AGING, SPIRITUALITY, AND RELIGION, Fortress Press, 1995, p. 75.


13) Ibid., p. 76.


14) Ibid., p. 77.


15) Ibid., p. 79.


16) Thomas AU, John B. Cobb, Jr., "A Process Theology Perspective" in AGING, SPIRITUALITY, AND RELIGION, Fortress Press, 1995, p. 444.


17) Ibid., p. 452.


18) Ibid., p. 454.


19) Ibid., p. 455.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

 

제목: 나무 심는 대통령


식목일날 강원도와 충청도에서 산불이 났습니다. “하필이면, 왜 나무 심는 날에 산불이 날까?” 어쩜 우리에게 식목(植木)의 중요성에 대해 메시지를 주려는 것인지도 모르겠습니다. 미국의 아칸사스 (Arkansas)하면, 황량한 지형을 연상케 하는 곳이었습니다. 그러나 빌 클린턴(Bill Clinton)이 주지사로 12년간 있으면서, 나무를 심었습니다. 나중에 그가 가고 난 뒤에, 황량한 땅은 빽빽한 숲으로 울창해졌습니다. 처음엔 그가 그렇게 위대한지 몰랐지만, 나무가 자라고 나니까, 사람들은, “그가 얼마나 위대한 정신의 소유자였는지” 깨닫게 되었습니다.


제가 처음 울진으로 목회를 갔을 때, 온통 산마다 빽빽한 나무들이 퍽이나 인상적이었습니다. 그러나 1960년대만 해도 그렇지 못했다고 합니다. 거기서 저는 처음으로 “거대한 정신의 소유자”와 부딪히게 되었습니다. 또 선미(仙味) 마을에 전기는 75년도에, 전화는 77년도에 들어왔다는 걸 알게 되었습니다. 가파른 산비탈에 세워진 전신주를 보면, “어떻게 저 산을, 저 가파른 비탈을 무릅쓰고 산골마을까지 전기와 전화를 연결했을까?” 의문이 갔습니다. “저거 세우느라, 군인이 몇 명 죽었지요!” 마을 사람들 말에, “남은 건설하며 죽어가고 있는 동안, 나는 지성을 자랑하며 비판만 하고 있었구나!”하고 깨달으며 부끄러움을 쓸어내려야 했습니다.


우리나라의 고질병이 무엇입니까? “비판병”입니다. 비판은 하지 말래도, 누구나 잘하게 되어 있습니다. 특별한 에너지가 필요치 않습니다. 그냥 누구나 쉽게 내뱉을 수 있습니다. 반면에 건설은 무척 어렵습니다. 그것은 마치 물살을 거슬러, 흐름에 역행하는 도전과도 같습니다. 예수님은, “비판 대 건설의 비율은, 티끌 대 들보의 비율이다.”라고 말씀하십니다. 건설을 위해서는, 어마어마한 희생과 헌신이 있어야만 되는 것입니다. 그래서 주님은 비판을 금하셨습니다. 건전한 비판이나 발전을 위한 비판을 금하신 게 아니라, 건설하는 자를 낙심케 하는 비판을 금하신 것입니다.

 

우리가 교회를 대할 때, “건설”의 마음으로 바라봐야 합니다. 사도 바울도, “교회에서는 덕을 세워야 한다.” 그랬습니다. “덕을 세운다”는 말은 희랍어로 하나의 동사입니다. 이 말의 기본 뜻은 “건설한다”는 것입니다. 교회를 “건설”의 마인드로 바라본다면, 당연히 약한 곳이 먼저 눈에 띄입니다. 어린이, 장애인, 외국인노동자, 여성, 노인과 같은 사람들을 우선적으로 끌어안아야 합니다. 사람들이 오고 싶은 교회가 되도록, 우리 모두 키다리 아저씨의 담을 헙시다! 모두 나무 심는 대통령이 됩시다!



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

 

질문: 카인이 최초의 인간 가운데 한 사람 맞습니까?


정옥복: 창세기를 읽어보면, 카인이 동생 아벨을 죽인 뒤 도망을 치게 되는데, 그가 다른 곳에 갔을 때, 거기엔 벌써 사람들이 있었다고 기록되어 있습니다. 아담과 이브가 최초의 인간이고, 그들 사이에서 난 카인까지 포함하면 이 세상엔 인간이 셋밖에 없어야 하는데, 어떻게 그 당시에 다른 사람들이 이미 존재할 수가 있었습니까? 제가 믿음이 없어서 그런지, 이 부분이 잘 이해되지 않습니다. 그리고 이런 부분 때문에, 성경말씀이 잘 와 닿지 않습니다.


이강훈: 아주 오래 전에 '히브리'라 불리는 민족이 있었습니다. 그들은 이집트 사람들의 노예로 있었어요. 그들은 이집트 사람들을 위해서 피라밋을 짓는 일에 동원되었습니다. 그러다가 이집트의 왕 바로의 압제 하에 있던 그들이 극적으로 이집트를 탈출하게 되었어요. 이 출애굽 사건이, 바로 이스라엘 사람들의 정체성 (identity)을 형성하게 됩니다. 그래서 출애굽의 경험이 그들의 신앙 중심에 놓이게 됩니다. 광야에서 그들은 하나님과 언약 (the Covenant)을 맺게 되요. 이스라엘은 하나님의 백성이 되고, 하나님은 그들의 하나님이 된 것이지요. 그 내용을 열 가지로 나열한 것이 십계명입니다. 이것을 '율법'이라고도 부르죠. 그래서 “말씀”하면 유대인들은 “율법”을 떠올렸고, (율)법이 그들에겐 곧 하나님의 말씀이었습니다.


이제 그들은 가나안 땅을 정복하고 그곳에서 살게 되었어요. 이집트를 탈출해서 가나안에 들어가기까지 40년이 걸렸는데, 그 동안 이스라엘 사람들은 수많은 이방 부족들과 싸워야만 했습니다. 그래서 그들은 하나님을 “전쟁의 신”으로 이해했어요. 즉, 이웃과의 싸움에서 “승리”를 가져다주는 분으로 이해했던 것이죠. 그러다가 가나안에 정착해 농사짓고 살다보니, “풍요”를 기원할 필요가 있게 됐어요. 그래서 가나안의 토착신인 “바알”을 섬기게 되었습니다. 사실, “하나님은 전쟁의 신이고, 바알은 풍요의 신이다!” 이건 아니잖아요? 그러나 아주 오랜 옛날엔, 사람들이 하나님을 그리 폭넓게 이해하지 못했어요. 그래서 이스라엘 민족은 우상과의 싸움을 벌이게 되었습니다.


모세 이래로, 이스라엘에선, 제사장이나 예언자나 사사 같은 종교적 인물이 나라를 다스렸습니다. 그러나 다른 나라들은 벌써 왕을 세우고, 강력한 중앙집권력을 바탕으로 영토를 넓혀나가고 있었어요. 이스라엘 사람들도 그게 아주 부러웠던지, 이스라엘의 마지막 사사요 선지자였던 사무엘에게 왕을 세워달라고 졸라댔습니다. 결국 사울이 이스라엘 초대왕으로 등극하게 됩니다. 15살 소년의 나이로 골리앗을 죽였던 다윗은 이스라엘의 제2대 왕이 되어, 영토를 크게 넓힙니다. 그러나 그의 아들 솔로몬은 자기 왕궁을 너무나 크게 짓고 호화스런 생활을 하느라 국가의 힘을 소진시킵니다. 결국 그가 죽고 나자 이스라엘은 남과 북으로 나누어지게 됩니다. 북쪽을 “이스라엘”이라 했고, 남쪽을 “유다”라 했습니다. 북 이스라엘은 앗시리아에 의해 망하고, 몇 백 년 뒤에 남 유다는 바벨론에 의해 멸망합니다. 도시와 성전이 불타고, 사람들은 지배국의 포로로 끌려갑니다. 거기서 이들은, 심각한 질문을 던지게 됩니다. “우리에겐 말씀도 있고, 신앙도 있는데, 왜 망할 수가 있는가?” 그들이 내린 결론은, “우리에겐 말씀대로 살아가는 실행이 없었다.”라고 하는 것이었습니다. 그래서 그때부터 그들은 하나님을 만난 신앙의 경험들을 문자로 기록하기 시작했습니다. 그러니까 그 전에는 하나님을 만났던 사건들과 경험들은 있었지만, 성경이라는 것이 없었던 것입니다. 왜냐하면 사람들은 대부분 글을 잘 몰랐고, 신앙의 이야기가 입에서 입으로 구전되던 시대였기 때문입니다. 아브라함이나 출애굽에 대한 이야기가 아버지에게서 아들로 입에서 입으로 전해졌던 것입니다. 그러다가 바베론 포로 시절에 비로소 문자로 기록되기시작합니다. 이 때 기록된 책들이 바로, 창세기, 출애굽기, 레위기, 민수기, 신명기, 이 다섯 권입니다. (단 신명기의 대부분은 이미 문자로 기록되어 있었습니다.)


그런데 이스라엘의 부족이 12이였으니까, 같은 얘기도 조금씩 차이가 났습니다. 이 부족에겐 쭉 전해내려 온 이야기가 저 부족에겐 없었습니다. 또 이 부족에겐 없는 이야기가 저 부족에선 전해져 내려오고 있었습니다. 만일 한 부족의 이야기만 기록해서 읽는다면, 아마 다른 부족들은 그걸 성서로 인정하지 않고 외면했을 것입니다. 또 내용도 그렇게 풍부하지 못했을 겁니다. 그래서 성서를 기록할 땐, 여러 부족의 이야기를 함께 모아서 기록하게 되었습니다. 그러니 성경에는 자연히 서로 맞지 않는 부분들도 있게 되었고, 전혀 이해할 수 없는 구석들도 있게 된 것이죠. 만약 성경을 어느 한 사람이 혼자의 상상력으로 써 내려갔다든지, 아니면 하나님이 불러주신 그대로 받아썼더라면, 성경에는 “최초의 인간 세 명 가운데 하나인 카인이 다른 사람들을 만났다”는 일관성 없는 진술을 기록할 리 없습니다. 아마 매끄럽게 써 내려갔을 것입니다. 성경에 서로 맞지 않는 구절이 있다는 것은, 여러 부족의 다양한 이야기들이 한 데 섞여 있기 때문에 그런 것입니다. 그러므로 성경은 한 사람의 종교적 천재가 지어낸 글이 아니라, 많은 사람들의 하나님 경험을 한 데 묶어놓은 책인 것입니다.


그러므로 “카인이 최초의 인간 가운데 한 사람인데, 어떻게 그 당시에 다른 사람들이 존재할 수 있느냐?”하는 질문에 대한 답변은, “모른다”입니다. 만약 어떤 종교적 천재가 이 글을 지어낸 것이라면, 아마 이렇게 앞뒤가 맞지 않는 글을 썼을 리 없습니다. 하지만 여러 부족의 다양한 신앙 경험을 함께 묶어놓다 보니까 이렇게 앞뒤가 맞지 않는 구절이 성경에 버젓이 등장하고 있는 것입니다. '카인의 시대에 왜 사람들이 있었는지, 어떻게 그런 일이 가능할 수 있는지', 우리는 모릅니다. 자, 이래 놓고 나면, '아담, 이브, 카인이 최초의 인간들이었다'는 가정이 깨지고, 자연히 “하나님이 인간을 만드셨다”는 대전제도 의심스러워집니다. 그러므로 우리는 성서의 자료가 되는 신앙경험의 사건들이 어떤 성격을 가졌는지를 알아야 합니다.


A라는 사람이 한 여자를 만나서, 연애를 하고, 사랑에 빠지게 되었고, 그래서 결혼해서 자녀를 낳고, 한 10년 살게 된 다음에, “자신이 한 여인을 어떻게 사랑하게 되었는지, 또 얼마나 그 여인이 내 생애에 있어서 중요한지”를 쓰게 되었다고 가정해 봅시다. 그런데 그가 좀 착각을 해서, 처음 만난 날짜와 만났던 장소를, “1950년 겨울 파고다 공원에서...”라고 써야 할 것을, “1950년 봄 남대문에서...”라고 썼다고 해봅시다. 또 S라는 사람소개로 만나게 되었는데, B라는 사람소개로 만나게 되었다고 썼다시다. 또 S라는 사람소개로 만나게 되었는데, B라는 사람소개로 만나게 되었다고 썼다고 해봅시다. 그러면 그 사람 말이 다 거짓입니까? 중요한 건, 처음 만난 날짜, 처음 만난 장소, 누구 소개...이런 것들이 아니죠. 그런 것 다 틀려도, “내가 한 여인을 만나서 사랑에 빠지게 되었고, 지금 행복한 삶을 살고 있다”는 사실이 중요한 것이죠.


성경은 역사적 사실을 순서대로 설명하려는 책이 아닙니다. 과학적인 지식을 설명하려고 쓴 책도 아닙니다. 성경은 하나님 만난 사건들, 그들의 경험담들을 기록한 책입니다. 그렇다면 역사적으로 혹은 과학적으로 좀 맞지 않는 내용이 있다하더라도, 여전히 믿을 수 있는 책이요, 우리에게 하나님에 대한 중요한 단서를 제공해주는 책이 될 수 있는 것입니다. “카인이 최초의 인간들 가운데 한 사람이었는데, 어떻게 해서 그 당시에 다른 사람들이 있었는지” 우리는 모릅니다. 성경이 말해주지 않기 때문입니다. 성경의 관심은, 인류의 기원을 역사적으로 정확하게 설명하고, 과학적으로 합리성 있게 증명하는 데에 있지 않습니다. 성경은 그런 데에 관심이 없습니다. 성경의 관심은 하나님을 만난 경험을 증거 하려는 데에 있습니다.


카인은 동생 아벨을 죽이고 나서, 하나님께, “다른 사람들이 나를 죽일까 두렵습니다”하고 말하게 됩니다. 카인이 이렇게 두려워 떨고 있자, 하나님은 그에게 어떤 표를 주셔서, 아무도 그를 죽이지 못하게 하셨고, “그를 죽이는 사람은 7배나 벌을 받게 될 것”이라고 약속해 주셨습니다. 자기 형제를 죽인 자라면, 정말로 나쁜 놈 아닙니까? 그가 뭐 자기 죄를 인정한 것도 아니고, 회개한 것도 아닙니다. 그런데도 하나님은 그가 아직 죄 가운데 있고, 죄로부터 돌이킨 것도 아닌데, 그에게 자비를 베푸시고, 은혜로 보호하신다고 하는 겁니다. 유대인들은 자신들을 “카인의 후예”로 부릅니다. 아직 죄 가운데 있을 때, 전혀 자비와 은혜를 받을 자격이 없을 때, 하나님이 그들을 자기 백성으로 불러주시고, 지켜 보호해 오셨다고 하는 것입니다.


카인의 시대에도, 이미 사람들이 있었던 것 같습니다. 성경은 그렇게 기록하고 있습니다. 그러면 아담의 문제가 남습니다. “아담은 최초의 인간이 아니었는가? 하나님은 아담을 만들기 전에 또 다른 사람들을 만드셨는가? 그렇다면 아담은 최초의 인간이 아니질 않는가?...” 이런 질문들이 우리를 계속 괴롭힙니다. 유사 이래로 인간들은 끊임없이 인류의 기원에 대해 물어왔습니다. 즉, “인간은 어디로부터 왔는가? 원숭이로부터 진화되었는가? 우연히 생겨난 것인가?...” 이런 물음들에 대해 답변해 온 것입니다. 이런 질문들에 대해 수많은 종교와 철학과 과학이 나름대로 멋진 답변을 해왔습니다. 그러나 유대인들은 이런 질문에 대해서, “인간은 하나님으로부터 와서 하나님께로 다시 돌아갈 존재다”라고 믿고 그것을 성서로 기록하였습니다. 우리 그리스도인들도 유대인의 하나님을 믿고 받아들이고 있습니다.


히브리말로 “아담”은 “사람 (man)”이란 뜻입니다. 또 “인류 (mankind)”란 뜻도 됩니다. 즉, 아담은 한 사람의 존재라기보다는 온 인류를 대표하는 인간인 셈이죠. 그러므로 하나님이 아담을 만드셨다는 얘기는 하나님이 인류를 만드셨다는 얘기가 되고, 아담이 죄를 지었다는 얘기는 모든 인간이 하나님께 대해 죄를 지었다는 얘기가 됩니다. 그러므로 아담의 이야기는, 옛날이야기로, 나와는 아무 상관없는 그의 이야기 (his story)로 이해되는 것이 아니라, 바로 나의 이야기 (my story)로 이해되는 것입니다. 카인의 이야기를 읽으면서, “야, 이런 못된 놈이 있나?”하고 읽는 것이 아니라, “야, 카인이 바로 나구나! 하나님이 나같이 자격 없는 인간을 사랑하시고 은혜 베푸시는구나!”하고 이해해야 되는 것입니다. 성경을 이렇게 읽을 때, 우리는 성경에서 무한한 힘(power)과, 용기와, 생명력을 얻을 수 있는 것입니다. 성경은 죽은 역사의 기록이 아니라, 살아 있는 하나님의 말씀입니다.




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 
리더가 알아야 할 7가지 키워드
존 맥스웰 지음, 이상준 옮김 / 비전과리더십 / 2002년 11월
평점 :
구판절판


리더가 알아야 할 7가지 키워드, John Maxwell


이 책은 앉은 자리에서 1시간이면 다 볼 수 있는 책이다. 빨리 읽는 사람은 화장실 안에서도 다 읽을 수 있다. 좀 음미하려 한다면, 다르겠지만. 서평은 책의 내용을 먼저 정리하고 나의 reflection을 쓰는 것으로 하겠다.


서평


좋은 리더가 되기 위해서는 다른 사람이 나를 따르도록 만들 게 아니라, 다른 사람들이 따르고 싶어지도록 만들어야 한다. 이 사람이라면 정말 내가 믿고 따를 수 있는 사람이라고 하는 신뢰가 들어야 하는 것이다.


reflection: 성공적인 리더가 되기 위해서는 다음의 7가지 keyword를 항상 염두해 두라는 말이렸다!


1. 타인의 유익을 위해 일하라!


훌륭한 리더는 자기 유익을 위해서 그 자리에 앉아 있지 않는다. 타인의 유익을 위해서, 그들의 행복에 기여하기 위해서, 그 자리에 앉아 있는 것이다. Lawrence Bell은 이렇게 말한다.


“작은 봉사를 귀찮아 하는 사람은

결코 큰 사명을 맡을 수 없다.”


reflection: 나는 목사로서 남을 위해 산다 하면서도, “지금까지 내 성공을 위해 달려온 게 아닌가?”하는 질문을 던지게 된다. 그런 면이 없지 않음을 인정한다. 앞으론 남을 돕고 남을 위해 일하는 것 자체를 즐기는 자가 되겠다. 지금보다 더!


2. 먼저 좋은 부하가 되라!


좋은 부하가 되는 법을 배우지 못한 사람은 결코 훌륭한 리더가 될 수 없다. 미 육군사관학교에서는 장교 후보생들에게,


“리더가 되기 이전에 먼저 좋은 부하가 되라.”


고 가르친다. 그래서 미 육군사관학교 출신이 Harvard대학 출신보다 훨씬 더 많은 리더들을 배출해내는 것이다.


reflection: 좋은 부하는 리더 뒤에서 불평하지 않는다. 리더 앞에서 직간한다. 그리고 사람들 앞에서는 리더를 세워주고 후원한다. 나는 내 멤버가 그러하길 바라기 때문에, 지방 감리사님 (노원지방 32개 교회의 리더)께 그렇게 한다. 좋은 부하가 좋은 리더가 된다는 말 정말 동감한다. 그런 사람이 교회에서 리더가 되시면 좋겠다. 사회에서도 그렇고.


3. 긍정적인 관계를 세우라!


leadership은 곧 영향력이다. 남에게 영향을 미치는 만큼 leadership은 큰 것이다. 또 남에게 영향을 크게 미치는 사람은 그만큼 남에게 영향을 많이 받는 사람이다. 그래서 leadership은 근본적으로 관계적이다. 사람과 친해지고, 사람과 같이 지내는 것이 좋고, 사람을 위하고, 사람을 높이고, 사람을 세운다. 그래서 그 관계가 항상 긍정적이다.


reflection: 내가 영향을 많이 주려면, 나도 영향을 많이 받아야 한다. 첫째, 책. 둘째, 묵상. 셋째, 사람들과의 대화. 그런데 내가 연구를 좋아하다보니까, 사람들과의 대화 부분이 약하다. 요 대화를 늘이려고 하니, 시간이 문제가 된다. 사람들은 토요일이 제일 좋고, 나는 토요일이 제일 바쁘고. 그래서 주일설교를 가급적 월요일에, 늦어도 수요일에 끝내 놓으려 한다. 벌써 시행3주째, 힘들지만, 잘 되고 있다. 이번 주 토요일에 청장년 회원들과 대화를 나누려 한다. 이런 대화가 많아지면, 불필요한 오해를 줄이게 되고, 이해와 협조를 구할 수 있게 된다. 나는 목화자로서, 자기의 약점을 변명하기 보다는, 오히려 내가 이렇게 저렇게 부족하니까 도와달라고 하는 편이 훨씬 더 사람의 마음을 움직이는 것을 보았다. 대화를 위해, 주일 설교 준비를 토요일, 심지어 주일 새벽에 끝마치는 습관을 수정하고 있다. 이게 곧 좋은 영향력을 위한 room이 될 것이다.


게다가 나는 가끔 책망을 한다. 요즘 사람들은 책망을 잘 받아들이지 못한다. 오히려 상처를 받고, 때론 나를 공격한다. 나는 이 점에 대해 반성한다. 첫째, 마음에 상처 준 것을 진심으로 사과한다. 둘째, 칭찬과 격려를 아끼지 않겠다.


4. 일은 끝내주게 하라!


일을 대충대충 하는 사람을 사람들이 존경하거나 따르지는 않는다. 주어진 일을 대단한 열정을 가지고 하고, 탁월하게 해 나가는 사람을 사람들은 존경하며 따르게 되어 있는 것이다.


reflection: 이런 사람에겐, “경외심”마저 든다. 나도 그런 사람이길 바란다.


5. 감정이 아니라 원칙에 따라 행동하라!


좋은 시절에 리더가 되는 것은 어려운 일이 아니다. 그러나 일이 꼬이고 막히고 어려울 때, 그래서 완전히 지치고 다운이 될 때, 도저히 그 자리에 더 이상 앉아 있고 싶지 않을 때, 그럴 때에도 리더로서 역할한다는 것은 결코 쉬운 일이 아니다. 중대한 순간 순간마다 바른 결정을 내리려면, 감정보다는 바른 원칙에 따라서 처리해야 한다.


reflection: 어려울 때 침착하기란 대단히 어렵다. 대개는 자기 감정과 자기 생각의 지배를 받기 마련이기 때문이다. 감정을 조절할 수 없다면, 입을 다무는 게 최선책이다. 그러나 마음에 격정이 일어나면, 입 다무는 것도 결코 쉽지 않다. 시편 141:3에 이렇게 되어 있다. “여호와여 내 입 앞에 파숫군을 세우시고 내 입술의 문을 지키소서!” 위대한 다윗도 한 때 고민이 있었다. 자기 감정을 통제하기가 힘들었던 것이다. 그래서 하나님께, 자기 입을 막아달라고 기도했다. 하나님이 내 입을 막아주시면, 실수를 줄일 수 있다. 기도를 큰 것만 하지 말자! 이 작은 걸 놓고도 하자! 그럼 다윗처럼 큰 자가 될 것이다!


6. 가치 있는 목표를 선택하라!


그 자리를 물러난 후에도 계속 존경받는 사람들이 있다. 그런 사람들은 항상 보다 가치 있는 목표를 선택한다. 그건 훨씬 더 힘들고, 훨씬 더 노력해야 되기 때문에, 그 사람 안에 있는 잠재능력을 극대화하게 된다. 그럴 때,


“야, 아름답다! 야, 존경스럽다!”


이런 느낌을 받게 되는 것이다.


reflection: 내가 미국을 떠나왔을 때, 미국의 성도들이 전화를 했다. 지금도 계속 이어지고 있다. 감사, 애정, 존경이 있는 것이리라. “당신의 떠난 자리는 아름다워야 합니다!”란 문구는 환경부의 문제만이 아니라, 내 인생의 의미 문제이기도 하다.


7. 당신의 힘을 나누라!


사람들의 착각은


“힘을 모으고 축적하는 것이 강해지는 것이다.”


라고 하는 것이다. 그러나 참으로 강해지는 것은 힘을 나누고, 남에게 적절히 부여하는 것이다. 저수지가 될 생각을 할 것이 아니라, 흐르는 강물이 될 생각을 해야 하는 것이다. 그러면 날로 새롭고, 날로 풍부해지며, 날로 그 영향력이 확대되는 것이다. 가장 영향력이 큰 사람이 가장 강한 리더인 것이다.


reflection: 힘을 나누다 보면, 그것이 참 미련해 보일 때가 있다. 물질을 나누다 보면, 물질을 축척한 사람들 앞에서 기가 죽을 때가 있다. 힘을 나누다 보면, 어거지를 들고 도전해 오는 사람들을 볼 때, 후회가 들기도 한다. 그러나 이내 옳은 것을 긍정하기로 마음 먹는다. 왜냐? 옳은 것을 하지 않으면, 내 맘이 기쁘지 않기 때문이다. 난 나누기를 좋아한다. 나누면 때론 줄어든다. 그러나 나중은 커진다.




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
어린아이의 일을 버리라
데이비드 A. 씨맨즈 지음, 윤병하 옮김 / 두란노 / 1992년 10월
평점 :
구판절판


 데이빗 A 씨맨즈, 『어린아이의 일을 버리라』

정재은


 

5년 전, <상한 감정의 치유>라는 책으로 지은이의 글을 처음 접하게 되었는데, 상담학에 관해 무지하면서도 마냥 관심만 많았던 나에게 남을 치유하기 전에 나 자신이 먼저 치유되어야 할 자임을 깨닫게 해 주고 많은 도전을 주었었다. 그의 글이었기에 자연스럽게 끌림이 있었고, 제목이나 표지의 우수꽝스러움에 책의 내용이 더욱더 기대가 되었다.


이 책에서 우리 안에 있는 연약함들-죄의 부분과는 다른-은 대부분 어릴 때나 성장기에 받은 상처들에 기인한 것이라고 이야기한다. 분노와 두려움과 미움, 혈기... 이런 것들은 우리의 이성적인 의지로도 잘 통제되지 않는 부분임에 틀림없으며, 이것들이 우리들을 힘들게 만들고 있다는 것도 부인할 수 없는 사실이다.


'어린아이의 일을 버리라'는 책을 읽으면서 '나'라는 사람이 어떻게 빚어져서 지금의 형상을 이루게 되었는가를 고민하게 되었다. 이 책에서는 자기 자신의 '덜 성숙된', '어린아이 같은' 속성이 어떤 것인지를 찾아 볼 수 있도록 도와주고 있다. 약을 먹고서 치료하려면 어디가 아픈지를 알아야 하듯이, 이 책은 바로 내가 어디가 아픈 사람인가를 찾아 나서는데 도움을 주는 책이었다.


Reviewer's questions


1. 저자가 말하는 “어른됨을 가로막는 어린아이의 좌우명”은 무엇인가?  (chapter 3)

2. “사랑과 결혼에 대한 어린아이 같은 생각”은 무엇인가? (chapter 5)

3. “하나님의 뜻에 대한 어린아이 같은 생각”은 무엇인가? (chapter 6)

4. “기도에 대한 어린아이 같은 생각”은 무엇인가? (chapter 7)

5. 저자는 “어린아이 같이 감정에 의지함”을 어떻게 극복할 수 있다고 보는가? (chapter 9)

6. 저자는 “삶의 궁극적인 고민”을 어떻게 해결해야 한다고 보는가? (chapter 11, 12)




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo