퇴계잡영 - 이황, 토계마을에서 시를 쓰다
이황 지음, 이장우.장세후 옮김 / 연암서가 / 2009년 4월
평점 :
장바구니담기


얼마전 친구와 안동으로 여행을 갔었다. 안동,하면 가장 먼저 생각나는 게 하회마을과 도산서원이었기에 친구와 그곳을 가보자 약속을 했었다. 그러나 옛 정취가 남아있는 하회마을은 다녀왔으나 도산서원은 가질 못했다. 점심을 먹느라 도산서원으로 가는 차를 놓친 데다가 다음 버스까지 시간이 너무 많이 남아 다른 곳으로 발길을 돌릴 수 밖에 없었기 때문이다. 그리하여 대학자 퇴계 선생의 발취를 느껴보려던 도산서원의 여기저기를 거닐어 보려던 계획은 아쉽게도 다음으로 미룰 수 밖에 없었다.

퇴계 선생을 생각할 때 도산서원과 함께 떠오르는 것이 바로 그의 시 「도산십이곡」이다. 한문과 친하지 않아 국어시간에도 한시는 늘상 어렵고 힘든 부분이었다. 더구나 시를 충분히 느낄 만큼 감수성이 깊지도 않고, 그 시대의 시를 읊었던 선비들의 마음을 충분히 헤아리기도 어려웠기 때문이다. 임금을 그리거나 공부를 강조하는 등 틀에 박힌 주제를 노래한 것도 한시가 가깝지 않았던 한 이유이기도 하다. 퇴계 선생의 「도산십이곡」 또한 마지막엔 학문의 중요성을 강조하는등 교훈적인 마무리가 그리 썩 와닿지는 않았었다. 그러나 한시 중에서도 자연을 노래하는 시들은 또 느낌이 달랐다. 순수하게 자연을 노래한 시들은 오랜 세월이 지나 감성이 부족한 내게도 흥취를 일으키고 감동을 주기도 한다.

그래서 이책이 좀 남다르게 다가왔다. 퇴계 선생하면 대학자로 유교를 강조했고, 그의 한시 또한 대표적인 시 도산십이곡에서 보듯이 교훈적인 내용이 주를 이뤘다. 그러나 이책 <퇴계잡영>은 그런 굴레에서 벗어나 퇴계 선생이 오로지 자연에 취해 흥에 겨워 읊은 시들을 모아놓은 책이란다. 잡영이란 사전적 의미로는 '생겨나는 일에 따라 읊조리는 것'으로 시의 제목으로 상용되었다고 한다. 비슷한 말로 '잡시'라는 것도 있는데 , 이러저러한 흥취가 생겨날 때 특정한 내용이나 체제에 구애받지 않고 어떤 일이나 사물을 만나 즉흥적으로 지어내는 시를 뜻한단다. 잡영이라는 말보다는 잡시라는 말이 확 와닿는다. 여튼 퇴계 선생이 이런 시를 지었다는 자체가 무척이나 신기했다.

책은 퇴계 선생의 이런 시들을 모아 원문과 우리말 번역본을 함께 실어두었다. 밑에는 주석을 달았고, 작품 전문 뒤에는 따로이 쉽게 해석을 해두었다. 그래서 시심이 부족하고 한문에 대한 이해마저 부족한 나같은 독자도 퇴계의 시를 충분히 즐길 수 있게 도와준다.





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo