처음 처음 | 이전 이전 | 231 | 232 | 233 |다음 다음 | 마지막 마지막
아줌마 경제학
나카지마 다카노부 지음, 김숙이 옮김 / 평단(평단문화사) / 2008년 11월
평점 :
장바구니담기


 이 책에서는 아줌마를 '여성다움을 포기한 존재' 또는 '여성다움의 유지를 그만둔 존재'라고 정의하겠다. (18)
 
 시작부터 확실하다. '여성다움을 포기한 존재'라니, 그럼 여자가 아니라는 말인가? 여자는 여자라는 존재자체로 아름다운 여자여야 하거늘, 여성다움을 포기하고 경제!를 위해 과감히 '아줌마'로 변신하다니…. 그래서 '아줌마'들의 파워는 강하다는 말인가? 처음부터 당황스러웠다. 특히 내가 '아줌마'가 아닌 '아저씨'이기에 더 더욱 그러하다.
 
 하지만 책을 읽으며 쓰윽 바라본 마흔 넘은 아내의 모습에서 나는 또 다른 희망을 발견한다. 앞의 말을 다르게 바라보면 이렇게 되는 것이다. '여성다움을 포기하지 않으면 나이에 상관없이 그녀는 아줌마가 아니다'라는 생각, 가만 그럼 같은 나이 또래에도 '아줌마와 非아줌마'가 있다는 이야기인데 '아내'는 어느 쪽에 속할까? 생각은 파도를 타고 넓어진다.
 
 최근의 경제학 트렌드인 [인지 경제학],[행동경제학]의 관점에서도 아줌마의 경제적 행동들을 이해할 수 있을 것이다. 특히 이 책의 "제 3장 아줌마는 합리적인 경제인이다"에 등장하는 여러 사례들처럼 아줌마는 '상황에 따라'(125) 행동하는 경제인일뿐이다.
 
 아줌마만큼 자신의 욕구를 충족하기 위해서 합리적으로 행동하는 사람은 없다 ~ 아줌마는 정신적으로 거리낌이 없어진 존재라서 외부의 시선을 신경쓰지 않는다. (125) 
 
 이 책은 이처럼 아줌마들의 이야기를 솔직하게 까발려 오히려 그네들을 옹호하는 책이다. 그런데 편집이나 구성에서 특이한 부분이 있으니 일본인 저자의 책을 번역하면서 자료나 삽화 등은 대부분 우리 현실의 것을 가져다 쓰고 있기에 어쩌면 이 책이 단순한 번역본이 아니라 '엵어 옮김'에 해당하는 '편저(編著)'가 아닌가 생각이 드는 것이다. 그만큼 역자의 수고로움이 책 곳곳에서 묻어난다. 만약 그 사례들이 전부 일본어 원전의 것을 따왔다면 이 책의 흥미는 그만큼 덜하였으리라.  
 
 자, 그럼 나는 '아내'가 과감히 '여성스러움'을 포기하고 '경제학적으로 마땅한 행동에 몸을 던지는' 아줌마가 되기를 원하는가? 생각해본다. 그리고 답은 '아직은 아니었으면'하는 생각이다. 아마 대부분의 남편들이 그러하리라. 악착같이, 아줌마처럼 살아가는 아내들에게 고마워하면서도 순간, 내가 얼마나 더 잘해야 아내를 아줌마에서 벗어나게 할 수 있으랴는 생각이 들면서 부끄러워 지는 것이다. 하여 나는 '아내'의 '아줌마'化를 적극 저지하리라 다짐하며 책을 덮는다.
 
 
2008.12.14. 저녁, '아내'가 웃고 있다. '빅뱅'을 보며 …. ^^*
 
들풀처럼

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
그림애호가로 가는 길
이충렬 지음 / 김영사 / 2008년 11월
평점 :
장바구니담기


  [그림애호가로 가는길]을 처음 만났을 때에는 조금의 거부감이 있었다. 책 속에서 지은이가 이야기하는 것처럼 '그림애호가'라는 말에서 '그림투자가' 혹은 '그림투기꾼'이라는 뉘앙스를 느꼈기 때문이다. 하지만 이 책, 읽지 않았으면 후회하였을 책이다. 책을 다 읽고나서 나는 그림 이야기를 조근조근하게 구체적인 작품 하나하나에, 소박하지만 자신의 눈길을 실어 따듯하게 전해주는 지은이에게 고마워하고 있다.
 

 그림의 의미를 나름대로 좇다 보면, 추리소설을 읽는 것만큼이나 흥미롭고 재미있다. 이것이 그림에 심취하게 되는 또 하나의 이유이기도 하다. (27)
 
 마음이 푸근해지고 공감할 수 있는 부분이 많은 그림을 집에 걸어놓아야 싫증내지 않고 오랫동안 감상할 수 있다 (30)
 
 그림은 아는 만큼 보이기도 하지만, 사랑하는 만큼 보인다. (49)
 
 나는 가족과 함께 가지 못하는 애호가의 길은 의미가 없다고 생각한다. 그림이 좋아도 가정의 행복보다 우선할 수는 없다. (271)
 

 지은이의 이야기를 몇 줄 옮겨보았는데 어쩌면 이처럼 평범한 마음가짐이 그림과 우리 사이를 부드럽게 연결해주는 그의 글을 가능케했으리라. 여기서 그가 세세히 설명해준 그림에 대한 감상들을 옮겨올 생각은 없다. 다만 그가 한국을 떠나 있는 이민자의 심정에서 만나보고 좋아하는 그림들이 결국엔 우리네 삶의 모습들을 반영한 작품이라는 사실을 우리는 눈여겨두어야 할 것이다. 혹여 우리가 그림이나 판화를 고르고 선택하는 기준도 자신이 좋아하고 두고두고 볼 수 있는 그러한 작품들이어야 한다는 것, 그래야만 제대로된 감상을 즐길 수가 있다는 평범한 진리를 깨닫는 것이다.

 


오른쪽:김원숙.<Planting and Resting>,캔버스에 유채,18*36 cm, 1997 

/ 왼쪽 : 딸아이의 習作 ? ^^* 

 
 지금, 우리집 거실에는 고흐,밀레,모네같은 유명 화가들의 퍼즐명화가 여러장 걸려있다. 문득 우리 화가들의 작품들도 이런 명화퍼즐처럼 대중화되어 우리곁에 온다면 좀 더 수월하게 - 지은이가 말하는 수준보다 더 쉽게 - 우리와 아이들이 우리 작가의 작품을 만날 수 있지 않을까하는 생각이 든다. 작가도 제작사도 조금씩만 양보? 혹은 베푼다면 굳이 명화퍼즐만 바라볼 것은 아니리라. 특히 지금 내가 살고 있는 이 곳처럼 대도시의 문화적 혜택을 누리기 힘든 곳에서는 말이다. 그런날이 오리라 기대해본다.
 
 이 책은 그림을 즐기며 바라보는 '기초 입문서'이자, 지은이의 얘기처럼 하나씩 그림을 사모으며 감상하는 재미를 느껴가는 소박한 '그림애호가'를 위한 충실한 모범사례이다. 언젠가는 나도 '그림애호가'가 되어볼까나하는 생각도 잠시..., 둘레에 쌓여있는 나를 기다리는 책들을 둘러보며 다시 책 속으로 들어간다.
 
 
2008.12.14. 새벽, 좋아하고 즐김이 최고임을 다시 한 번 깨닫다.
 
들풀처럼

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
넥스트 컴퍼니 - 꿈 경영자의 시대가 온다
허병민 지음 / 거름 / 2008년 11월
평점 :
절판


  한때 전국을 휩쓸던 변진섭의 노래 "희망사항"이 문득 생각난다. '청바지가 잘 어울리는 여자~'로 시작하여 여러가지의 바람을 쏟아뱉은 뒤에 ' 난 이런 여자가 좋더라'고 공개적으로 얘기하는 당당한? 남자의 모습에 사람들이 그렇게 좋아했던 것일까? 이 책을 읽다보니 그런 생각이 들었다. 지은이가 주장하는 '35가지의 메시지 혹은 지침'들은 구구절절 다 옳은 말들이다. 그리고 여기에서 '희망사항'이라는 말이 나오게된다.
 
 '유쾌하고 즐거운 수다를 환영하라',  '아침 식사를 제공하라', '상호파견제를 시행하라',  '튀는 직원을 대우하라', '수면실을 제공하라',  '열심히 일한 직원,떠나게 하라'…  지은이의 주장! 35가지중 일부이다. 어쩌면 파격적이고 발칙하고 택도없는 이야기일 수도 있다. 하지만 그 바탕에는 직원을 존중하고 우대하는 회사만이 살아남을 것이라는 [넥스트 컴퍼니]의 필요충분조건이 들어있다.
 
 그런데 이처럼 지은이의 이야기가 다 옳은 말인데 왜 '희망사항'으로 그치느냐고? 옳은 일이면 마땅히, 그냥 실행하면 되는 것을…하지만 나는 그럴 위치에 있는 사람이 아니다. 중소기업의 중간관리자, 그것도 지은이가 이야기하는 통상적인 개념의 - 아마도 대기업 또는 중소기업이라도 화이트칼라 전문직의 사무실 - 직장인이 아니라 현장에서 직원들과 함께 부대끼며 하루하루를 보내고 있는 유통업의 중간관리자인 내가 할 수 있는 것은 무엇인가?가 이 책을 읽는 내내 나를 괴롭히던 물음표였다. 
 
 직원들이 개별적으로 지식을 쌓고 그것을 직접 실무에 적용해봄으로써 자기의 것으로 만들며, 거기에서 배우는 교훈들을 다른 구성원들과 공유하면서 또 다른 문제점과 해결책을 찾아나가는 것. 이 일련의 과정이 지식 경영의 진정한 틀이다. (23)
 
 앞서도 말했다시피 이러한 지은이의 의견에 나는 120% 공감한다. 그런데. 나같은 사람들 혹은 현장을 떠나서는 안되는 직업에 있는 이들에게는 이 책은 단지 '희망사항'으로 끝나버릴 수도 있다는 이야기이다. 이 책이 단지 몇몇 '경영자'혹은 'CEO'들만 대상으로 씌여진 책이라면 그래도 되리라. 하지만 소수의 경영자뿐만 아니라 많은 이들을 독자로 가정한다면 우리가 이 책을 통하여 얻을 수 있는 것은 무엇일까? 바로 내가 이 책에서 무엇을 가져가야 하는지, 묻고 찾아가는 과정이 이 책의 효용가치를 높이는 일이 될 것이다.
 
 예를 들어 '15 직원들을 회사에서 내쫓아라' 같은 이야기는 창의력과 혁신적인 아이디어를 얻기 위하여 적극 고무되어야할 아이디어이다. 그런데 지금 겨우 열 명가량 모여서 하루 업무를 '쳐내고' 있는데, 그래야만 효율이 나는데, 여기서 두어명 빠지면 제대로 돌아가지 않을 정도로 열심히 일하고 있는데, 이 중에서 직원들이 빠지면 현장은 어떻게 정상적으로 돌아갈 수 있을까? 를 먼저 고민해야 하는 것이 현실이다. 물론 내가 이러한 정책을 시행할 결정권자는 아니지만 추진할 역량이라도 갖추려면 위 물음에 대한 답을 찾아야만 하기에 생각은 깊어질 수 밖에 없는 것이다.
 
 책을 읽으며 차라리, 내가 고민하느니 사장님께 이 책을 통째로 가져다 드리는게 나으리라는 생각도 해보았다. 하지만 설사 'OK'승인이 나더라도 그 실행의 일정수립과 대안마련은 어차피 중간관리자의 몫이 될 것이기에 좀 더 세세하게 책에서 제안한 일들을 살펴보아야 할 것이다. 이 책의 제안들이 '단지 '희망사항'에 그치는 것이 아니라 '개선사항'으로 하나씩 실천될 수 있도록 차근차근 단계를 밟아가야하리라. 훗날 'CEO'의 자리에 내가 있을 때쯤이면 이 책의 내용중 많은 부분이 이미 시행되어 있도록...
 
 
2008.12.13. 밤, 나만의 [넥스트 컴퍼니]를 꿈꾸는 ~
 
들풀처럼
 *출판사에 드립니다. : 예를 들어 자동차 회사의 1차 부품협력업체 같은 중소기업에서도 이 책이 적용될 수 있을까요? 이런 내용을 만나보지도 못할 그런 곳 말입니다. 이 부분에 대한 적절한 보완책이 없다면 아마도 이 책은 많은 이들에게 단지 '희망사항'으로 그치고 말 것입니다. 

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
하워드 진의 만화 미국사 다른만화 시리즈 1
마이크 코노패키 외 지음, 송민경 옮김 / 다른 / 2008년 11월
평점 :
구판절판



 미국인에 의해 씌어진, 가장 솔직하고 진실에 근접한 책이라는 평가를 받아야 마땅한 책인 하워드 진 교수의 [미국민중사]에 담긴 놀라운 식견을 다른 예술적인 형태로 보여주고자'("서문"에서)  지은이(폴 불)의 각색에 의하여 하워드 진 교수의 강연형식으로 탄생된 이 만화책은 미국인에게는 많이 부끄럽고 아픈 책이 될 것이다. 특히 만화책이라고 흘피 보았다가는 큰 일날 '중요한' 책이 될 것이다.

 



 
 

 특히 만화라는 형식을 통하여 가독성과 접근성을  높이고 그 속에 역사적 자료와 문서 사진, 현장 사진들을 충분히 담아내어 잘 만들어진 한 편의 다큐멘터리 + 강의처럼 편집된 이 책은 내용의 옳고그름과 상관없이 우선, 100점짜리 만화책임에 틀림없다.

 

 


 
 
 우리는 테러리스트에게 '본때'를 보여주기 위해 테러를 자행하고 있다. (13)
 
 "들어가는 말"에서 만날 수 있는 위의 말이 미 제국주의의 성격을 간결하게,핵심적으로 설명하고 있다. 테러를 핑계로. 더 끔찍한 만행을 저지르는 미국이라는 나라의 숨겨둔, 알려지지 않은 이야기들이 이 책에는 모두 발가벗겨져 드러난다.
 
 책에서 "1. 국내의 제국"부터 시작되어 "12. 은밀한 행동과 그 저항"에 이르기까지 보여지는 것은 미국이라는 나라가 행한 악덕과 만행의 증거물과 그 참담한 결과물들이다. 1890년 운디드니 인디언 학살(19~)로 부터 시작된 이 제국의 만행은 1898년 쿠바 식민지를 확보하려는 "2. 스페인·미국 전쟁" (42~)을 거쳐 "3.필리핀 침공" (64~)까지 이어진다.
 
 이 전쟁(=필리핀 침공)에서 필리핀 사람 20만명이 죽었는데 상당수는 굶주려 죽었으며 미군은 4천 명이 전사했습니다. 필리핀 점령은 계속 이어질 미국 식민지 사업의 한 모델이 되었습니다. (85)
 
 그리고 이어지는 1,2차 세계대전과 냉전 속에서도 미국의 역할은 역시 자국의 이익만을 챙기는 제국의 모습이었음은 물론이다. 하지만 그 속에서도 사람들의 의식은 자라남을 놓치지않고 다루고 있는데 이는 "5. 계급의식의 성장"(116~)에서 만나볼 수 있다. 가난하지만 결코 가난하다고 여기지 않고 자라났던 자신의 경험을 통하여 하워드 진은 이와 같은 확신을 보여준다. 그는 결국 미국이라는 '이 나라가 근본적으로 잘못되었다고믿는 급진주의자가 되었다.'(126)고 고백한다.
 
 그는 2차 세계대전 당시 공군 폭격기 조종사로서 프랑스 민간인들가지 죽게 만든 '네이팜 폭탄'을 투하한 경험도 고백하고 있다.그리고 이어진 핵폰탄과 함께 2차대전은 종전이 되었고 그는 '결코 다시는'(148) 전쟁의 앞길에 서지 않을 것을 다짐한다. 그리고 그는 섬세한 시각으로 이 당시에도 횡행하던 인종차별에 대한 지적도 해두고 있다.
 
 그리고 세월의 흐름에 더하여 1960,70년대에는 민권의식의 성장도 가속도를 붙여 공식적인 인종차별 철폐에까지 이르게 된다. 물론 그도 한 몫을 한다. 하지만 미국은 베트남 전쟁을 통하여 다시 한 번 씻을 수 없는 과오를 저지르게 된다. 세계에서는 민중 자주 혁명이 일어나고 미국은 이를 저지하면서 자신의 기득권을 유지하여 애쓴다. 하워드는 지속적으로 평화와 진실을 추구하는 편에 써서 전쟁을 옹호하고 발발하는 이들에 맞서 나간다. 그러나 그 사이 중동에서의 세력다툼은 치열해지고 그 결과물은 최종적으로 9.11로 나타난다. 이제 어디에도 희망을 물을 수 없는 테러 대 테러의 전쟁이 시작된 것이다.
 
 그럼에도 그는 이 기나긴 강연, 광포한 제국의 역사에 관한 이야기의 끝에서도 끝끝내 희망을 버리지 않는다. 여기 조금 길어도 그의 말을 옮겨둔다. 나도 그의 생각에 동의하면서….
 
 우리는 보통 지금 이 순간의 현상이 앞으로도 계속 되리라고 생각하는 경향이 있습니다. 우리는 한 제도의 갑작스런 붕괴에 놀랐던 기억을 쉽게 잊어버립니다. 사람들의 생각에 급격한 변화가 일어나고, 독재자에 대해 예상치 못했던 큰 저항이 일어나고 무적의 권력이 순식간에 무너지는 것을 보았으면서도 이 사실을 쉽게 잊어버립니다.  (283)
 
 잊지 않고 기억합니다. 빛나던 우리, 승리의 기억도…. 그리고 이 길에 당신도 우리도 함께 설 수 있기를 바랍니다. 머나먼 남의 나라, 식민지 종주국, 미국에 당신같은 이가 있다는 사실만으로도 분단된 이 땅의 사람으로서 고마워합니다. 함께 갑시다. 사람사는 길로 ~
 

 어려울 때에 희망을 갖는 것은 어리석은 낭만주의가 아닙니다. 그것은 인간의 역사가 잔인함의 역사만이 아니라 열정과 희생,용기와 관용의 역사라는 사실을 믿는 태도입니다. ~ 그리고 우리가 지금 우리를 둘러싸고 있는 최악의 상황과 싸우면서 인간으로서 올바로 삶을 살아간다는 것은 그 자체로서 놀라운 승리인 것입니다. (284) 

 



 


 
 
 

2008.12.1. 그리고 이 책에서 배운 잊지못할 말씀,

           사랑을 받는 아이는 결코 자신이 가난하다고 여기지 않는다. (123)
들풀처럼

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
날로먹는 English
강상구 지음, 심윤수 그림, 박종원 글 / 랜덤하우스코리아 / 2008년 11월
평점 :
장바구니담기



  이제는 아득해져버린 영어공부! 그 공부를 다시 하고자 하다니…내가 어쩌자고 이런 일을~~ 본디 공부란 것이, 특히 영어라는 남의 말은 쉬웠던 적도 없고 쉬울리도 없는 데 [날로먹는~] 이 말에 혹하여 가슴속에 빚처럼 남아있는 영어공부를 다시 하려하다니…. 그 도전에 스스로 박수를 보내본다. 자, 그럼 과연 [날로먹는] 공부가 소화가 잘 되는지 확인하여 보자.

 

 

 





 

 [골방환상곡]이라는 인터넷 인기 연재 만화를 통하여 나에겐 친숙한 주인공인 워니와 그 조연배우들 - 솔로대왕,친구 곰,그리고 엄친아 - 이 모두 등장하여 오래전부터 보아오던 딱딱하고 머리아픈 영어,특히 문법의 세계로 우리를 이끌어가는데 뜻밖에 수월한 느낌이다. 그 까닭은 책 내용 자체가 전혀 처음보는 것이 아니라는 것이다. 중학교 때부터 만나왔으니 중간 20여년을 건너 뛰어도 10여년은 만나보던 이야기들인데다 주인공 캐릭터의 친근함과 특유의 까칠+발랄한 대화들이 어우러져 일단, 접근부터가 수월하다.

 

 


 

  그리고 매 쪽마다 아래에 "Check Point"로 요약되는 기본 상식들의 배치도 일목요연하다.

 



 
 

 또한 이야기의 전개도중 칠판에 적은 것처럼 보여주는 깔끔한 요약내용도 눈에 쏙 들어온다. - 안타깝게도 아직, 내 머리 속으로 쏙 들어오지는 않는다. 그만큼 나이든 탓이리라…쩝..- 

 

 



 

 
 

 한 장을 마무리할 때마다 등장하는 "CH. ○. 연습문제"도 준비되어 있고 지칠때면 머리를 식히라고 영어에 관한 이야기들을 풀어서 설명하여주는 "쉬어가기 # 00○" 도 있다. "챕터 1. 시제"부터 "챕터 11. 마무리" 까지 이어지는 이러한 구성의 효과는 상당하다. 익숙한 내용들을 신선하게, 처음만나는 것처럼 때론 신선하게, 때론 친근하게 다가가게 한다. 

 



 



 
 

 게다가 내게는 위의 좋은점들을 넘어서는 더 좋은 부분이 이 책에 있으니 바로 [골방환상곡]의 영어 버젼이다. 일부 편만 번역?이 되어 있지만 영어로 만나는 [골방환상곡]은 또 색다르다. 특히 < 8. The Superior >(227)에 처음 모습을 드러내는 우리들의 엄친아, Son of Mother's Friend,는 한때 나의 모습이기도 하였었기에 ^^. 더욱 정겹게 다가온다. 아래에는 내가 담배를 끊게만들었던 그 걸작! <130.New Year's press conference> (223)을 옮겨본다.

 




 

 
  이같은 좋은 책에도 불구하고 내 영어실력은 눈에 띄게 향상되기는 어려우리라. 무릇 모든 공부가 그렇듯이 하루아침에 이루기는 어려우며 꼼꼼히, 하루하루, 차근차근, 반복하여 익히는 나날의 과정이 없다면 아무 것도 갈무리할 수 없음을 알기 때문이다. 하여 다시 나는 출발점에 선다. 날로먹기만 하고 뛰지 않는다면 결국엔 영원히 걷지도 못하리라 생각하며 오늘도 무거운 몸을 세워 길을 나선다.
 
 

2008.12.10. 밤, 원서로 책을 읽고파서라도

                영어를 다시 시작하여야겠다는 다짐 해보는 ~
 
들풀처럼

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
처음 처음 | 이전 이전 | 231 | 232 | 233 |다음 다음 | 마지막 마지막