아테네의 타이먼 한국셰익스피어학회 작품총서 8
윌리엄 셰익스피어 지음, 송원문 옮김 / 동인(이성모) / 2015년 4월
평점 :
장바구니담기


보편적 비극이다. 비슷한 이야기는 동서고금 어디서든 찾을 수 있다. 타이먼의 광기와 분노, 인간혐오에 크게 공감했다. 현대 사회에서도 찾아보기 힘들지 않은 분노.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
두 미소를 지닌 여인 - 최신 원전 완역본 아르센 뤼팽 전집 17
모리스 르블랑 지음, 바른번역 옮김, 장경현.나혁진 감수 / 코너스톤 / 2016년 1월
평점 :
장바구니담기


두 미소를 지닌 여인의 비밀은 진작에 알아차렸다. 예상에서 아주 약간 벗어나긴 했지만.

이번 만큼 라울이 본래의 모습에 가까운 사건도 드물다. 변장과 물욕 말이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
프랑스 중위의 여자
존 파울즈 지음, 김석희 옮김 / 열린책들 / 2004년 5월
평점 :
품절


정말 잘 쓴 소설이다. 사랑에 빠질 수 밖에 없는 남녀의 마음과 그 사랑에서 헤어 나와야 하는 상황을 잘 보여준다. 읽으면서 계속 사라와 찰스 모두에게 공감했다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
팔코너 (무선) 문학동네 세계문학전집 61
존 치버 지음, 박영원 옮김 / 문학동네 / 2017년 4월
평점 :
장바구니담기


그의 삶은 마치 수감되지 않은, 그저 현실에 갇혀 있는 것 같기도 하다. 사회 계급이 바닥이라면, 그가 먹는 것과 그가 입는 것, 그리고 그가 다닐 수 있는 공간에서 무엇이 차이가 날까. 그래서 마지막 장면의 그의 신발 속 철벅대는 피가 계속 마음에 남았다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
바리바 외 - 최신 원전 완역본 아르센 뤼팽 전집 16
모리스 르블랑 지음, 바른번역 옮김, 장경현.나혁진 감수 / 코너스톤 / 2016년 1월
평점 :
장바구니담기


이제까지 읽은 어떤 낭만주의 소설보다 더 아름다운 문장들이 라울의 입에서 나온다. ‘당신의 입술은 절망을 말하라고 있는 게 아니‘(144쪽)라는 라울의 말을 육성으로 듣는다면, 너무 달콤해서 녹아버렸을 지도. 라울이 책 속에 있어서 다행인 이유이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo